Como cantar a música Work – Rihanna (feat. Drake)
[ytp_video source=”C3dxp-a0FUo”]| Ouça a Versão Original | Work – Rihanna karaoke |
| Nº | Como se canta | Letra Original | Tradução |
|---|---|---|---|
| 1 | uârk uârk uârk uârk | Work, work, work, work | Sensualizar*, sensualizar, sensualizar, sensualizar |
| 2 | uârk uârk | Work, work | sensualizar, sensualizar |
| 3 | ri sé mi réfi | He seh mi haffi | Ele disse que tenho que |
| 4 | uârk uârk uârk uârk | Work, work, work, work | sensualizar, sensualizar, sensualizar, sensualizar |
| 5 | uârk uârk | Work, work | sensualizar, sensualizar |
| 6 | ri si mi du mi | He si mi duh mi | Ele me vê fazendo minha |
| 7 | dârt dârt dârt dârt | dirt, dirt, dirt, dirt | safadeza, safadeza, safadeza, safadeza |
| 8 | dârt dârt | Dirt, dirt | safadeza, safadeza |
| 9 | sâ mi béra | Suh mi bedda | Então é melhor eu |
| 10 | uârk uârk uârk uârk | Work, work, work, work | sensualizar, sensualizar, sensualizar |
| 11 | uârk uârk | Work, work | sensualizar, sensualizar |
| 12 | uen iú a ga lârn lârn lârn lârn lârn lârn | When yuh ah guh learn, learn, learn, learn, learn, learn | Quando você vai aprender, aprender, aprender, aprender |
| 13 | mi nâ kér êf rêm | Meh nuh cyar if him | Não ligo se ele está |
| 14 | rârt rârt rârt rârt rârtên | Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting | magoado, magoado, magoado, magoado, magoado |
| 15 | drai mi a dézârt êt | Dry! Me a desert it | Que tédio, vou embora |
| 16 | nou t’aim t’u rév iú lârkên | No time to have you lurking | Não tenho tempo para você ficar aqui rondando |
| 17 | êf ai gát rait zên iú mait laik êt | If I got right then you might like it | Se eu fizer certo, você pode gostar |
| 18 | iú nou ai delt uês iú zâ náissêst | You know I dealt with you the nicest | Você sabe que te tratei super bem |
| 19 | nôubári t’âtch mi aim zâ ráitchâs | Nobody touch me I’m the righteous | Ninguém me toca, sou certinha |
| 20 | nôubári tékst mi ên a kráissês | Nobody text me in a crisis | Ninguém me manda mensagem quando há crise |
| 21 | ai bêlívd ól óv iór dríms édârêixan | I believed all of your dreams, adoration | Acreditei em seus sonhos, adoração |
| 22 | iú t’ûk mai rárt end mai kís end mai pêixans | You took my heart and my keys and my patience | Você pegou meu coração, minhas chaves, minha paciência |
| 23 | iú t’ûk mai rárt óff mai sliv a dékârêixan | You took my heart off my sleeve a decoration | Você tirou meu coração da manga, decoração |
| 24 | iú mêsteiken mai lóv ai brót fór iú fór faundêixan | You mistaken my love I brought for you for foundation | Você interpretou errado o amor que tive por você |
| 25 | ól ai uant êz fór iú t’u guêv mi samsên zét aiv névâr réd | All I want is for you to give me something that I’ve never had | Eu só quero que você me dê algo que nunca tive |
| 26 | samsên zét iúv névâr sin | Something that you’ve never seen | Algo que você nunca viu |
| 27 | samsên zét iúv névâr bên | Something that you’ve never been | Algo que você nunca foi |
| 28 | bât ai uêik âp end ékt násêns rông | But I wake up and act nothing’s wrong | Mas eu acordo e finjo que nada está errado |
| 29 | djâst guét rédi t’u | Just get ready to | Se prepare para |
| 30 | uârk uârk uârk uârk | Work, work, work, work | sensualizar, sensualizar, sensualizar |
| 31 | uârk uârk | Work, work | sensualizar, sensualizar |
| 32 | ri sé mi réfi | He seh mi haffi | Ele disse que tenho que |
| 33 | uârk uârk uârk uârk | Work, work, work, work | sensualizar, sensualizar, sensualizar |
| 34 | uârk uârk uârk | Work, work, work | Trabalhando, trabalhando |
| 35 | ri si mi du mi | He si mi duh mi | Você me vê fazendo minha |
| 36 | dârt dârt dârt dârt | dirt, dirt, dirt, dirt | safadeza, safadeza, safadeza comigo |
| 37 | dârt dârt | Dirt, dirt | safadeza, safadeza, safadeza |
| 38 | sâ mi béra | Suh mi bedda | Então é melhor eu |
| 39 | uârk uârk uârk uârk | Work, work, work, work | sensualizar, sensualizar, sensualizar |
| 40 | uârk uârk | Work, work | sensualizar, sensualizar |
| 41 | lârn lârn lârn lârn lârn lârn | Learn, learn, learn, learn, learn, learn | Aprender, aprender, aprender, aprender |
