Lost In The Echo – Linkin Park

Como cantar a música Lost In The Echo – Linkin Park

Ouça a Versão Original Lost In The Echo – Linkin Park
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 iú uâr zét You were that Você foi a
2 faundêixan Foundation Fundação
3 névâr gona bi ânâzâr uan, nou Never gonna be another one, no Nunca vai haver outra, não
4 ai fáloud I followed Eu segui
5 sou t’eikên So taken Tão preso
6 sou kandêxand ai kûd névâr let gou So conditioned I could never let go Tão condicionado que não conseguia largar
7 zân sórou Then sorrow Em seguida, tristeza
8 zân sêknâs Then sickness Então doença
9 zân zâ xák uen iú flêp êt on mi Then the shock when you flip it on me Então o choque quando você me sacudiu
10 sou rálôu So hollow Tão impuro
11 sou vêxâs So vicious Tão vicioso
12 sou âfreid ai kûdent let maissélf si So afraid I couldn’t let myself see Com tanto medo que eu não podia me deixar ver
13 zét ai kûd névâr bi réld That I could never be held Que eu nunca poderia ser impedido
14 k ór âp nou Back or up no dia a dia
15 ai rold maissélf I hold myself Eu me controlo
16 tchék zâ rep Check the rep Confira a declamação
17 p iú nou main uél Yep you know mine well Sim, você me conhece bem
18 rguét zâ rést Forget the rest Esqueça o resto
19 let zêm nou mai rél Let them know my hell Deixe-os conhecerem o meu inferno
20 zér end bék There and back Lá e aqui
21 t mai sôl eint sél Yet my soul ain’t sell Não venderei minha alma
22 pt rispékt âp Kept respect up Mantenha o respeito
23 zâ bést zêi fél The best they fell Pois os melhores caíram
24 let zâ rést bi zâ t’êl zêi t’él Let the rest be the tale they tell Deixe o resto ser o conto de fadas que eles contam
25 zét ai uóz zér seiên That I was there saying Que eu estava lá dizendo
26 ên zís prómêsses brouken In these promises broken Nestas promessas quebradas
27 p bâlôu Deep below Lá no fundo
28 ítch uârd guéts lóst ên zâ ékôu Each word gets lost in the echo Cada palavra se perde no eco
29 sou uan lést lai So one last lie Assim, uma última mentira
30 ai ken si sru I can see through Eu consigo ver através
31 zês t’aim ai fáinâli let iú This time I finally let you Desta vez, finalmente deixei você
32 gou Go Ir
33 t’ést mai uêl Test my will teste a minha vontade
34 t’ést mai rárt Test my heart Teste meu coração
35 let mi t’él iú Let me tell you Deixe-me dizer a você
36 rau zâ óds gona sték âp how the odds gonna stack up como as probabilidades vão se encaixar
37 ial gou rard Ya’ll go hard Vocês vão com força
38 ai gou smart I go smart Eu vou com inteligência
39 raus zét uôrn aut How’s that working out Como isso esta funcionando
40 r ial ên zâ bék, rã for y’all in the back, huh? para os que estão aí atrás?
41 aiv sin zét frastreixan I’ve seen that frustration Eu vi aquela frustração
42 n króst end lóst end t’old nou Been crossed and lost and told no Ter sido ultrapassada e perdida, e disse não
43 end aiv kam bék And I’ve come back E eu voltei
44 anxêikan Unshaken Inabalável
45 let daun end lêvd end let gou Let down and lived and let go Desapontado e vivi e abandonei
46 sou iú ken let êt bi noun So you can let it be known Então você pode deixar que saibam
47 ai dont rold bék ai rold mai oun I don’t hold back I hold my own Eu não me seguro, eu me mantenho
48 ai kent bi mépt I can’t be mapped Eu não posso ser classificado
49 ai kent bi klôund I can’t be cloned Eu não posso ser clonado
50 ai kent si flet I can’t c-flat Eu não posso ver bemol
51 êt eint mai t’ôun It ain’t my tone Não é o meu tom
52 ai kent fól bék ai keim t’u far I can’t fall back I came too far Eu não posso recuar, eu cheguei muito longe
53 rold maissélf âp end lóv mai skárz Hold myself up and love my scars Eu me seguro e amo minhas cicatrizes
54 let zâ béls rêng uerévâr zêi ar Let the bells ring wherever they are Deixe os sinos tocarem onde quer que estejam
55 kóz ai uóz zér seiên ‘Cause I was there saying Porque eu estava lá dizendo
56 ên zís prómêsses brouken In these promises broken Nestas promessas quebradas
57 p bâlôu Deep below Lá no fundo
58 ítch uârd guéts lóst ên zâ ékôu Each word gets lost in the echo Cada palavra se perde no eco
59 sou uan lést lai So one last lie Assim, uma última mentira
60 ai ken si sru I can see through Eu consigo ver através
61 zês t’aim ai fáinâli let iú This time I finally let you Desta vez, finalmente deixei você
62 gou Go Ir
63 nou No Não
64 iú ken t’él em ól nau You can tell ‘em all now Você pode dizer a eles tudo agora
65 ai dont bék âp I don’t back up Eu não volto atrás
66 ai dont bék daun I don’t back down Eu não recuo
67 ai dont fôld âp end ai dont bau I don’t fold up and I don’t bow Eu não me envolvo e não me curvo
68 ai dont rôl ôuvâr I don’t roll over Eu não me viro
69 dont nou rau Don’t know how Não sei como
70 ai dont kér uér zâ énâmis ar I don’t care where the enemies are Eu não me importo onde os inimigos estão
71 kent bi stapt ól ai nou gou rard Can’t be stopped all I know go hard Não posso ser impedido, só sei ir com tudo
72 uont fârguét rau ai gát zês far Won’t forget how I got this far Não me esquecerei de como cheguei até aqui
73 r évri t’aim seiên For every time saying Por todas as vezes dizendo
74 ên zís prómêsses brouken In these promises broken Nestas promessas quebradas
75 p bâlôu Deep below Lá no fundo
76 ítch uârd guéts lóst ên zâ ékôu Each word gets lost in the echo Cada palavra se perde no eco
77 sou uan lést lai So one last lie Assim, uma última mentira
78 ai ken si sru I can see through Eu consigo ver através
79 zês t’aim ai fáinâli let iú This time I finally let you Desta vez, finalmente deixei você
80 gou Go Ir

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Started – Iggy …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original You – Jacquees Selecione …