Home | D | Dua Lipa | IDGAF – Dua Lipa

IDGAF – Dua Lipa

Como cantar a música IDGAF – Dua Lipa

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 iú kól mi, ól frendli You call me, all friendly Você me liga, todo amigável
2 t’élên mi rau mâtch iú mês mi Tellin’ me how much you miss me Dizendo o quanto sente minha falta
3 zéts fâni, ai gués iúvrd mai songs That’s funny, I guess you’ve heard my songs Engraçado, acho que você ouviu minhas músicas
4 uél, aim t’u bêzi fórr bêznes Well, I’m too busy for your business Bem, estou ocupada demais pra você
5 gou faind a gârl ru uants t’u lêssan Go find a girl who wants to listen Vá achar uma garota que queira te ouvir
6 kóz êfsênk ai uóz bórn iestârd’êi ‘Cause if you think I was born yesterday Porque se você acha que eu nasci ontem
7 iú révt mi rông You have got me wrong Você não me conhece
8 sou ai kât iú óff! So I cut you off! Então, eu te mando embora!
9 ai dontdrv I don’t need your love Não preciso do seu amor
10 kóz ai ólrêdi kraid ênaf ‘Cause I already cried enough Porque eu já chorei o bastante
11 aivn dan! I’ve been done! Eu me cansei!
12 aivn múvên on I’ve been movin’ on Estive seguindo em frente
13 sêns uí séddbai Since we said goodbye Desde que dissemos adeus
14 ai kât iú óff! I cut you off! Então, eu te mando embora!
15 ai dontdrv I don’t need your love Não preciso do seu amor
16 sou iú ken trai ól iú uant So you can try all you want Então pode tentar o quanto quiser
17 r t’aim êz âp, áiâl t’él iú uai Your time is up, I’ll tell you why Seu tempo acabou, vou te dizer por quê
18 iú sei iôrri, bât êts t’u leit nau You say you’re sorry, but it’s too late now Você diz estar arrependido, mas agora é tarde demais
19 sou sêiv êt, guét gon, xât âp So save it, get gone, shut up Então pare, some daqui, cala a boca
20 kóz êfsênk ai kér âbaut iú nau ‘Cause if you think I care about you now Porque se você acha que eu me importo com você
21 uél, bói, ai dont guêv a fâk Well, boy, I don’t give a fuck Bem, garoto, eu não dou a mínima
22 ai rêmembâr zét uíkend I remember that weekend Me lembro daquele final de semana
23 uen mai bést frendt iú krípên When my best friend caught you creepin’ Quando minha melhor amiga te pegou espiando
24 iú blêimd êt ól on zâ élkârról You blamed it all on the alcohol Você colocou a culpa na bebida
25 sou, ai meid mai dêssêjan So, I made my decision Então eu tomei minha decisão
26 kóz iú meidrd, slíp ên êt ‘Cause you made your bed, sleep in it Porque você tomou a sua, aproveite-a
27 plei zâ vêktem end suêtch iór pâzíxan Play the victim and switch your position Banque a vítima e mude sua atitude
28 aim sru, aim dan I’m through, I’m done Eu superei, eu me cansei
29 sou ai kât iú óff! So I cut you off! Então, eu te mando embora!
30 ai dontdrv I don’t need your love Não preciso do seu amor
31 kóz ai ólrêdi kraid ênaf ‘Cause I already cried enough Porque eu já chorei o bastante
32 aivn dan! I’ve been done! Eu me cansei!
33 aivn múvên on I’ve been movin’ on Estive seguindo em frente
34 sêns uí séddbai Since we said goodbye Desde que dissemos adeus
35 ai kât iú óff! I cut you off! Então, eu te mando embora!
36 ai dontdrv I don’t need your love Não preciso do seu amor
37 sou iú ken trai ól iú uant So you can try all you want Então pode tentar o quanto quiser
38 r t’aim êz âp, áiâl t’él iú uai Your time is up, I’ll tell you why Seu tempo acabou, vou te dizer por quê
39 iú sei iôrri, bât êts t’u leit nau You say you’re sorry, but it’s too late now Você diz estar arrependido, mas agora é tarde demais
