Curso de Inglês gratuito

Hangover – Taio Cruz (feat. Flo rida)

Como cantar a música Hangover – Taio Cruz (feat. Flo rida)

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai gát a rengôuvâr, ou I got a hangover, oh Estou de ressaca
2 aiv bên drênkên t’u mâtch fór xâr I’ve been drinking too much for sure Bebi muito, com certeza
3 ai gát a rengôuvâr, ou I got a hangover, oh Estou de ressaca
4 ai gát en êmpti kâp I got an empty cup Estou com o copo vazio
5 r mi sam mór Pour me some more Coloque mais
6 sou ai ken gou ânt’êl ai blou âp, ê So I can go until I blow up, eh Assim eu poderei curtir até explodir
7 end ai ken drênk ânt’êl ai srou âp, ê And I can drink until I throw up, eh Poderei beber até vomitar
8 end ai dont évâr évâr uant t’u grôu âp, ê And I don’t ever ever want to grow up, eh E eu não quero crescer jamais
9 ai uant t’u kíp êt gouên, kíp, kíp, kíp êt gouên, gouên, gouên, gouên I want to keep it going, keep keep keep it going, going, going, going Eu quero continuar assim, continuar assim, assim, assim
10 ai gát a lêrâl bêt trésht lést nait, nait I got a little bit trashed last night, night Fiquei meio bêbado ontem à noite, noite
11 ai gát a lêrâl bêt uêist’êd, ié ié I got a little bit wasted, yeah yeah Fiquei meio chapado
12 ai gát a lêrâl bêt mésht lést nait, nait I got a little bit mashed last night, night Fiquei meio doidão ontem à noite, noite
13 ai gát a lêrâl xiii fêist êt, ié ié I got a little shhh faced it, yeah yeah Fiquei meio embriagado
14 aim on zâ rûf I’m on the roof Estou no telhado
15 êf iú dont nou If you don’t know Se você não sabia
16 uél nau iú nou Well now you know Agora você sabe
17 ai gát a rengôuvâr, ou I got a hangover, oh Estou de ressaca
18 aiv bên drênkên t’u mâtch fór xâr I’ve been drinking too much for sure Bebi muito, com certeza
19 ai gát a rengôuvâr, ou I got a hangover, oh Estou de ressaca
20  ai gát en êmpti kâp  I got an empty cup Estou com o copo vazio
21 r mi sam mór Pour me some more Coloque mais
22 sou ai ken gou ânt’êl ai blou âp, ê So I can go until I blow up, eh Assim eu poderei curtir até explodir
23 end ai ken drênk ânt’êl ai srou âp, ê And I can drink until I throw up, eh Poderei beber até vomitar
24 end ai dont évâr évâr uant t’u grôu âp, ê And I don’t ever ever want to grow up, eh E eu não quero crescer jamais
25 ai uant t’u kíp êt gouên, kíp kíp kíp êt gouên, gouên, gouên, kam on I want to keep it going, keep keep keep it going, going, going, come on Eu quero continuar assim, continuar assim, assim, assim
26 drênk âp, kóz a bári ên a bári t’êl iú raid, aiddju êt Drink up, cause a body in a body til you ride, I’d do it Beba, coloque corpo em outro e monte, eu faria isso
27 end âp on zâ flór uês kémâra men iú klúles End up on the floor with cameraman you clueless Acaba no chão com o câmera, você não tem ideia
28 ófêssâr ou uát zâ rél iôr duên Officer oh What the hell you’re doing Policia, o que diabos você está fazendo
29 st’apên êt, trâbâl êt, iú nou iú nou uát kamâguén Stopping it, trouble it, you know you know what? come again Pare, atrapalhe, você sabe de uma coisa? venha de novo
30 guêv mi rên, guêv mi djên, guêv mi lêkâr, guêvmi xempein Give me Henn, give me gin, give me liquor, give me champagne Lhes dê Henn, me dê gim, me dê licor, me dê champagne
31 bábâls t’êl zi end Bubbles till the end Bolhas até o fim
32 t répens ét zâ lézâr, êf iú ênspaird êt t’êl aim t’en What happens at the leather, if you inspired it till I’m ten O que acontece no couro, se você tiver inspirada até o dez
33 laik ou mai rôumi t’áiou, uí ken ól sêp âguén Like oh my homie Taio, we can all sip again Tenho meu camarada Taio, todos podemos dar um gole de novo
34 âguén end âguén Again and again De novo, de novo, de novo, se lembre disso
35 uêist’êd sou mâtch, êrélevant Wasted so much, irrelevant Gastei demais, irrelevante
36 uêâr kêkt t’u zâ réd, rûz sélên êt We’re kicked to the head, who’s selling it Deixamos subir à cabeça, quem está vendendo
37 ai gát zâ réng óv êtzéts mai lêmâzín I got the hang of it, that’s my limousine Eu já peguei o jeito, essa é minha limosine
38 dont min laik ai séd, aim t’u ênt’élêdjent Don’t mean like I said, I’m too intelligent Não tive intenção de dizer o que disse, sou muito inteligente
39 a lêrâl djék kent rârt zês vét’eran a little jack can’t hurt this veteran Um pouco de Jack não pode machucar este veterano
40 ai xou âp bât ai névâr srou âp, sou let zâ drênks gou âp, gou âp I show up but I never throw up, so let the drinks go up, go up Eu chego mas nunca vomito, então deixe os drinks subirem, despeje mais
41 ai gát a rengôuvâr, ou I got a hangover, oh Estou de ressaca
42 aiv bên drênkên t’u mâtch fór xâr I’ve been drinking too much for sure Bebi muito, com certeza
43 ai gát a rengôuvâr, ou I got a hangover, oh Estou de ressaca
44 ai gát en êmpti kâp I got an empty cup Estou com o copo vazio
45 r mi sam mór Pour me some more Coloque mais
46 sou ai ken gou ânt’êl ai blou âp, ê So I can go until I blow up, eh Assim eu poderei curtir até explodir
47 end ai ken drênk ânt’êl ai srou âp, ê And I can drink until I throw up, eh Poderei beber até vomitar
48 end ai dont évâr évâr uant t’u grôu âp, ê And I don’t ever ever want to grow up, eh E eu não quero crescer jamais
49 ai uant t’u kíp êt gouên, kíp, kíp kíp êt gouên, kam on I want to keep it going, keep keep keep it going, come on Eu quero continuar assim, continuar assim, assim, assim
50 ai gát a rengôuvâr, ou I got a hangover, oh Estou de ressaca
51 aiv bên drênkên t’u mâtch fór xâr I’ve been drinking too much for sure Bebi muito, com certeza
52 ai gát a rengôuvâr, ou I got a hangover, oh Estou de ressaca
53 ai gát en êmpti kâp I got an empty cup Estou com o copo vazio
54 r mi sam mór Pour me some more Coloque mais
55 sou ai ken gou ânt’êl ai blou âp, ê So I can go until I blow up, eh Assim eu poderei curtir até explodir
56 end ai ken drênk ânt’êl ai srou âp, ê And I can drink until I throw up, eh Poderei beber até vomitar
57 end ai dont évâr évâr uant t’u grôu âp, ê And I don’t ever ever want to grow up, eh E eu não quero crescer jamais
58 ai uant t’u kíp êt gouên, kíp, kíp kíp êt gouên, kam on I want to keep it going, keep keep keep it going, come on Eu quero continuar assim, continuar assim, assim, assim

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.