P.I.M.P. – 50 Cent

Como cantar a música P.I.M.P. – 50 Cent

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai dont nou uat iú rârd âbaut mi I don’t know what you heard about me Não sei o que você ouviu sobre mim
2 t a bêtch kent guét a dólâr aut óv mi But a bitch can’t get a dollar out of me Mas vadia nenhuma tira dinheiro de mim
3 nou kédk nou pârms iú kent si No Cadillac, no perms, you can’t see Não tenho Cadillac nem permanente, você não pode vê
4 zét aim a mâzâr fâken pi ai em pi That I’m a motherfucking P-I-M-P Que eu sou um filho da puta cafetão
5 ai dont nou uat iú rârd âbaut mi I don’t know what you heard about me Não sei o que você ouviu sobre mim
6 t a bêtch kent guét a dólâr aut óv mi But a bitch can’t get a dollar out of me Mas vadia nenhuma tira dinheiro de mim
7 nou kédk nou pârms iú kent si No Cadillac, no perms, you can’t see Não tenho Cadillac nem permanente, você não pode vê
8 zét aim a mâzâr fâken pi ai em pi That I’m a motherfucking P-I-M-P Que eu sou um filho da puta cafetão
9 nau xórti xi ên zâ klâb Now shorty, she in the club, A gata está na boate,
10 xi dencênr dólârz she dancing for dollars ela dança por dinheiro
11 xi gát a sêngr zét gútchi zét fendi zét prada She got a thing for that Gucci, that Fendi, that Prada Ela é tarada por Gucci, Fendi, Prada
12 zét bi si bi dji bârri dôltchêi end gâbâna That BCBG, Burberry, Dolce and Gabana BCBG, Burberry, Dolce e Gabbana
13 xi fid zêm fúlêsh féntâssis She feed them foolish fantasies, Ela alimenta o sonho dos tolos,
14 zêi pêi râr kóz zêi uana they pay her cause they wanna eles pagam porque querem
15 ai spêt a lêrâl dji men end mai guêimtr I spit a little G man, and my game got her Mostrei uma grana e ela logo entrou na minha
16 a áuâr leirârv zét és âp ên zâ râmáda A hour later, have that ass up in the Ramada Uma hora depois, estávamos no hotel
17 zêm trêk nêgâs ênr íâr Them trick niggas in her ear Os otários dizendo
18 seiên zêi sênk âbautr saying they think about her que pensam nela
19 ai gát zâ bêtch bai zâ bar traiên t’u guét a drênk âp autr I got the bitch by the bar trying to get a drink up out her Levei a vadia para o bar para passar a conversa
20 xi laik mai stáiâl xi laik mai smáiâl xi laik zâ uêi ai t’ók She like my style, she like my smile, she like the way I talk Ela gosta do meu estilo, do meu sorriso, de como falo
21 xi from zâ kantri sênk xi laik mi kóz aim from niú iórk She from the country, think she like me cause I’m from New York Ela é do interior, gosta de mim porque sou de Nova York
22 ai eint zét nêgâ traiên t’u rala kóz ai uant samd I ain’t that nigga trying to holla cause I want some head Eu não trouxe você aqui porque quero sexo
23 aim zét nêgâ traiên t’u rala kóz ai uant sam bréd I’m that nigga trying to holla cause I want some bread Eu sou aquele cara tentando enrolar porque eu quero um pouco de pão
24 ai kûdr lés rau xi pârform uen xi ên zâ béd I could care less how she perform when she in the bed Trouxe porque quero faturar não estou nem aí se ela é boa de cama
25 bêtch rêt zét trék kétch a dêit end kam end pêi zâ kêd Bitch hit that track, catch a date, and come and pay the kid Vá para a rua, arranje um cara e venha me pagar
26 k beibi zês êz sêmpâl iú kent si Look baby this is simple, you can’t see gata, é simples, você não vê?