| 42 | uen iú a ga lârn lârn lârn lârn lârn lârn | When yuh ah guh learn, learn, learn, learn, learn, learn | Quando você vai aprender, aprender, aprender, aprender |
| 43 | bifór zâ t’êibâls tchârn tchârn tchârn tchârn tchârn tchârn | Before the tables turn, turn, turn, turn, turn, turn | Antes de o jogo virar, virar, virar, virar |
| 44 | bég iú samsên plíz | Beg you something please | Te imploro uma coisa, por favor |
| 45 | beibi dont iú lív | Baby don’t you leave | Querido, não vá embora |
| 46 | dont lív mi stâk ríâr ên zâ stríts (nou nou) | Don’t leave me stuck here in the streets (no, no) | Não me deixe aqui presa nas ruas (não, não) |
| 47 | êf ai guét ânâzâr tchens t’u | If I get another chance to | Se eu tiver outra chance de |
| 48 | ai uêl névâr nou névâr nâglékt iú | I will never, no never neglect you | Eu nunca, nunca irei te negligenciar |
| 49 | ai min ru em ai t’u rold iór pést âguenst iú | I mean who am I to hold your past against you | Quer dizer, quem sou eu para te julgar pelo seu passado |
| 50 | ai djâst roup zét êt guéts t’u iú | I just hope that it gets to you | Só espero que afete você |
| 51 | ai roup zét iú si zês sru | I hope that you see this through | Espero que você consiga enxergar |
| 52 | ai roup zét iú si zês trû | I hope that you see this true | Espero que você veja que isto é certo |
| 53 | uat ken ai sei? | What can I say? | O que posso dizer? |
| 54 | plíz rékâgnaiz aim traiên beibi | Please recognize I’m trying baby | Por favor, reconheça que estou tentando |
| 55 | ai bên | I been… | Eu estive… |
| 56 | uârk uârk uârk uârk | Work, work, work, work | sensualizar, sensualizar, sensualizar |
| 57 | uârk uârk | Work, work | sensualizar, sensualizar |
| 58 | ri sé mi réfi | He seh mi haffi | Ele disse que tenho que |
| 59 | uârk uârk uârk uârk | Work, work, work, work | sensualizar, sensualizar, sensualizar |
| 60 | uârk uârk | Work, work | sensualizar, sensualizar |
| 61 | ri si mi du mi | He si mi duh mi | Você me vê fazendo minha |
| 62 | dârt dârt dârt dârt | dirt, dirt, dirt, dirt | safadeza, safadeza, safadeza comigo |
| 63 | dârt dârt | Dirt, dirt | safadeza, safadeza, safadeza |
| 64 | sâ mi béra | Suh mi bedda | Então é melhor eu |
| 65 | uârk uârk uârk uârk | Work, work, work, work | sensualizar, sensualizar, sensualizar |
| 66 | uârk uârk | Work, work | sensualizar, sensualizar |
| 67 | uen iú a ga lârn lârn lârn lârn lârn lârn | When yuh ah guh learn, learn, learn, learn, learn, learn | Quando você vai aprender, aprender, aprender, aprender |
| 68 | mi nâ kér êf rêm | Meh nuh cyar if him | Não ligo se ele está |
| 69 | rârt rârt rârt rârt rârtên | Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting | magoado, magoado, magoado, magoado, magoado |
| 70 | ié ou kei | Yeah, OK | É, OK |
| 71 | iú níd t’u guét dan dan dan dan | You need to get done, done, done, done | Você precisa terminar, terminar, terminar isto |
| 72 | gára uârk kam ôuvâr | Gotta work come over | Tem que trabalhar, vem aqui |
| 73 | uí djâst níd t’u slôu zâ mouxan | We just need to slow the motion | Só precisamos fazer um slow motion |
| 74 | dont guêv zét âuêi t’u nou uan | Don’t give that away to no one | Não conte isto para ninguém |
| 75 | long dêstans ai níd iú | Long distance, I need you | Longa distância, preciso de você |
| 76 | uen ai si pât’enxâl ai djâst gára si êt sru | When I see potential I just gotta see it through | Quando eu vejo potencial eu preciso ir até o fim |
| 77 | êf iú réd a t’uên ai ûd st’êl tchûs iú | If you had a twin I would still choose you | Se você tivesse uma irmã gêmea eu ainda te escolheria |
| 78 | ai dont uana râsh êntiú êt êf êts t’u sûn | I don’t wanna rush into it, if it’s too soon | Eu não quero apressar nada se ainda for cedo demais |
| 79 | bât ai nou iú níd t’u guét dan dan dan dan | But I know you need to get done, done, done, done | Mas eu sei que você precisa acabar com isto |
| 80 | êf iú kam ôuvâr | If you come over | Se você vier aqui |
| 81 | êf iú réd a t’uên ai ûd tchôuz iú | If you had a twin I would chose you | Se você tivesse uma irmã gêmea eu ainda te escolheria |
