Curso de Inglês gratuito

Rgf Island – Fetty Wap

Como cantar a música Rgf Island – Fetty Wap

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 mai nêgâs sték zér mâni djâst t’u spend êt My niggas stack their money just to spend it Meus manos empilham seu dinheiro apenas para gastá-lo
2 kóz uen iú dai Cause when you die Porque quando você morrer,
3 iú kenat t’eik êts you cannot take it with you você não pode levá-lo com você
4 êf iú eint bífen baut zâ mâni If you ain’t beefing ‘bout the money Se você não está preocupado com dinheiro
5 zên uáts zâ próblâm? then what’s the problem? então qual é o problema?
6 dontri âbaut mai nêgâs kóz ai gát am Don’t worry about my niggas cause I got ‘em Não se preocupe com os meus manos porque eu os tenho
7 mai nêgâs sték zér mâni djâst t’u spend êt My niggas stack their money just to spend it Meus manos empilham seu dinheiro apenas para gastá-lo
8 kóz uen iú dai Cause when you die Porque quando você morrer,
9 iú kenat t’eik êts you cannot take it with you você não pode levá-lo com você
10 end êf iú eint bífen baut nou mâni And if you ain’t beefing ‘bout no money Se você não está preocupado com dinheiro
11 zên uáts zâ próblâm? then what’s the problem? então qual é o problema?
12 dontri âbaut mai nêgâs zuap gát am Don’t worry about my niggas, Zoowap got ‘em Não se preocupe com meus manos, Zoowap os obteve
13 on évrisêngr séventin aim uáilden On everything, for 17 I’m wilding Em tudo, por 17 eu fico com raiva
14 trít mai rôl skuód on en áiland Treat my whole squad on an island Trate todo o meu esquadrão em uma ilha
15 pk gueng brêng a láit’âr Ziploc gang, bring a lighter gangue Ziploc, traga um isqueiro
16 êts gon bi a rauz párt’i on zês áiland It’s gon’ be a house party on this island Vai ter uma festa em casa nesta ilha
17 tm laik em eitis on zês áiland Shit boom like M80s on this island Merda boom tipo M80s nesta ilha
18 êts a lót óv trêliâners srôuên dólârz It’s a lot of trillionaires throwing dollars É um monte de trilionários jogando dólares
19 kózên piâr rél uáilden aut on zês áiland Causing pure hell, wilding out on this island causando puro inferno, ficando loucos nesta ilha
20 ai dju zês t’u suél I do this to swell, eu faço isso para inchar
21 mai pókets t’u suél my pockets too swell meus bolsos também incham
22 kam trai zâ uan rândrâd gueng Come try the 100 gang, Venha experimentar o 100 gangues
23 men zêâl xût man they’ll shoot ya o homem que vai atirar em ti
24 ai dju zês fór mai skuód I do this for my squad, Eu faço isso para meu time,
25 ai dju zês fór mai gueng I do this for my gang eu faço isso para o meu grupo
26 ai dju zês fór mai skuód I do this for my squad, Eu faço isso para meu time,
27 ai dju zês fór mai gueng I do this for my gang eu faço isso para o meu grupo
28 êts zûviâr from zâ trép It’s Zoovier from the trap é Zoovier da armadilha
29 end eint a dem sêng tchêindj and ain’t a damn thing change e nenhuma merda mudou
30 mai nêgâs sték zér mâni djâst t’u spend êt My niggas stack their money just to spend it Meus manos empilham seu dinheiro apenas para gastá-lo
31 kóz uen iú dai Cause when you die Porque quando você morrer,
32 iú kenat t’eik êts you cannot take it with you você não pode levá-lo com você
33 êf iú eint bífen baut zâ mâni If you ain’t beefing ‘bout the money Se você não está preocupado com dinheiro
34 zên uáts zâ próblâm? then what’s the problem? então qual é o problema?
35 dontri âbaut mai nêgâs kóz ai gát am Don’t worry about my niggas cause I got ‘em Não se preocupe com os meus manos porque eu os tenho
36 mai nêgâs sték zér mâni djâst t’u spend êt My niggas stack their money just to spend it Meus manos empilham seu dinheiro apenas para gastá-lo
37 kóz uen iú dai iú kenat t’eik êts Cause when you die you cannot take it with you Porque quando você morrer, você não pode levá-lo com você
38 end êf iú eint bífen baut nou mâni And if you ain’t beefing ‘bout no money Se você não está preocupado com dinheiro
39 zên uáts zâ próblâm? then what’s the problem? então qual é o problema?
40 dontri âbaut mai nêgâs zuap gát am Don’t worry about my niggas, Zoowap got ‘em Não se preocupe com meus manos, Zoowap os obteve

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.