N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
djâst gou arréd end dju zâ rait sêng, dju zârait sêng |
Just go ahead and do the right thing, do the right thing |
Basta ir em frente e fazer a coisa certa, fazer a coisa certa |
2 |
dju zâ rait sêng, ou |
Do the right thing, oh |
Faça a coisa certa, oh |
3 |
djâst gou arréd end dju zâ rait sêng, dju zârait sêng |
Just go ahead and do the right thing, do the right thing |
Basta ir em frente e fazer a coisa certa, fazer a coisa certa |
4 |
end gârl êf iôr uêikên nóri |
And girl if you’re waking naughty |
E garota se você está acordando impertinente |
5 |
ai dont níd zâ kí âdrés, push bâtn, start êt |
I don’t need the key address, push button, start it |
Eu não preciso do endereço de chave, botão, iniciá-lo |
6 |
ou ou ié, ou ié, gârl ié |
Oh oh yeah, oh yeah, girl yeah |
Oh oh yeah, oh yeah, menina sim |
7 |
ou ié, ou ié, on zâ on zâ flór |
Oh yeah, oh yeah, on the on the floor |
Oh sim, oh sim, no no chão |
8 |
ou ié, ou ié, gârl ié iú gát mai rárt |
Oh yeah, oh yeah, girl yeah you got my heart |
Oh sim, oh sim, garota Sim, você tem o meu coração |
9 |
ou ié (dju êt), ou ié (dju êt), ou ié (dju êt) |
Oh yeah (do it), oh yeah (do it), oh yeah (do it) |
Oh yeah (fazê-lo), oh yeah (fazê-lo), oh yeah (fazê-lo) |
10 |
ou ou ié, ou ié, gârl ié |
Oh oh yeah, oh yeah, girl yeah |
Oh oh yeah, oh yeah, menina sim |
11 |
ou ié, ou ié, on zâ on zâ flór |
Oh yeah, oh yeah, on the on the floor |
Oh sim, oh sim, no no chão |
12 |
ou ié, ou ié, gârl ié iú gát mai rárt |
Oh yeah, oh yeah, girl yeah you got my heart |
Oh sim, oh sim, garota Sim, você tem o meu coração |
13 |
ou ié, ou ié, ou ié |
Oh yeah, oh yeah, oh yeah |
Oh sim, oh sim, oh sim |
14 |
ou ou ié, ou ié, gârl ié |
Oh oh yeah, oh yeah, girl yeah |
Oh oh yeah, oh yeah, menina sim |
15 |
ou ié, ou ié, on zâ on zâ flór |
Oh yeah, oh yeah, on the on the floor |
Oh sim, oh sim, no no chão |
16 |
ou ié, ou ié, gârl ié iú gát mai rárt |
Oh yeah, oh yeah, girl yeah you got my heart |
Oh sim, oh sim, garota Sim, você tem o meu coração |
17 |
ou ié (dju êt), ou ié (dju êt), ou ié (dju êt) |
Oh yeah (do it), oh yeah (do it), oh yeah (do it) |
Oh yeah (fazê-lo), oh yeah (fazê-lo), oh yeah (fazê-lo) |
18 |
nêgâs spend a rândrâd sáuzend on baus |
Niggas spend a hundred thousand on bows |
Niggas gastar cem mil em arcos |
19 |
beibi gârl, iú gon |
Baby girl, you gone |
Garota, você se foi |
20 |
âgli gârlz bi kuáiât |
Ugly girls be quiet |
meninas feias ficar quieto |
21 |
ól zâ módâls skrím, aim pârfórmen |
All the models scream, I’m performing |
Todos os modelos grito, eu estou realizando |
22 |
t’u béd uans uês mi |
Two bad ones with me |
Duas más comigo |
23 |
êts srí sam ên zâ mórnên, guét êt |
It’s threesome in the morning, get it |
É trio da manhã, consegui-lo |
24 |
djâmp, ramp, ânt’êl zâ mórnên, nau guét êt |
Jump, hump, until the morning, now get it |
Jump, corcunda, até a manhã, agora entendi |
25 |
râr maus oupen end xi on êt, guét êt |
