Curso de Inglês gratuito

Nobody’s Listening – Linkin Park

Como cantar a música Nobody’s Listening – Linkin Park

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 kâmen, kâmen, kâmen, kâmen, kâmen ét iú Coming, coming, coming, coming, coming at you Chegando, chegando, chegando até você
2 kâmen, kâmen ét iú Coming, coming at you Chegando, chegando até você
3 kâmen, kâmen ét iú Coming, coming at you Chegando, chegando até você
4 you você
5 pip zâ stáiêl end zâ kêds tchékên fór êt Peep the style and the kids checking for it Dê uma olhada no estilo, e as crianças parando para isso
6 zâ nâmbâr uan kuéstchan êz rau kûd iú êgnorêt The number one question is how could you ignore it a questão número um, é como você pôde ignorar isso
7 uí dróp rait bék ên zâ kât We drop right back in the cut Caímos de volta no golpe
8 ôuvâr bêisment tréks Over basement tracks Com faixas embasados
9 s reps zét gát iú békên zês âp laik With raps that got you backing this up like Com rimas que te fazem voltar
10 (riuaind zét) (rewind that) (Rebobine isso)
11 uêâr djâst roulên uês zâ rêzam We’re just rolling with the rhythm Estamos apenas dançando com o ritmo
12 ráiz from zâ échêz óv stáilêstêk dêvêjan Rise from the ashes of stylistic division Renascendo das cinzas da divisão de estilo
13 s zís nan-stap lêrêks óv laif lêven With these non-stop lyrics of life living Com estes líricos cotidianos sem parar
14 nat t’u bi fârtn Not to be forgotten Não para ser esquecido
15 t st’êl anfârguêven But still unforgiven Mas ainda imperdoado
16 t ên zâ mint’aim zér ar zôuz ru uana But in the meantime there are those who wanna Mas enquanto isso há aqueles que querem
17 t’ók zês end zét sou ai sâpôuz Talk this and that so I suppose Dizer isso e aquilo então eu acho
18 zét êt guéts t’u a zét point fílêns gára guétrt That it gets to a that point feelings gotta get hurt Que isso chega ao ponto, que nos sentimentos ferem
19 end guét dârri uês zâ pípâl spréden zâ dârt And get dirty with the people spreading the dirt Fica sujo, com as pessoas espalhando a sujeira
20 t gôuz) (it goes) (vai)
21 trai t’u guêv iú uórnên Try to give you warning Tento dar um aviso
22 t évri uan êgrs mi But everyone ignores me Mas todos me ignoram
23 (t’old iú évrisêng laud end klíâr) (told you everything loud and clear) (te disse tudo alto e claro)
24 t noubáris lêssênên But nobody’s listening Mas ninguém está ouvindo
25 kól t’u iú sou klíar Call to you so clearly Chamei você tão claramente
26 t iú dont uant t’u ríâr mi But you don’t want to hear me Mas você não quer me ouvir
27 (t’old iú évrisêng laud end klíâr) (told you everything loud and clear) (te disse tudo alto e claro)
28 t noubáris lêssênên But nobody’s listening Mas ninguém está ouvindo
29 ai gát a I got a Tenho um
30 rt fûl óv pêin Heart full of pain Coração cheio de sofrimento
31 d fûl óv strés Head full of stress Cabeça cheia de stress
32 rendful óv engâr Handful of anger Mão cheia de raiva
33 réld ên mai tchést Held in my chest Segurança em meu peito
34 end évrisêng léft êz a uêist óv t’aim And everything left is a waste of time E tudo que me resta é um tempo desperdiçado
35 ai rêit mai raims I hate my rhymes Odeio as rimas
36 (bât rêit évri uan élssez mór) (but hate everyone else’s more) (Mas odeio todo mundo mais)
37 aim raidên on zâ bék óv zês préxâr I’m riding on the back of this pressure Estou encarando a volta da pressão
38 guéssên zét êts bérâr Guessing that it’s better Achando que está melhor
39 zét ai kent kíp maissélf t’âguézâr That I can’t keep myself together Então não consigo me unir
40 bikóz ól óv zês strés Because all of this stress Por causa de todo esse stress
41 guêiv mi samsên t’u ráit on Gave me something to write on Que me deu algo do que escrever
42 zâ pêin guêiv mi samsên ai kûd sét mai saits on The pain gave me something I could set my sights on a dor me deu algo com que pude ampliar minha visão
43 iú névâr fârguét zâ blâd suét end t’íars You never forget the blood sweat and tears Você nunca esquece o sangue, suor e lágrimas