| 82 | ai nou iú níd t’u guét dan dan dan êf iú kam ôuvâr | I know you need to get done, done, done if you come over | Eu sei que você precisa acabar com isto se vier aqui |
| 83 | sóri êf aim uêi lés frendli | Sorry if I’m way less friendly | Desculpe se eu estou menos amigável |
| 84 | ai gát nêgâs tráina end mi ôu | I got niggas tryna end me, oh | Tenho uns caras querendo acabar comigo |
| 85 | ai spêld ól mai imôuxans t’ânáit aim sóri | I spilled all my emotions tonight I’m sorry | Eu derramei todas as minhas emoções hoje, me desculpe |
| 86 | rôulen rôulen rôulen rôulen rôulen | Rolling, rolling, rolling, rolling, rolling | Virando, virando, virando, virando, virando |
| 87 | rau mêni mór xats t’êl iôr rôulen | How many more shots ‘til you’re rolling | Quantos mais shots até você estar girando |
| 88 | uí djâst níd zâ feis t’u feis | We just need the face to face | Precisamos do cara a cara |
| 89 | iú kûd pêk zâ t’aim end pleis | You could pick the time and place | Você pode escolher a hora e o lugar |
| 90 | iú spent sam t’aim âuêi | You spent some time away | Você passou um tempo fora |
| 91 | nau iú níd t’u fóruârd end guêv mi ól zâ | Now you need to forward and give me all the | Agora você pode encaminhar e me dar todo o |
| 92 | uârk uârk uârk uârk | Work, work, work, work | sensualizar, sensualizar, sensualizar |
| 93 | uârk uârk | Work, work | sensualizar, sensualizar |
| 94 | ri sé mi réfi | He seh mi haffi | Ele disse que tenho que |
| 95 | uârk uârk uârk uârk | Work, work, work, work | sensualizar, sensualizar, sensualizar |
| 96 | uârk uârk | Work, work | sensualizar, sensualizar |
| 97 | ri si mi du mi | He si mi duh mi | Você me vê fazendo minha |
| 98 | dârt dârt dârt dârt | dirt, dirt, dirt, dirt | safadeza, safadeza, safadeza comigo |
| 99 | dârt dârt | Dirt, dirt | safadeza, safadeza, safadeza |
| 100 | sâ mi béra | Suh mi bedda | Então é melhor eu |
| 101 | uârk uârk uârk uârk | Work, work, work, work | sensualizar, sensualizar, sensualizar |
| 102 | uârk uârk | Work, work | sensualizar, sensualizar |
| 103 | uen iú a ga lârn lârn lârn lârn lârn lârn | When yuh ah guh learn, learn, learn, learn, learn, learn | Quando você vai aprender, aprender, aprender, aprender |
| 104 | mi nâ kér êf rêm | Meh nuh cyar if him | Não ligo se ele está |
| 105 | rârt rârt rârt rârt rârtên | Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting | magoado, magoado, magoado, magoado, magoado |
| 106 | uârk uârk | Work, work | sensualizar, sensualizar |
* Rihanna usa o Patoá jamaicano em várias partes da letra, por exemplo “work” (sex) = sexo, “haffi” (have to) = tem que, e “ah go” (going to) = ir para.
Seh = said (disse)
Mi = me (eu, me, mim)
Haffi = have to (ter que)
Si = see (ver)
Duh = do (fazer)
Suh = so (então)
Bedda/betta = better (melhor)
Yuh = you (você)
Ah guh = ago (há, (tempo) atrás)
Nuh = don’t (não)
Cyar = care (importar, ligar)
Esse é o significado real da música Work:
Work, work, work, work, work, work = sensualizar, sensualizar, sensualizar, sensualizar, sensualizar, sensualizar
He said I’ve to = ele disse que eu tenho que
Work, work, work, work, work, work = sensualizar, sensualizar, sensualizar, sensualizar, sensualizar, sensualizar
He see me doing my = ele me vê fazendo a minha
Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt, dirt = safadeza, safadeza, safadeza, safadeza, safadeza, safadeza
So I better = Então é melhor eu
Work, work, work, work, work, work = sensualizar, sensualizar, sensualizar, sensualizar, sensualizar, sensualizar
When are you going = quando você vai
Learn, learn, learn, learn, learn = aprender, aprender, aprender, aprender, aprender
I don’t care if he’s = eu não ligo se ele está
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurtinging = magoado, magoado, magoado, magoado, magoado
Letra e tradução de música. Inglês fácil Aprenda a cantar músicas em inglês. Músicas fáceis com pronúncia e tradução de cada palavra passo a passo. Aprender inglês cantando é grátis e fácil.

https://pettyparty.com/2016/03/05/for-the-last-time-rihanna-is-not-speaking-jamaican-patois-in-work/
O site acima transcrito diz que na música “Work” a Rihanna e Drake falam o “Bajan creole” e não o “Jamaican patois”.
Qual o certo? Bajan creole ou Jamaican patois?