| 1 |
ai nou sam t’aims zês laif |
I know sometimes this life |
Sei que, às vezes, essa vida |
| 2 |
ken mêik iú fíâl enk xâs |
Can make you feel anxious |
Pode fazer você se sentir ansiosa |
| 3 |
kíp iú médêkêitêd |
Keep you medicated |
Te manter medicada |
| 4 |
end pípâl, zêi lâv t’u t’ók |
And people, they love to talk |
E as pessoas amam falar |
| 5 |
bât zêi dont nou iú |
But they don’t know you |
Mas elas não te conhecem |
| 6 |
zâ uêi zét ai nou |
The way that I know |
Do jeito que eu conheço |
| – |
|
|
|
| 7 |
sou, plíz, t’él mi uáts bên on iór maind |
So, please, tell me what’s been on your mind |
Então, por favor, me diga o que você tem pensado |
| 8 |
êts djâst iú end ai |
It’s just you and I |
É somente você eu |
| – |
|
|
|
| 9 |
êts sou dem rard nat krai |
It’s so damn hard not cry |
É difícil pra caramba não chorar |
| 10 |
ié, ai nou zét laif ken kêl iú sam t’aims |
Yeah, I know that life can kill you sometimes |
É, sei que a vida pode te matar às vezes |
| 11 |
bât iú ken sêng zês song êf êt rélps t’u guét sru |
But you can sing this song if it helps to get through |
Mas você pode cantar essa música se te ajudar a suportar |
| 12 |
end, beibi, djâst nou zét |
And, baby, just know that |
E, amor, apenas saiba que |
| 13 |
nou zét ai rôut êt fór iú |
Know that I wrote it for you |
Saiba que eu a escrevi pra você |
| – |
|
|
|
| 14 |
ai kent sei zét ai nou |
I can’t say that I know |
Não posso dizer que sei |
| 15 |
rau êt fíâls t’u gou sru |
How it feels to go through |
Como é passar |
| 16 |
zâ xêt zét iúv bên sru |
The shit that you’ve been through |
Pelo que você tem passado |
| 17 |
end ai uont t’él iú t’u smáiâl |
And I won’t tell you to smile |
E não falarei para você sorrir |
| 18 |
êf iú dont fíâl répi |
If you don’t feel happy |
Se você não se sentir feliz |
| 19 |
bât iúâl ól uêiz rév mi |
But you’ll always have me |
Mas você sempre terá a mim |
| – |
|
|
|
| 20 |
sou, plíz, t’él mi uáts bên on iór maind |
So, please, tell me what’s been on your mind |
Então, por favor, me diga o que você tem pensado |
| 21 |
êts djâst iú end ai |
It’s just you and I |
É somente você eu |
| – |
|
|
|
| 22 |
êts sou dem rard nat krai |
It’s so damn hard not cry |
É difícil pra caramba não chorar |
| 23 |
ié, ai nou zét laif ken kêl iú sam t’aims |
Yeah, I know that life can kill you sometimes |
É, sei que a vida pode te matar às vezes |
| 24 |
bât iú ken sêng zês song êf êt rélps t’u guét sru |
But you can sing this song if it helps to get through |
Mas você pode cantar essa música se te ajudar a suportar |
| 25 |
end, beibi, djâst nou zét |
And, baby, just know that |
E, amor, apenas saiba que |
| 26 |
nou zét ai rôut êt fór iú |
Know that I wrote it for you |
Saiba que eu a escrevi pra você |
| – |
|
|
|
| 27 |
sou, plíz, t’él mi uáts bên on iór maind |
So, please, tell me what’s been on your mind |
Então, por favor, me diga o que você tem pensado |
| 28 |
êts djâst iú end ai |
It’s just you and I |
É somente você eu |
| – |
|
|
|
| 29 |
gád, êts sou dem rard nat krai |
God, it’s so damn hard not cry |
Deus, é difícil pra caramba não chorar |
| 30 |
ié, ai nou zét laif ken kêl iú sam t’aims |
Yeah, I know that life can kill you sometimes |
É, sei que a vida pode te matar às vezes |
| 31 |
bât iú ken sêng zês song êf êt rélps t’u guét sru |
But you can sing this song if it helps to get through |
Mas você pode cantar essa música se te ajudar a suportar |
| 32 |
end, beibi, djâst nou zét |
And, baby, just know that |
E, amor, apenas saiba que |
| 33 |
fór évrisêng zét iú du |
For everything that you do |
Por tudo o que você faz |
| 34 |
nou zét ai rôut zês fór iú |
Know that I wrote this for you |
Saiba que eu escrevi isso pra você |
Facebook Comments