I Don’t Fuck With You – Big Sean (feat. E-40)

Como cantar a música I Don’t Fuck With You – Big Sean (feat. E-40)

Ouça a Versão Original I Don’t Fuck With You – Big Sean 
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai dontks I don’t fuck with you Eu não brinque com você
2 iú lêrâl stiupêd és bêtch ai eint fâkên uês You little stupid ass bitch, I ain’t fucking with you Você pouco estúpido cadela bunda, eu não é porra com você
3 iú lêrâl dam és bêtch ai eint fâkên uês You little dumb ass bitch, I ain’t fucking with you Você pouco idiota puta bunda, eu não é porra com você
4 ai gát a mêlian trêlian sêngs aid rézâr fâkên dju I got a million trillion things I’d rather fucking do Eu tenho um milhão de trilhões de coisas que eu prefiro fuckin ‘fazer
5 zen t’u bi fâkên uês Than to be fucking with you Do que para ser fuckin com você
6 lêrâl stiupêd és ai dont guêv a fâk Little stupid ass, I don’t give a fuck Pouco burro estúpido, eu não dou a mínima
7 ai dont guêv a fâk ai dont ai dont ai dont guêv a fâk I don’t give a fuck, I don’t I don’t I don’t give a fuck Eu não dou a mínima, eu não eu não eu não dou a mínima
8 bêtch ai dont guêv a fâk âbaut iú ór ênisêng zét iú dju Bitch I don’t give a fuck about you or anything that you do Cadela eu não dou a mínima pra você ou qualquer coisa que você faz
9 dont guêv a fâk âbaut iú ór ênisêng zét iú dju Don’t give a fuck about you or anything that you do Não dou a mínima para você ou qualquer coisa que você faz
10 ai rârd iú gát a niú men ai si iú t’eikên a pêk I heard you got a new man, I see you taking a pic Ouvi dizer que você tem um novo homem, eu vejo você takin um pic
11 zên iú pôust êt âp Then you post it up, Então você coloca-lo para cima,
12 sênkên zét êts mêiken mi sêk thinking that its making me sick pensando que sua me fazendo doente
13 ai si iú kólen ai bi mêiken êt kuêk I see you calling, I be making it quick Eu vejo você me ligar, eu estar fazendo isso ficar rápida
14 aima énssâr zétt laik ai dontks Imma answer that shit like “I don’t fuck with you” Resposta Imma que merda como “Eu não foder com você”
15 bêtch ai gát nou fílêns t’u gou Bitch I got no feelings to go Cadela eu não tenho sentimentos para ir
16 ai suér ai réd êt âp t’u ríâr ai gát nou sílêns t’u gou I swear I had it up to here, I got no ceilings to go Eu juro que eu tive até aqui, eu não tenho limites máximos para ir
17 ai minr ríâl fâk rau iú fíl I mean for real, fuck how you feel Quero dizer de verdade, foda como você se sente
18 kr t’u sents Fuck your two cents Foda-se seus dois centavos
19 êf êt eint gouên t’âuórds zâ bêl ié if it ain’t going towards the bill, yeah se ele não está indo em direção ao projeto de lei, sim
20 end évridei ai uêik âp sélâbrêit’en xêt uai? And everyday I wake up celebrating shit, why? E todos os dias eu acordo celebrando merda, por quê?