Her mouth open and she on it, get it |
a boca aberta e ela sobre ele, fazê-lo |
26 |
aiv bên on ól dei |
I’ve been on all day |
Eu estive em todos os dias |
27 |
bât êf xi kam mai uêi |
but if she come my way |
mas se ela vindo em minha direção |
28 |
aima pût on mai xêids, st’êl guêvên mi fêis |
I’mma put on my shades, still giving me faith |
Eu vou colocar minhas máscaras, ainda me dando fé |
29 |
bât zân iór gârlfrend êz rêit’ên |
But then your girlfriend is hating |
Mas então sua namorada está odiando |
30 |
kóz iú ên mai |
cause you in my |
porque você na minha |
31 |
bât iú ôuvâr mai pleis |
But you over my place |
Mas você sobre o meu lugar |
32 |
aim zâ kêng ên mai sêri, iú ken rév êt iór uêi |
I’m the king in my city, you can have it your way |
Eu sou o rei na minha cidade, você pode tê-lo à sua maneira |
33 |
aim zâ kémâra men, sét zâ kémâra âp |
I’m the cameraman, set the camera up |
eu sou o câmeraman, definir a câmara |
34 |
pût iór bûri âp, dem, prés zâ riplêi |
Put your booty up, damn, press the replay |
Coloque o seu espólio se, caramba, pressione o replay |
35 |
iór frends kent t’él mi nasên |
Your friends can’t tell me nothing |
Seus amigos não podem me dizer nada |
36 |
lívên uês mi, iú nou iú uant êt |
Leaving with me, you know you want it |
Deixando comigo, você sabe que você quer |
37 |
êz ên iór aiz, dont t’él mi lais |
Is in your eyes, don’t tell me lies |
está em seus olhos, não me diga mentiras. Garot |
38 |
dju iú nou zâ skais, let mi guêv êt t’u iú laikou |
Do you know the skies, let me give it to you like oh |
Sabe os céus, deixe-me dar a você como oh |
39 |
ou ou ié, ou ié, gârl ié |
Oh oh yeah, oh yeah, girl yeah |
Oh oh yeah, oh yeah, menina sim |
40 |
ou ié, ou ié, on zâ on zâ flór |
Oh yeah, oh yeah, on the on the floor |
Oh sim, oh sim, no no chão |
41 |
ou ié, ou ié, gârl ié iú gát mai rárt |
Oh yeah, oh yeah, girl yeah you got my heart |
Oh sim, oh sim, garota Sim, você tem o meu coração |
42 |
ou ié (dju êt), ou ié (dju êt), ou ié (dju êt) |
Oh yeah (do it), oh yeah (do it), oh yeah (do it) |
Oh yeah (fazê-lo), oh yeah (fazê-lo), oh yeah (fazê-lo) |
43 |
ou ou ié, ou ié, gârl ié |
Oh oh yeah, oh yeah, girl yeah |
Oh oh yeah, oh yeah, menina sim |
44 |
ou ié, ou ié, on zâ on zâ flór |
Oh yeah, oh yeah, on the on the floor |
Oh sim, oh sim, no no chão |
45 |
ou ié, ou ié, gârl ié iú gát mai rárt |
Oh yeah, oh yeah, girl yeah you got my heart |
Oh sim, oh sim, garota Sim, você tem o meu coração |
46 |
ou ié (dju êt), ou ié (dju êt), ou ié (dju êt) |
Oh yeah (do it), oh yeah (do it), oh yeah (do it) |
Oh yeah (fazê-lo), oh yeah (fazê-lo), oh yeah (fazê-lo) |
47 |
beibi, uí gona sélâbrêit, êts a rólêdei |
Baby, we gonna celebrate, it’s a holiday |
Baby, nós vamos comemorar, é um feriado |
48 |
iúv bên laiên ól zês t’aim |
You’ve been lying all this time |
Você tem mentido todo esse tempo |
49 |
end, gârl, ai uant iú t’u krós zâ lain |
And, girl, I want you to cross the line |
