That’s What I Like – Bruno Mars

Como cantar a música That’s What I Like – Bruno Mars

Ouça a Versão Original That’s What I Like – Bruno Mars instrumental” exact= “true” max=”1″]
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai gát a kandôu ênnrrét’an I got a condo in manhattan Tenho um apartamento em Manhattan
2 beibi gârl uáts rétnên? Baby girl, what’s hatning? Lindinha, o que está rolando?
3 iú endr és envaited You and your ass invited Você e sua bunda estão convidadas
4 sou gon end guét t’u klépen So gon’ and get to clapping Então vamos começar a rebolar
5 sou póp êtr a pemp So pop it for a pimp Rebole para este cafetão
6 pp êtr mi Pop, pop it for me Rebole, rebole para este cafetão
7 tchârn âraund end dróp êtr a pemp Turn around and drop it for a pimp Vire de costas e vá até o chão para este cafetão
8 dróp dróp êtr mi Drop, drop it for me Até o chão, chão para mim
9 áiâl rent a bítch rauz ên maiémi I’ll rent a beach house in miami Vou alugar uma casa de praia em Miami
10 uêik âps nou djêimis Wake up with no jammies Vamos acordar sem o pijama
11 bstâr t’êl fór dênâr Lobster tail for dinner Lagosta para o jantar
12 rúliôu sêrv zét skémpi Julio serve that scampi Julio, sirva aquele lagostim
13 iú gát êt êf iú uant êt You got it if you want it Se você quiser, você terá
14 tt êt êf iú uant êt Got, got it if you want it Se quiser terá
15 d iú gát êt êf iú uant êt Said you got it if you want it Já disse, se você quiser, terá
16 t’eik mai uálât êf iú uant êt nau Take my wallet if you want it now Pegue a minha carteira se quiser
17 djâmp ên zâ kédkrl Jump in the cadillac, girl Pule no Cadillac, garota
18 lets pût sam máiâls on êt Let’s put some miles on it Vamos andar umas milhas
19 ênisêng iú uant djâst t’u pût a smáiâl on êt Anything you want, just to put a smile on it O que você quiser, só para por um sorriso neste rosto
20 iú dizârv êt beibi iú dizârv êt ól You deserve it baby, you deserve it all Você merece querida, você merece tudo
21 end aim gona guêv êt t’u iú And I’m gonna give it to you E eu vou dar tudo isso para você
22 gôld djúâlri xainên sou brait Gold jewelry shining so bright Jóias de ouro brilhando tanto
23 stróbéri xempein on ais Strawberry champagne on ice Champanhe de morango no gelo
24 lâki fórzéts uat ai laik Lucky for you, that’s what I like Sorte a sua que é disso que eu gosto
25 zéts uat ai laik That’s what I like É disso que eu gosto
26 lâki fórzéts uat ai laik Lucky for you, that’s what I like Sorte a sua que é disso que eu gosto
27 zéts uat ai laik That’s what I like É disso que eu gosto
28 séks bai zâ fáiâr ét nait Sex by the fire at night Sexo na frente da lareira à noite
29 sêlk xíts end dáimands ól uait Silk sheets and diamonds all white Lençóis de seda e diamantes branquinhos
30 lâki fórzéts uat ai laik Lucky for you, that’s what I like Sorte a sua que é disso que eu gosto
31 zéts uat ai laik That’s what I like É disso que eu gosto
32 lâki fórzéts uat ai laik Lucky for you, that’s what I like Sorte a sua que é disso que eu gosto
33 zéts uat ai laik That’s what I like É disso que eu gosto
34 aim t’ókên trêps t’u puêrtôu ríkôu I’m talking trips to Puerto Rico Estou falando de viagens para Porto Rico
35 sei zâ uârd end uí gou Say the word and we go É só falar e nós vamos
36 iú ken bi mai fríka You can be my freaka Você pode ser minha doidinha
37 rl áiâl bi on flíks a mamassíta Girl, I’ll be on fleek, ah, mamicita Garota, eu me arrumarei todo, ah mamacita
38 ai uêl névâr mêik a prómês I will never make a promise Eu nunca farei uma promessa
39 zét ai kentp That I can’t keep Que eu não possa cumprir
40 ai prómês zét iúâl smáiâl I promise that you’ll smile Prometo que você vai sorrir
41 end gon névârv And gon’ never leave E que nunca vai partir
42 xópên spris ênrâs Shopping sprees in paris Sair para fazer compras em Paris
43 évrisêng tchuênti fôrrâts Everything 24 karats Tudo de 24 quilates