44 zâ âp rêl strâgâl ôuvâr íârz The uphill struggle over years O penoso esforço durante anos
45 zâ fíâr end trésh t’ókên The fear and trash talking O medo e a bobagem conversando
46 end zâ pípâl êt uóz t’u And the people it was to E as pessoas que eram
47 end zâ pípâl zét stárted êt And the people that started it E as pessoas que começaram isso
48 djâst laik iú Just like you Assim como você
49 trai t’u guêv iú uórnên Try to give you warning Tento dar um aviso
50 t évri uan êgrs mi But everyone ignores me Mas todos me ignoram
51 (t’old iú évrisêng laud end klíâr) (told you everything loud and clear) (te disse tudo alto e claro)
52 t noubáris lêssênên But nobody’s listening Mas ninguém está ouvindo
53 kól t’u iú sou klíar Call to you so clearly Chamei você tão claramente
54 t iú dont uant t’u ríâr mi But you don’t want to hear me Mas você não quer me ouvir
55 (t’old iú évrisêng laud end klíâr) (told you everything loud and clear) (te disse tudo alto e claro)
56 t noubáris lêssênên But nobody’s listening Mas ninguém está ouvindo
57 ai gát a I got a Tenho um
58 rt fûl óv pêin Heart full of pain Coração cheio de sofrimento
59 d fûl óv strés Head full of stress Cabeça cheia de stress
60 rendful óv engâr Handful of anger Mão cheia de raiva
61 réld ên mai tchést Held in my chest Segurança em meu peito
62 âp rêl strâgâl Uphill struggle Esforço penoso
63 blâd suét end t’íars Blood sweat and tears Sangue, suor e lágrimas
64 nasên t’u guein Nothing to gain Nada a ganhar
65 évrisêng t’u fíâr Everything to fear Tudo a temer
66 rt fûl óv pêin Heart full of pain Coração cheio de sofrimento
67 d fûl óv strés Head full of stress Cabeça cheia de stress
68 rendful óv engâr Handful of anger Mão cheia de raiva
69 réld ên mai tchést Held in my chest Segurança em meu peito
70 âp rêl strâgâl Uphill struggle Esforço penoso
71 blâd suét end t’íars Blood sweat and tears Sangue, suor e lágrimas
72 nasên t’u guein Nothing to gain Nada a ganhar
73 évrisêng t’u fíâr Everything to fear Tudo a temer
74 rt fûl óv pêin, rárt fûl óv pêin, rárt fûl óv pêin Heart full of pain, heart full of pain, heart full of pain Coração cheio de dor, coração cheio de dor
75 trai t’u guêv iú uórnên Try to give you warning Tento dar um aviso
76 t évri uan êgrs mi But everyone ignores me Mas todos me ignoram
77 (t’old iú évrisêng laud end klíâr) (told you everything loud and clear) (te disse tudo alto e claro)
78 t noubáris lêssênên But nobody’s listening Mas ninguém está ouvindo
79 kól t’u iú sou klíar Call to you so clearly Chamei você tão claramente
80 t iú dont uant t’u ríâr mi But you don’t want to hear me Mas você não quer me ouvir
81 (t’old iú évrisêng laud end klíâr) (told you everything loud and clear) (te disse tudo alto e claro)
82 t noubáris lêssênên But nobody’s listening Mas ninguém está ouvindo
83 ai gát a I got a Tenho um
84 rt fûl óv pêin Heart full of pain Coração cheio de sofrimento
85 d fûl óv strés Head full of stress Cabeça cheia de stress
86 noubáris lêssênên Nobody’s listening Ninguém está ouvindo
87 rendful óv engâr Handful of anger Mão cheia de raiva
88 réld ên mai tchést Held in my chest Segurança em meu peito
89 noubáris lêssênên Nobody’s listening Ninguém está ouvindo
90 âp rêl strâgâl Uphill struggle Esforço penoso
91 blâd suét end t’íars Blood sweat and tears Sangue, suor e lágrimas
92 noubáris lêssênên Nobody’s listening Ninguém está ouvindo
93 nasên t’u guein Nothing to gain Nada a ganhar
94 évrisêng t’u fíâr Everything to fear Tudo a temer
95 noubáris lêssênên Nobody’s listening Ninguém está ouvindo
96 kâmen, kâmen, kâmen, kâmen, kâmen ét iú Coming, coming, coming, coming, coming at you Chegando, chegando, chegando até você
97 kâmen, kâmen, kâmen, kâmen, kâmen ét iú Coming, coming, coming, coming, coming at you Chegando, chegando, chegando até você
98 kâmen, kâmen, kâmen, kâmen, kâmen ét iú Coming, coming, coming, coming, coming at you Chegando, chegando, chegando até você

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.