21 kóz ai djâst dódjed a bûlêt from a kreizi bêtch Cause I just dodged a bullet from a crazy bitch Porque eu só evitou uma bala de uma cadela louca
22 ai stâk t’u mai gâns zéts uát meid mi rêtch I stuck to my guns, that’s what made me rich Eu aderi a minhas armas, que é o que me fez rico
23 zéts uátt mi on zéts uátt mi ríâr That’s what put me on, that’s what got me here Isso é o que me colocar, isso é o que me trouxe aqui
24 zéts uát meid mi zês That’s what made me this Isso é o que me fez esta
25 end évrisêng zét ai dju êz mai fârst neim And everything that I do is my first name E tudo que eu faço é o meu primeiro nome
26 zís rôuz tchêis bréd These hoes chase bread, Estes pão enxadas perseguição,
27 ó dem xi gát a bârd brein aw damn, she got a bird brain aw, caramba, ela tem um cérebro do pássaro
28 eintsên bât trêl ên mi ó men sêli mi Ain’t nothing but trill in me, aw man, silly me Não é nada, mas trinado em mim, aw homem, me parvo
29 ai djâstt a krêb I just bought a crib, Acabei de comprar um berço,
30 srí stóriz zét bêtch a trêlâdji three stories, that bitch a trilogy três histórias, que a cadela uma trilogia
31 end iú nou aim rôulend And you know I’m rolling weed E você sabe que eu estou andando a erva daninha
32 zéts fâkên âp zâ ôuzôun that’s fucking up the ozone que é fuckin ‘se a camada de ozônio
33 ai gát a bêtch zét tékst mi I got a bitch that text me, Eu tenho uma cadela que me texto,
34 xi eintt nou klôusz on she ain’t got no clothes on ela não tem nenhuma roupa em
35 end zên ânâzâr uan tékst zênr és nékst And then another one text, then your ass next E, em seguida, um outro texto, em seguida, seu burro próxima
36 end aim gona tékstr és bék laik And I’m gonna text your ass back like E eu vou texto sua bunda para trás como
37 t a mêlian sêngs on mai maind Got a million things on my mind Tenho um milhão de coisas em minha mente
38 êgzékiât’êv díls anlain lêmêted âmáunt óv t’aim Executive deals online, limited amount of time Executivos promoções online, quantidade limitada de tempo
39 tchêissên zís dólâr sains end iú eint onr graind Chasing these dollar signs and you ain’t on your grind Perseguindo estes sinais de dólar e você não está no seu grind
40 iú mait bi eibâl t’u faind mi âp ên zâ em dji em kâssínôu ên zâ di You might be able to find me up in the MGM casino in the D Você pode ser capaz de encontrar-me no casino MGM no D
41 fâkên óff féri ai kulda pût on prápâri Fucking off fetti I coulda put on property Foder off fetti Eu poderia colocar em propriedade
42 from zâ bêi t’u zâ mârr mêt’ân From the Bay to the Murder Mitten, A partir da Bay ao Murder Mitten,
43 mai nêgâs pûtrr mêxans my niggas put murder missions meus manos colocar missões de assassinato
44 xi tchûs rêm zéts râr dêssêjan She choose him, that’s her decision, Ela escolhê-lo, isso é sua decisão,
45 fri mai nêgâs ên prêzan free my niggas in prison gratuitas meus manos de prisão
46 on zâ fôuns a bêtch ru kent dju xêt On the phone with a bitch who can’t do shit No telefone com uma cadela que não pode fazer merda
47 r a pempt mêik a nêgâ rela rêtch For a pimp but make a nigga hella rich Para um cafetão, mas fazer uma hella nego rico
48 t a blant ên mai dêntâl gouên rem ên a rênt’âl Got a blunt in my dental, going HAM in a rental Tenho um rombo no meu dental H.A.M, indo em um alojamento
49 on mai uêi t’u sakramênrou leit nait arssênio On my way, to Sacramento, late night, Arsenio No meu caminho, para Sacramento, tarde da noite, Arsenio
50 aim névâr sentiment’âl gou rard ór gou roum lêssan I’m never sentimental, go hard or go home, listen Eu nunca estou sentimental, ir duro ou ir para casa, ouça
51 rli rárli aim krôumlés iú mait end âp dôumlés Barely Harley, I’m chromeless, you might end up domeless Barely Harley, eu estou sem cromo, você pode acabar domeless
52 ai bét iú xi êntiú mi râr tchédâr xi guêvên mi I bet you she into me, her cheddar, she giving me Aposto que ela em mim, seu cheddar, ela me dando
53 ai mêik a bêtch stend aut saidrévâr I make a bitch stand outside forever Eu faço uma cadela ficar de fora para sempre
54 laik zâ stétiú óv lêbârti like the Statue of Liberty como a Estátua da Liberdade
55 rést ên pemp pemp si ândârgraund kêng óv zâ sáus Rest in pimp, Pimp C, underground king of the South Descanse em pimp, Pimp C, rei do submundo do Sul
56 ai reiz mai stáirâ foum âp endr sam drenk ên mai maus I raise my Styrofoam up, and pour some drank in my mouth Eu levanto meu isopor, e despeje um pouco bebeu na minha boca
57 uai iú ól uêiz kâmen âraundsd niuz? Why you always coming around with bad news? Por que você sempre vindo por aí com uma má notícia?