44 t’eik a lûk ên zétrâr Take a look in that mirror Olhe no espelho
45 nau t’él mi rûz zâ férêst Now tell me who’s the fairest Agora me diga quem é a mais bela
46 êz êt iú? (êz êt iú?) êz êt mi? (êz êt mi?) Is it you? (is it you?) is it me? (is it me?) É você? (É você?) Sou eu? (Sou eu?)
47 sei êts âs (sei êts âs) Say it’s us (say it’s us) Diga que somos nós (diga que somos nós)
48 end áiâl âgri beibi And I’ll agree, baby E eu concordarei, baby
49 djâmp ên zâ kédkrl Jump in the cadillac, girl Pule no Cadillac, garota
50 lets pût sam máiâls on êt Let’s put some miles on it Vamos andar umas milhas
51 ênisêng iú uant djâst t’u pût a smáiâl on êt Anything you want, just to put a smile on it O que você quiser, só para por um sorriso neste rosto
52 iú dizârv êt beibi iú dizârv êt ól You deserve it baby, you deserve it all Você merece querida, você merece tudo
53 end aim gona guêv êt t’u iú And I’m gonna give it to you E eu vou dar tudo isso para você
54 gôld djúâlri xainên sou brait Gold jewelry shining so bright Jóias de ouro brilhando tanto
55 stróbéri xempein on ais Strawberry champagne on ice Champanhe de morango no gelo
56 lâki fórzéts uat ai laik Lucky for you, that’s what I like Sorte a sua que é disso que eu gosto
57 zéts uat ai laik That’s what I like É disso que eu gosto
58 lâki fórzéts uat ai laik Lucky for you, that’s what I like Sorte a sua que é disso que eu gosto
59 zéts uat ai laik That’s what I like É disso que eu gosto
60 séks bai zâ fáiâr ét nait Sex by the fire at night Sexo na frente da lareira à noite
61 sêlk xíts end dáimands ól uait Silk sheets and diamonds all white Lençóis de seda e diamantes branquinhos
62 lâki fórzéts uat ai laik Lucky for you, that’s what I like Sorte a sua que é disso que eu gosto
63 zéts uat ai laik That’s what I like É disso que eu gosto
64 lâki fórzéts uat ai laik Lucky for you, that’s what I like Sorte a sua que é disso que eu gosto
65 zéts uat ai laik That’s what I like É disso que eu gosto
66 êf iú sei iú uant a gûd t’aim If you say you want a good time Se você disser que quer curtição
67 uél ríâr ai em beibi ríâr ai em beibi Well here I am baby, here I am baby Estou aqui querida, estou aqui querida
68 t’ók t’u mi t’ók t’u mi t’ók t’u mi Talk to me, talk to me, talk to me Fale comigo, fale comigo, fale comigo
69 t’él mi uáts onr maind Tell me what’s on your mind Me diga o que está em sua mente
70 êf iú uant êtrl kam end guét êt If you want it, girl come and get it Se você quiser, garota, venha pegar
71 ól zês êz ríârr All this is here for you Tudo isso está aqui para você
72 t’él mi beibi t’él mi t’él mi beibi Tell me baby, tell me, tell me baby Me diga querida, me diga, me diga querida
73 uat iú tráina dju What you tryna do O que está tentando fazer
74 gôld djúâlri xainên sou brait Gold jewelry shining so bright Jóias de ouro brilhando tanto
75 stróbéri xempein on ais Strawberry champagne on ice Champanhe de morango no gelo
76 lâki fórzéts uat ai laik Lucky for you, that’s what I like Sorte a sua que é disso que eu gosto
77 zéts uat ai laik That’s what I like É disso que eu gosto
78 lâki fórzéts uat ai laik Lucky for you, that’s what I like Sorte a sua que é disso que eu gosto
79 zéts uat ai laik That’s what I like É disso que eu gosto
80 séks bai zâ fáiâr ét nait Sex by the fire at night Sexo na frente da lareira à noite
81 sêlk xíts end dáimands ól uait Silk sheets and diamonds all white Lençóis de seda e diamantes branquinhos
82 lâki fórzéts uat ai laik Lucky for you, that’s what I like Sorte a sua que é disso que eu gosto
83 zéts uat ai laik That’s what I like É disso que eu gosto
84 lâki fórzéts uat ai laik Lucky for you, that’s what I like Sorte a sua que é disso que eu gosto
85 zéts uat ai laik That’s what I like É disso que eu gosto

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Started – Iggy …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original You – Jacquees Selecione …