40 sou sêiv êt, guét gon, xât âp So save it, get gone, shut up Então pare, some daqui, cala a boca
41 kóz êfsênk ai kér âbaut iú nau ‘Cause if you think I care about you now Porque se você acha que eu me importo com você
42 uél, bói, ai dont guêv a fâk Well, boy, I don’t give a fuck Bem, garoto, eu não dou a mínima
43 ai si iú tráina guét t’u mi I see you tryna get to me Eu vejo você tentando chegar até mim
44 ai si iú béguên onr nís I see you begging on your knees Eu vejo você implorando de joelhos
45 bói, ai dont guêv a fâk Boy, I don’t give a fuck Garoto, eu não dou a mínima
46 sou stap tráina guét t’u mi So stop tryna get to me Então pare de tentar chegar até mim
47 guét âp óff iór nís Get up off your knees Pode ir se levantando
48 kóz bói, ai dont guêv a fâk, ôu ôu ‘Cause boy, I don’t give a fuck, oh oh Porque garoto, eu não dou a mínima
49 âbaut About you Pra você
50 nou, ai dont guêv a dem No, I don’t give a damn Não, eu não ligo
51 iú kíp rémânêssên on uen iú uâr mai men You keep reminiscin’ on when you were my man Você fica relembrando de quando você era meu homem
52 t aim ôuvâr But I’m over you Mas eu te superei
53 nau iôr ól ên zâ pést Now you’re all in the past Agora você é algo do passado
54 iú t’ók ól zét suít t’ók, bât ai eint kâmen bék You talk all that sweet talk, but I ain’t comin’ back Você vem com essa conversinha, mas eu não vou voltar
55 t iú óff Cut you off Te mando embora
56 ai dontdrv I don’t need your love Não preciso do seu amor
57 sou iú ken trai ól iú uant So you can try all you want Então pode tentar o quanto quiser
58 r t’aim êz âp, áiâl t’él iú uai Your time is up, I’ll tell you why Seu tempo acabou, vou te dizer por quê
59 áiâl t’él iú uai I’ll tell you why Vou te dizer por quê
60 iú sei iôrri, bât êts t’u leit nau You say you’re sorry, but it’s too late now Você diz estar arrependido, mas agora é tarde demais
61 sou sêiv êt, guét gon, xât âp So save it, get gone, shut up Então para, some daqui, cala a boca
62 (t’u leit nau) (Too late now) (Agora é tarde demais)
63 kóz êfsênk ai kér âbaut iú nau ‘Cause if you think I care about you now Porque se você acha que eu me importo com você
64 uél, bói, ai dont guêv a fâk (bói, ai dont guêv a) Well, boy, I don’t give a fuck (boy, I don’t give a) Bem garoto, eu não dou a mínima (garoto, eu não dou a)
65 ai si iú tráina guét t’u mi I see you tryna get to me Eu vejo você tentando chegar até mim
66 ai si iú béguên onr nís I see you begging on your knees Eu vejo você implorando de joelhos
67 bói, ai dont guêv a fâk Boy, I don’t give a fuck Garoto, eu não dou a mínima
68 sou stap tráina guét t’u mi (guét t’u mi) So stop tryna get to me (get to me) Então pare de tentar chegar até mim (chegar até mim)
69 guét âp óff iór nís Get up off your knees Pode ir se levantando
70 kóz bói, ai dont guêv a fâk ‘Cause boy, I don’t give a fuck Porque garoto, eu não dou a mínima

Facebook Comments

Veja Também

Everybody Dies In Their Nightmares – XXXTENTACION (feat. Shiloh Dynasty)

Como cantar a música Everybody Dies In Their Nightmares – XXXTENTACION (feat. Shiloh Dynasty) Ouça …

Look At Me! – XXXTENTACION

Como cantar a música Look At Me! – XXXTENTACION Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Have It All – Jason Mraz

Como cantar a música Have It All – Jason Mraz Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Step – Vampire Weekend

Como cantar a música Step – Vampire Weekend Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.