27 iú fâkên uês mi iú fâkên uês a pi ai em pi You fucking with me, you fucking with a P-I-M-P Você transa comigo, você transa com um cafetão
28 ai dont nou uat iú rârd âbaut mi I don’t know what you heard about me Não sei o que você ouviu sobre mim
29 t a bêtch kent guét a dólâr aut óv mi But a bitch can’t get a dollar out of me Mas vadia nenhuma tira dinheiro de mim
30 nou kédk nou pârms iú kent si No Cadillac, no perms, you can’t see Não tenho Cadillac nem permanente, você não pode vê
31 zét aim a mâzâr fâken pi ai em pi That I’m a motherfucking P-I-M-P Que eu sou um filho da puta cafetão
32 aim baut mai mâni iú si gârl iú ken rala ét mi I’m bout my money you see, girl you can holla at me Este é meu dinheiro que você vê, você pode olha-lo
33 êf iú fâkên uês mi aim a pi ai em pi If you fucking with me, I’m a P-I-M-P Se você foder comigo, Eu sou um cafetão
34 nat uat iú si on ti vi nou kédk nou grissi Not what you see on TV, no Cadillac, no greasy Não é o que você vê na TV, não Cadillac, não gorduroso
35 d fûl óvr bêtch aim a pi ai em pi Head full of hair, bitch I’m a P-I-M-P Cabeça cheia de cabelo, cadela eu sou um cafetão
36 kam guét mâni uês mi êf iú kiuriâs t’u si Come get money with me, if you curious to see Venha ganhar dinheiro comigo, se está curiosa para
37 rau êt fíâls t’u bi uês a P-ai-M-P how it feels to be with a P-I-M-P Como se sente estando com um cafetão
38 rôl ên zâ benz uês mi iú kûd uátch ti vi Roll in the Benz with me, you could watch TV Na Benz você poderia assistir TV comigo
39 from zâ békt óv mai vi aim a pi ai em pi From the backseat of my V, I’m a P-I-M-P Do banco de trás do meu V, Eu sou um cafetão
40 rl uí kûdp sam xempein end uí kûdv a ból Girl we could pop some champagne and we could have a ball Menina podemos beber champagne e que nós poderíamos ter uma bola
41 uí kûd t’ôust t’u zâ gûd laifrl uí kûdv êt ól We could toast to the good life, girl we could have it all Nós poderíamos brindar a vida boa, garota poderia ter tudo isso
42 uí kûd ríli splârdj gârl endr âp zâ mól We could really splurge girl, and tear up the mall Poderíamos realmente arrasar menina, e conquistar o mundo
43 êf évâr iú níred samuan aim zâ uan iú xûd kól If ever you needed someone, I’m the one you should call Se alguma vez você precisa de alguém, eu sou quem você deve chamar
44 áiâl bi zér t’u pêk iú âp êf évâr iú xûd fól I’ll be there to pick you up, if ever you should fall Eu estarei lá para buscá-la, e você nunca vai cair
45 êf iú gát próblâms ai ken sólvâm zêi bêg ór zêi smól If you got problems, I can solve’em, they big or they small Se você tem problemas, eu posso resolver, sejam eles grandes ou pequenos
46 zét ózâr nêgâ iú bi uês eint bautt That other nigga you be with ain’t bout shit O outro negro que estar com você é mentiroso
47 aimr frendrzâr end kánfêdant bêtch I’m your friend, your father, and confidant, BITCH Eu sou seu amigo, seu pai, e confidente, CADELA
48 ai dont nou uat iú rârd âbaut mi I don’t know what you heard about me Não sei o que você ouviu sobre mim
49 t a bêtch kent guét a dólâr aut óv mi But a bitch can’t get a dollar out of me Mas vadia nenhuma tira dinheiro de mim
50 nou kédk nou pârms iú kent si No Cadillac, no perms, you can’t see Não tenho Cadillac nem permanente, você não pode vê
51 zét aim a mâzâr fâken pi ai em pi That I’m a motherfucking P-I-M-P Que eu sou um filho da puta cafetão
52 ai t’old iú fûls bifór ai stêi uês zâ t’ûls I told you fools before, I stay with the tools Eu lhe disse antes que todos são tolos, eu fico com as ferramentas