58 sei iú uant mi t’u uênt roup ai lûs Say you want me to win, but hope I lose Digamos que você quer que eu ganhar, mas espero que eu perder
59 és névâr róks ózâr nêgâs ên zâ kru Ass never rock with other niggas in the crew Ass nunca rock com outros negros na equipe
60 t zêm nêgâs kûl êts djâst zét But them niggas cool, it’s just that Mas aqueles malucos legal, é só que
61 ai gát a niú tchêk zét ai gára senkdr I got a new chick that I gotta thank God for Eu tenho uma nova garota que eu tenho que agradecer a Deus por
62 ai gát a niú uêp zét ai gára senk a lótr I got a new whip that I gotta thank a lot for Eu tenho um novo chicote que eu tenho que agradecer muito por
63 ié ai gát a lótt uant a lótr Yeah I got a lot but want a lot more Sim, eu tenho um monte, mas quero muito mais
64 ié uí ên zâ bêldên Yeah we in the building Sim, nós no prédio
65 t aim tráina t’eik êt t’u zâ t’ap flór but I’m tryna take it to the top floor mas eu estou tentando levá-lo para o piso superior
66 ai suér ai ríâr sam niú bûlshêt I swear I hear some new bullshit Eu juro que eu ouvir alguma nova besteira
67 évri dei aim uêikên âp every day I’m waking up todos os dias eu estou acordando
68 êt sims laik náuâdeis évribari brêikên âp It seems like nowadays everybody breaking up Parece que hoje em dia todo mundo quebrando
69 zétt ken brêik iú daun êf iú lûs a gûdrl That shit can break you down if you lose a good girl Essa merda pode te derrubar, se você perder uma boa menina
70 ai gués iú níd a béd bêtch I guess you need a bad bitch Eu acho que você precisa de um mau cadela
71 t’u kam âraund end mêik êt âp to come around and make it up para vir ao redor e fazer as pazes
72 ai gués drama meiks fór zâ bést kantent I guess drama makes for the best content Eu acho que o drama faz para o melhor conteúdo
73 évrisêngt a béd said ívân a kanxans Everything got a bad side, even a conscience Tudo tem um lado ruim, mesmo uma consciência
74 nau iôr drênkên t’êl iór ankânxâs Now you’re drinking ‘til your unconscious Agora que você está bebendo ‘até que o seu inconsciente
75 fíl mi uen iú guét a fain bêtch Feel me when you get a fine bitch Sinta-me quando você receber uma multa cadela
76 djâst dontrguét t’u ríd zâ fain prênt Just don’t forget to read the fine print Só não se esqueça de ler as letras miúdas
77 laift mi médêt’êit’ên laik aim ên zâ rêmâlêiâs Life got me meditating like I’m in the Himalayas A vida me fez meditar como se eu estivesse no Himalaia
78 p êt dji uês zâ él lêt on mi laik zâ élâveit’âr Keep it G with the L lit on me like the elevator Mantenha-G com o L acendeu em mim como o elevador
79 ié ai nou zétrmas t’u ríâl Yeah I know that karma’s too real Sim, eu sei que o karma é muito real
80 sou ai roup iú duên kûl so I hope you doing cool então eu espero que você está fazendo legal
81 t st’êl stiupêd és bêtch ai eint fâkên uês But still stupid ass bitch I ain’t fucking with you Mas ainda estúpida cadela ass Eu não está fodendo com você
82 lêrâl stiupêd és ai eint fâkên uês Little stupid ass I ain’t fuckin with Ass estúpido pouco eu não fuckin com
83 ai eint fâkên ai eint ai eint fâkên uês I ain’t fucking, I ain’t I ain’t fucking with you Eu não é do caralho, eu não Eu não está fodendo com você
84 ai eint fâkên uês I ain’t fucking with you Eu não está fodendo com você

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Started – Iggy …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original You – Jacquees Selecione …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *