N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
és rí keim ênt’u zâ uêndou |
As he came into the window |
Assim que ele entrou pela janela |
2 |
êt uóz zâ saund óv a krâxendou |
It was the sound of a crescendo |
Ouviu-se um som um estrondo |
3 |
rí keim ênt’u râr âpártmant |
He came into her apartment |
Ele entrou no apartamento dela |
4 |
rí léft zâ blâdsteins on zâ kárpet |
He left the bloodstains on the carpet |
Ele deixou a mancha de sangue no tapete |
5 |
xi ren andârnís zâ t’êibâl |
She ran underneath the table |
Ela correu para debaixo da mesa |
6 |
rí kûd si xi uóz anêibâl |
He could see she was unable |
Ele podia ver que ela estava incapacitada |
7 |
sou xi ren ênt’u zâ bed rum |
So she ran into the bedroom |
Então ela correu para dentro do quarto |
8 |
xi uóz strak daun, êt uóz râr dum |
She was struck down, it was her doom |
Ela foi golpeada, era o seu destino |
9 |
éni, ar iú ou kei |
Annie, are you ok? |
Annie você está bem? |
10 |
sou, éni ar iú ou kei |
So, Annie are you ok |
Então, Annie você está bem? |
11 |
ar iú ou kei, éni |
Are you ok, Annie? |
Você está bem? |
12 |
éni, ar iú ou kei |
Annie, are you ok? |
Annie você está bem? |
13 |
sou, éni ar iú ou kei |
So, Annie are you ok |
Então, Annie você está bem? |
14 |
ar iú ou kei, éni |
Are you ok, Annie? |
Você está bem? |
15 |
éni, ar iú ou kei |
Annie, are you ok? |
Annie você está bem? |
16 |
sou, éni ar iú ou kei |
So, Annie are you ok? |
Então, Annie você está bem? |
17 |
ar iú ou kei, éni éni, ar iú ou kei |
Are you ok, Annie? Annie, are you ok? |
Você está bem, Annie? Annie você está bem? |
18 |
sou, éni ar iú ou kei, ar iú ou kei éni |
So, Annie are you ok, are you ok Annie? |
Então, Annie você está bem, você está bem Annie? |
19 |
(éni ar iú ou kei) |
(Annie are you ok?) |
(Annie você está bem?) |
20 |
(uêl iú t’él âs zét iôr ou kei) |
(Will you tell us that you’re ok?) |
(Você dirá para nós se você está bem?) |
21 |
(zérz a sain ên zâ uêndou) |
(There’s a sign in the window) |
(Há um sinal na janela) |
22 |
(zét rí strak iú a krâxendou éni) |
(That he struck you a crescendo Annie) |
(Que ele golpeou você um estrondo Annie) |
23 |
(rí keim ênt’u iór âpártmant) |
(He came into your apartment) |
(Ele veio para dentro do seu apartamento) |
24 |
(rí léft zâ blâdsteins on zâ kárpet) |
(He left the bloodstains on the carpet) |
(Ele deixou a mancha de sangue no carpete) |
25 |
(zân iú ren ênt’u zâ bed rum) |
(Then you ran into the bedroom) |
(Então você correu para dentro do quarto) |
26 |
(iú uâr strak daun) |
(You were struck down) |
(Você foi golpeada) |
27 |
(êt uóz iór dum) |
(It was your doom) |
(Era o seu destino) |
28 |
éni, ar iú ou kei |
Annie, are you ok? |
Annie você está bem? |
29 |
sou, éni ar iú ou kei |
So, Annie are you ok? |
Então, Annie você está bem? |
30 |
ar iú ou kei, éni |
Are you ok, Annie? |
Você está bem? |
31 |
éni, ar iú ou kei |
Annie, are you ok? |
Annie você está bem? |
32 |
sou, éni ar iú ou kei |
So, Annie are you ok? |
Então, Annie você está bem? |
33 |
ar iú ou kei, éni |
Are you ok, Annie? |
Você está bem? |
34 |
éni, ar iú ou kei |
Annie, are you ok? |
Annie você está bem? |
35 |
sou, éni ar iú ou kei |
So, Annie are you ok? |
Então, Annie você está bem? |
36 |
ar iú ou kei, éni |
Are you ok, Annie? |
Você está bem? |
37 |
iúv bên rêt bai |
You’ve been hit by |
Você foi atingida por |
38 |
iúv bên rêt bai a smuz krêmenâl |
You’ve been hit by a smooth criminal |
Você foi atingida por um criminoso ardiloso |
39 |
sou zêi keim ênt’u zâ aut uêi |
So they came into the out way |
Então eles entraram pela saída |
40 |
êt uóz sândei uát a blék dei |
It was Sunday what a black day |
Era domingo que dia negro |
41 |
maus t’u maus rêssâsseteixan |
Mouth to mouth resuscitation |
Respiração boca a boca |
42 |
saunden rárt bíts entimideixans |
Sounding heartbeats intimidations |
Checando as pulsações intimidações |
43 |
éni, ar iú ou kei |
Annie, are you ok? |
Annie você está bem? |
44 |
sou, éni ar iú ou kei |
So, Annie are you ok |
Então, Annie você está bem? |
45 |
ar iú ou kei, éni |
Are you ok, Annie |
Você está bem Annie? |
46 |
éni, ar iú ou kei |
Annie, are you ok? |
Annie você está bem? |
47 |
sou, éni ar iú ou kei |
So, Annie are you ok |
Então, Annie você está bem? |
48 |
ar iú ou kei, éni |
Are you ok, Annie |
Você está bem Annie? |
49 |
éni, ar iú ou kei |
Annie, are you ok? |
Annie você está bem? |