53 ai kíp a benz sam rems end sam djuâls I keep a Benz, some rims, and some jewels Eu guardo um Benz, algumas bordas, e algumas joias
54 ai rala ét a rôu t’êl ai gát a bêtch kanfiuzd I holla at a hoe til I got a bitch confused Eu decido até hoje porque eu tenho um cadela confusa
55 xi gát on pêiles mi ai gát on guêirâr xûs She got on Payless, me I got on gator shoes Ela ficou em débito, e eu consegui sapatos
56 aim xópên fór tchêntchêlas ên zâ sâmâr zêi tchípâr I’m shopping for chinchillas, in the summer they cheaper Eu estou comprando para a Cinderela, no verão são mais barata
57 men zês rôu iú kenvr uen aim dan ai eint gon kífâr Man this hoe you can have her, when I’m done I ain’t gon keepher Cara, essa coisa você pode tê-la, quando eu fiz eu não vou vender
58 men bêtchez kam end gou évri nêgâ pêmpên nou Man, bitches come and go, every nigga pimpin know Cara, putas vão e vem, cada negro cafetão sabe
59 iú seiên êts síkrett iú eint gára kíp êt on zâ lôu You saying it’s secret, but you ain’t gotta keep it on the low Está dizendo que é segredo, mas você não precisa mantê-lo escondido
60 bêtch tchûs uês mi áiâl rév iú strêpên ên zâ strít Bitch choose with me, I’ll have you stripping in the street Cadela Escolha comigo, eu vou ter você dançando na rua
61 t mai ózâr rôuz daun iú guétr és bít Put my other hoes down, you get your ass beat Ponha minhas outras putas para baixo, você começa a bater sua bunda
62 nau nêk mai bárâm bêtch xi ól uêiz kam âps mai bréd Now Nik my bottom bitch, she always come up with my bread Agora Nik minha cadela é melhor que a sua
63 zâ lést nêgâ xi uóz uêst stêtchês ênrd The last nigga she was with put stitches in her head O ultimo colocado perdeu a cabeça
64 guétr rôu aut óv póket áiâl pût a tchardj on a bêtch Get your hoe out of pocket, I’ll put a charge on a bitch Ponha essa coisa fora do bolso, vou colocar uma carga em uma cadela
65 kóz ai nídr tivis end êi em djis fór zâ sêks Cause I need 4 TVs and AMGs for the six Porque eu preciso de 4 TVs e AMGs para os seis
66 rôu mêik a pemp rêtch ai eint pêien bêtch Hoe make a pimp rich, I ain’t paying bitch Buceta faz um cafetão rico, eu não estou pagando cadela
67 kétch a dêitk a dêkt trêk Catch a date, suck a dick, shit, trick Gata está n hora de chupar um pau, merda, chupa
68 ai dont nou uat iú rârd âbaut mi I don’t know what you heard about me Não sei o que você ouviu sobre mim
69 t a bêtch kent guét a dólâr aut óv mi But a bitch can’t get a dollar out of me Mas vadia nenhuma tira dinheiro de mim
70 nou kédk nou pârms iú kent si No Cadillac, no perms, you can’t see Não tenho Cadillac nem permanente, você não pode vê
71 zét aim a mâzâr fâken pi ai em pi That I’m a motherfucking P-I-M-P Que eu sou um filho da puta cafetão
72 ié ên róli ûd zêi sei zérz nou bênês laik xou bênês Yeah, in Hollywood they say there’s no b’ness like show b’ness Sim, em Hollywood, dizem que o melhor negócio é o showbiz
73 ên zâ rûd zêi sei zérz nou bênês laik rôu bênês iá nou In the hood they say, there’s no b’ness like hoe b’ness ya know mas o melhor negócio é a prostituição
74 zêi sei ai t’ók a lêl féstt êf iú lêssan a lêl féstâr They say I talk a lil fast, but if you listen a lil faster dizem que falo rápido, mas se você ouvir rápido
75 ai eintt t’u slôu daunr iú t’u kétch âp bêtch I ain’t got to slow down for you to catch up, bitch Eu não vou parar para você descansar, cadela

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Started – Iggy …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original You – Jacquees Selecione …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *