| 1 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 2 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 3 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 4 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 5 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 6 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 7 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 8 |
uél zâ párt’i uóz nais zâ párt’i uóz pâmpen |
Well, the party was nice, the party was pumping |
Bem, a festa foi boa, a festa estava bombando |
| 9 |
iípi ai iôu |
Yippie yi yo |
Yippie yi yo |
| 10 |
end évribari révên a ból |
And everybody having a ball |
E todo mundo se divertindo |
| 11 |
iípi ai iôu |
Yippie yi yo |
Yippie yi yo |
| 12 |
ai t’él zâ félâs start zâ neim kólen |
I tell the fellas start the name calling |
Eu digo os caras começam o nome chamando |
| 13 |
iípi ai iôu |
Yippie yi yo |
Yippie yi yo |
| 14 |
end zâ gârlz rêspónd t’u zâ kól |
And the girls respond to the call |
E as meninas respondem ao chamado |
| 15 |
ai rârd a uôman xaut aut |
I heard a woman shout out |
Eu ouvi uma mulher gritar |
| 16 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 17 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 18 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 19 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 20 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 21 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 22 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 23 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 24 |
ai si dâ dens pípâl réd a ból |
I see de dance people had a ball |
Vejo as pessoas da dança se divertindo |
| 25 |
kóz xi ríli uant t’u skêp t’aun |
‘Coz she really want to skip town |
Porque ela realmente quer fugir da cidade |
| 26 |
guét bék grâfi bék skrâfi |
Get back, Gruffy, back, Scruffy |
Para trás, Gruffy, pra trás desalinhado |
| 27 |
guét bék iú fli ênféstêd mângrâl |
Get back you flea infested mongrel |
Volte você pulga mestiça infestada |
| 28 |
gona t’él maissélf rêi men nou guét engri |
Gonna tell myself, Hey, man, no get angry |
Vou dizer a mim mesmo: Ei, cara, não fique com raiva |
| 29 |
iípi ai iôu |
Yippie yi yo |
Yippie yi yo |
| 30 |
t’u êni gârlz kólen zêm kêinain |
To any girls calling them canine |
Para quaisquer meninas chamando eles de caninos |
| 31 |
iípi ai iôu |
Yippie yi yo |
Yippie yi yo |
| 32 |
bât zêi t’él mi rêi men êts part óv zâ párt’i? |
But they tell me, Hey, man, it’s part of the party? |
Mas eles me dizem: Ei, cara, isso é parte da festa? |
| 33 |
iípi ai iôu |
Yippie yi yo |
Yippie yi yo |
| 34 |
iú pût a uôman ên frant end râr men bêrraind |
You put a woman in front and her man behind |
Você coloca uma mulher na frente e seu homem atrás |
| 35 |
ai rârd uôman xaut aut |
I heard woman shout out |
Ouvi mulher gritar |
| 36 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 37 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 38 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 39 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 40 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 41 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 42 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 43 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 44 |
sei a dógui êz nât’ên êf rí dan rév a bôun |
Say, a doggy is nutting if he don’ have a bone |
Digamos, um cachorro fica maluco se não tem um osso |
| 45 |
ól dógui rold iá bôun ól dógui rold êt |
All doggy, hold ya bone, all doggy, hold it |
Todos os cachorros, segurem osso, todos os cachorros, segure-o |
| 46 |
a dógui êz nât’ên êf rí dan rév a bôun |
A doggy is nutting if he don’ have a bone |
Um cachorro fica maluco se não tem um osso |
| 47 |
ól dógui rold iá bôun ól dógui rold êt |
All doggy, hold ya bone, all doggy, hold it |
Todos os cachorros, segurem osso, todos os cachorros, segure-o |
| 48 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 49 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 50 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 51 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 52 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 53 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 54 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 55 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 56 |
ai si dâ dens pípâl réd a ból |
I see de dance people had a ball |
Vejo as pessoas da dança se divertindo |
| 57 |
kóz xi ríli uant t’u skêp t’aun |
‘Coz she really want to skip town |
Porque ela realmente quer fugir da cidade |
| 58 |
guét bék grâfi bék skrâfi |
Get back, Gruffy, back, Scruffy |
Para trás, Gruffy, pra trás, desalinhado |
| 59 |
guét bék iú fli ênféstêd mângrâl |
Get back you flea infested mongrel |
Volte você pulga mestiça infestada |
| 60 |
uél êf ai em a dóg zâ párt’i êz on |
Well, if I am a dog, the party is on |
Bem, se eu sou um cão, a festa começou |
| 61 |
ai gára guét mai gruv kóz mai maind dan gon |
I gotta get my groove ‘cause my mind done gone |
Eu tenho que pegar meu groove porque a minha mente se foi |
| 62 |
dju iú si zâ rêis kâmen from mai ai |
Do you see the rays coming from my eye |
Você vê os raios vindos do meu olho |
| 63 |
uókên sru zâ pleis zét dêdji men êz brêikên êt daun? |
Walking through the place that Digi-man is breaking it down? |
Caminhando pelo lugar que Digi- homem está requebrando? |
| 64 |
mi end mai uait xort xorts |
Me and my white short shorts |
Eu e meus shorts curtos brancos |
| 65 |
end ai kent si kólâr êni kólâr uêl dju |
And I can’t see color, any color will do |
E eu não posso ver a cor, qualquer cor vai dar |
| 66 |
al stêk on iú zéts uai zêi kól mi pêt bûl |
I’ll stick on you, that’s why they call me Pit bull |
Eu vou ficar com você, é por isso que eles me chamam de ‘pitbull’ |
| 67 |
kóz aim zâ men óv zâ lend |
‘Cause I’m the man of the land |
Porque eu sou o homem da terra |
| 68 |
uen zêi si mi zêi sei? ru? |
When they see me they say? Who? |
Quando eles me vêem dizem, Quem? |
| 69 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 70 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 71 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 72 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 73 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 74 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 75 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 76 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 77 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 78 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
| 79 |
ru let zâ dógs aut? |
Who let the dogs out? |
Quem soltou os cachorros? |
| 80 |
ru ru ru ru ru? |
Who, who, who, who, who? |
Quem, quem, quem, quem, quem? |
Facebook Comments