E, garota, eu quero que você cruzar a linha |
50 |
sou ai ken t’eik iú t’u a pleis, ié |
So I can take you to a place, yeah |
Então, eu posso levá-lo para um lugar, sim |
51 |
uér bôus óv âs ken gou âraund end |
Where both of us can go around and |
Onde nós dois pode sair por aí e |
52 |
end dju sam kreizi sêngs, ou |
And do some crazy things, oh |
E fazer algumas coisas malucas, oh |
53 |
iór frends kent t’él mi nasên |
Your friends can’t tell me nothing |
Seus amigos não podem me dizer nada |
54 |
lívên uês mi, iú nou iú uant êt |
Leaving with me, you know you want it |
Deixando comigo, você sabe que você quer |
55 |
êz ên iór aiz, dont t’él mi lais |
Is in your eyes, don’t tell me lies |
está em seus olhos, não me diga mentiras |
56 |
gârl iú min nou dêsgaiz |
Girl you mean no disguise |
Garota, você quer dizer nenhum disfarce |
57 |
aima guêv êt t’u iú laik ou |
I’mma give it to you like oh |
I’mma dar a você como oh |
58 |
ou ou ié, ou ié, gârl ié |
Oh oh yeah, oh yeah, girl yeah |
Oh oh yeah, oh yeah, menina sim |
59 |
ou ié, ou ié, on zâ on zâ flór |
Oh yeah, oh yeah, on the on the floor |
Oh sim, oh sim, no no chão |
60 |
ou ié, ou ié, gârl ié iú gát mai rárt |
Oh yeah, oh yeah, girl yeah you got my heart |
Oh sim, oh sim, garota Sim, você tem o meu coração |
61 |
ou ié (dju êt), ou ié (dju êt), ou ié (dju êt) |
Oh yeah (do it), oh yeah (do it), oh yeah (do it) |
Oh yeah (fazê-lo), oh yeah (fazê-lo), oh yeah (fazê-lo) |
62 |
ou ou ié, ou ié, gârl ié |
Oh oh yeah, oh yeah, girl yeah |
Oh oh yeah, oh yeah, menina sim |
63 |
ou ié, ou ié, on zâ on zâ flór |
Oh yeah, oh yeah, on the on the floor |
Oh sim, oh sim, no no chão |
64 |
ou ié, ou ié, gârl ié iú gát mai rárt |
Oh yeah, oh yeah, girl yeah you got my heart |
Oh sim, oh sim, garota Sim, você tem o meu coração |
65 |
ou ié (dju êt), ou ié (dju êt), ou ié (dju êt) |
Oh yeah (do it), oh yeah (do it), oh yeah (do it) |
Oh yeah (fazê-lo), oh yeah (fazê-lo), oh yeah (fazê-lo) |
66 |
gârl iú |
Girl you |
Menina você |
67 |
on zâ on zâ flór |
On the on the floor |
no no chão |
68 |
ié, gârl, iú gát mai rárt |
Yeah, girl, you got my heart |
Sim, garota, você tem meu coração |
69 |
dju êt, dju êt |
Do it, do it |
Faça isso, faça isso |
70 |
djâst gou arréd end dju zâ rait sêng, dju zârait sêng |
Just go ahead and do the right thing, do the right thing |
Basta ir em frente e fazer a coisa certa, fazer a coisa certa |
71 |
dju zâ rait sêng, ou |
Do the right thing, oh |
Faça a coisa certa, oh |
72 |
djâst gou arréd end dju zâ rait sêng, dju zârait sêng |
Just go ahead and do the right thing, do the right thing |
Basta ir em frente e fazer a coisa certa, fazer a coisa certa |
73 |
end gârl êf iôr uêikên nóri |
And girl if you’re waking naughty |
E garota se você está acordando impertinente |
74 |
ai dont níd zâ kí âdrés, push bâtn, start êt |
I don’t need the key address, push button, start it |
Eu não preciso do endereço de chave, botão, iniciá-lo |
Facebook Comments