50 |
sou, éni ar iú ou kei |
So, Annie are you ok? |
Então, Annie você está bem? |
51 |
ar iú ou kei, éni |
Are you ok, Annie? |
Você está bem? |
52 |
éni, ar iú ou kei |
Annie, are you ok? |
Annie você está bem? |
53 |
sou, éni ar iú ou kei, |
So, Annie are you ok, |
Então, Annie você está bem? |
54 |
ar iú ou kei éni |
Are you ok Annie? |
Você está bem Annie? |
55 |
(éni ar iú ou kei) |
(Annie are you ok?) |
(Annie você está bem?) |
56 |
(uêl iú t’él âs zét iôr ou kei) |
(Will you tell us that you’re ok?) |
(Você dirá para nós se você está bem?) |
57 |
(zérz a sain ên zâ uêndou) |
(There’s a sign in the window) |
(Há um sinal na janela) |
58 |
(zét rí strak iú a krâxendou éni) |
(That he struck you a crescendo Annie) |
(Que ele golpeou você um estrondo Annie) |
59 |
(rí keim ênt’u iór âpártmant) |
(He came into your apartment) |
(Ele veio para dentro do seu apartamento) |
60 |
(léft zâ blâdsteins on zâ kárpet) |
(Left the bloodstains on the carpet) |
(Ele deixou a mancha de sangue no carpete) |
61 |
(zâ iú ren ênt’u zâ bed rum) |
(The you ran into the bedroom) |
(Então você correu para dentro do quarto) |
62 |
(iú uâr strak daun) |
(You were struck down) |
(Você foi golpeada) |
63 |
(êt uóz iór dum) |
(It was your doom) |
(Era o seu destino) |
64 |
(éni ar iú ou kei) |
(Annie are you ok?) |
(Annie você está bem?) |
65 |
(sou, éni ar iú ou kei) |
(So, Annie are you ok?) |
(Então, Annie você está bem?) |
66 |
(ar iú ou kei éni) |
(Are you ok Annie?) |
(Você está bem Annie?) |
67 |
(iúv bên rêt bai) |
(You’ve been hit by) |
(Você foi atingida por) |
68 |
(iúv bên strak bai a smuz krêmenâl) |
(You’ve been struck by a smooth criminal) |
(Você foi atingida por um criminoso ardiloso) |
69 |
ôukei, ai uant évribari t’u klíâr |
Okay, I want everybody to clear |
Tudo bem, Eu quero todo mundo limpando |
70 |
zâ éria rait nau |
The area right now |
Esta área agora |
71 |
(éni ar iú ou kei) |
(Annie are you ok?) |
(Annie você está bem?) |
72 |
ai dont nou |
I don’t know |
Eu não sei |
73 |
(uêl iú t’él âs zét iôr ou kei) |
(Will you tell us that you’re ok?) |
(Você dirá para nós se você está bem?) |
74 |
ai dont nou |
I don’t know |
Eu não sei |
75 |
(zérz a sain ên zâ uêndou) |
(There’s a sign in the window) |
(Há um sinal na janela) |
76 |
ai dont nou |
I don’t know |
Eu não sei |
77 |
(zét rí strak iú a krâxendou éni) |
(That he struck you a crescendo Annie) |
(Que ele golpeou você um estrondo Annie) |
78 |
ai dont nou |
I don’t know |
Eu não sei |
79 |
(rí keim ênt’u iór âpártmant) |
(He came into your apartment) |
(Ele veio para dentro do seu apartamento) |
80 |
ai dont nou |
I don’t know |
Eu não sei |
81 |
(léft zâ blâdsteins on zâ kárpet) |
(Left the bloodstains on the carpet) |
(Ele deixou a mancha de sangue no carpete) |
82 |
ai dont nou uai beibi |
I don’t know why baby |
Eu não sei por que baby |
83 |
(zâ iú ren ênt’u zâ bed rum) |
(The you ran into the bedroom) |
(Então você correu para dentro do quarto) |
84 |
ai dont nou |
I don’t know |
Eu não sei |
85 |
(iú uâr strak daun) |
(You were struck down) |
(Você foi golpeada) |
86 |
(êt uóz iór dum éni) |
(It was your doom Annie) |
(Era o seu destino Annie) |
87 |
(éni ar iú ou kei) |
(Annie are you ok?) |
(Annie você está bem?) |
88 |
déd gon êt beibi |
Dad gone it baby |
Papai se foi baby |
89 |
(uêl iú t’él âs zét iôr ou kei) |
(Will you tell us that you’re ok?) |
(Você dirá para nós se você está bem?) |
90 |
déd gon êt beibi |
Dad gone it baby |
Papai se foi baby |
91 |
(zérz a sain ên zâ uêndou) |
(There’s a sign in the window) |
(Há um sinal na janela) |
92 |
déd gon êt beibi |
Dad gone it baby |
Papai se foi baby |
93 |
(zét rí strak iú a krâxendou éni) |
(That he struck you a crescendo Annie) |
(Que ele golpeou você um estrondo Annie) |
94 |
(rí keim ênt’u iór âpártmant) |
(He came into your apartment) |
(Ele veio para dentro do seu apartamento) |
95 |
déd gon êt |
Dad gone it |
Papai se foi |
96 |
(léft zâ blâdsteins on zâ kárpet) |
(Left the bloodstains on the carpet) |
(Ele deixou a mancha de sangue no carpete) |
97 |
(zâ iú ren ênt’u zâ bed rum) |
(The you ran into the bedroom) |
(Então você correu para dentro do quarto) |
98 |
déd gon êt |
Dad gone it |
Papai se foi |
99 |
(iú uâr strak daun) |
(You were struck down) |
(Você foi golpeada) |
100 |
(êt uóz iór dum éni) |
(It was your doom Annie) |
(Era o seu destino Annie) |
Facebook Comments