| 1 |
ôu |
Oh |
Ah |
| 2 |
dáimand dáimand |
Diamond, diamond |
Diamante, diamante |
| 3 |
xainên xainên |
Shining, shining |
Brilhando, brilhando |
| 4 |
ôu bói |
Ooh boy |
Ah cara |
| 5 |
iú sou fain |
You so fine |
Você é tão gato |
| 6 |
gára bi zâ fainest sêng |
Gotta be the finest thing |
Deve ser a coisa mais linda |
| 7 |
zét ai sin ên mai laif |
That I seen in my life |
Que já vi na vida |
| 8 |
ai uêl pêi uarévâr |
I will pay whatever |
Vou pagar o que for |
| 9 |
djâst t’u guét a bérâr víu |
Just to get a better view |
Só para ter uma vista melhor |
| 10 |
end ié iór bári lûks sou sêk |
And yeah, your body looks so sick |
É, o seu corpo é tão animal |
| 11 |
ai sênk ai kót zâ flu |
I think I caught the flu |
Acho que fiquei até doente |
| 12 |
lûk ét iú |
Look at you |
Olhe só para você |
| 13 |
lûk ét iú |
Look at you |
Olhe só para você |
| 14 |
bi mai suíri |
Be my sweetie |
Seja o meu docinho |
| 15 |
bi mai râni t’ânáit |
Be my honey tonight |
Seja o meu amor essa noite |
| 16 |
lûk ét iú |
Look at you |
Olhe só para você |
| 17 |
lûk ét iú |
Look at you |
Olhe só para você |
| 18 |
bi mai suíri |
Be my sweetie |
Seja o meu docinho |
| 19 |
bi mai râni t’ânáit |
Be my honey tonight |
Seja o meu amor essa noite |
| 20 |
kóz iôr bíurêfâl |
‘Cause, you’re beautiful |
Pois você é lindo |
| 21 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 22 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 23 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 24 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 25 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 26 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 27 |
(dróp-dróp déd) |
(Drop-drop dead) |
(de morrer) |
| 28 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 29 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 30 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 31 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 32 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 33 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 34 |
iôr sam kaind óv fain |
You’re some kind of fine |
Você é muito gato |
| 35 |
bói iú nou |
Boy, you know |
Cara, você sabe |
| 36 |
iôr bíurêfâl |
You’re beautiful |
Você é lindo |
| 37 |
ai nou iú rârd êt bifór |
I know you heard it before |
Eu sei que você já ouviu isso antes |
| 38 |
bói iú nou |
Boy, you know |
Cara, você sabe |
| 39 |
iú brouk zâ môld |
You broke the mold |
Você é fora dos padrões |
| 40 |
nôubári ívân kams klouz |
Nobody even comes close |
Ninguém nem se compara |
| 41 |
nôubári ívân kams klouz |
Nobody even comes close |
Ninguém nem se compara |
| 42 |
iôr sam kaind óv fain |
You’re some kind of fine |
Você é muito gato |
| 43 |
iú mâst bi bi-ai-dji |
You must be b-i-g |
Você deve ser g-r-a-n-d-e |
| 44 |
bikóz iú gát mi rêpnât’aizt |
Because, you got me hypnotized |
Pois você me deixou hipnotizada |
| 45 |
ruévâr séd zét bíuris on zâ ênssaid êz a láiar |
Whoever said that beauty’s on the inside is a liar |
Quem disse que a beleza está por dentro é mentiroso |
| 46 |
kóz uat aim lûkên ét rait nau |
‘Cause, what I’m looking at right now |
Pois o que eu estou vendo agora |
| 47 |
ûd mêik a bêg gârl krai |
Would make a big girl cry |
Faria uma mulher chorar |
| 48 |
sou féssan âp iór sít bélt |
So fasten up your seatbelt |
Então aperte os cintos |
| 49 |
êts gon bi a bâmpi raid |
It’s gon’ be a bumpy ride |
A viagem vai ser com emoção |
| 50 |
lûk ét iú |
Look at you |
Olhe só para você |
| 51 |
lûk ét iú |
Look at you |
Olhe só para você |
| 52 |
bi mai suíri |
Be my sweetie |
Seja o meu docinho |
| 53 |
bi mai râni t’ânáit |
Be my honey tonight |
Seja o meu amor essa noite |
| 54 |
lûk ét iú |
Look at you |
Olhe só para você |
| 55 |
lûk ét iú |
Look at you |
Olhe só para você |
| 56 |
bi mai suíri |
Be my sweetie |
Seja o meu docinho |
| 57 |
bi mai râni t’ânáit |
Be my honey tonight |
Seja o meu amor essa noite |
| 58 |
kóz iôr bíurêfâl |
‘Cause, you’re beautiful |
Pois você é lindo |
| 59 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 60 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 61 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 62 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 63 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 64 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 65 |
(dróp-dróp déd) |
(Drop-drop dead) |
(de morrer) |
| 66 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 67 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 68 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 69 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 70 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 71 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 72 |
iôr sam kaind óv fain |
You’re some kind of fine |
Você é muito gato |
| 73 |
bói iú nou |
Boy, you know |
Cara, você sabe |
| 74 |
iôr bíurêfâl |
You’re beautiful |
Você é lindo |
| 75 |
ai nou iú rârd êt bifór |
I know you heard it before |
Eu sei que você já ouviu isso antes |
| 76 |
bói iú nou |
Boy, you know |
Cara, você sabe |
| 77 |
iú brouk zâ môld |
You broke the mold |
Você é fora dos padrões |
| 78 |
nôubári ívân kams klouz |
Nobody even comes close |
Ninguém nem se compara |
| 79 |
nôubári ívân kams klouz |
Nobody even comes close |
Ninguém nem se compara |
| 80 |
iôr sam kaind óv fain |
You’re some kind of fine |
Você é muito gato |
| 81 |
ôu |
Oh |
Ah |
| 82 |
ai sênk ai laik iú |
I think I like you |
Acho que eu gosto de você |
| 83 |
sabi |
Sabi |
Sabi |
| 84 |
bói bói |
Boy, boy |
Cara, cara |
| 85 |
lûk ét iú |
Look at you |
Olhe só para você |
| 86 |
ai uana guét guét guét nékst t’u iú |
I wanna get, get, get next to you |
Eu quero ficar, ficar perto de você |
| 87 |
gát mi kaindâ rót |
Got me kinda hot |
Me deixou pegando fogo |
| 88 |
bât ai eint suét’en iú |
But, I ain’t sweating you |
Cara, não estou querendo te irritar |
| 89 |
stim mi laik laik a pót fûl óv védjât’âbâls |
Steam me like like a pot full of vegetables |
Me deixe ferver |
| 90 |
bói bói |
Boy, boy |
Cara, cara |
| 91 |
lûk ét mi |
Look at me |
Olhe só para mim |
| 92 |
ai nou iú uana t’âtch |
I know you wanna touch |
Eu sei que você quer tocar |
| 93 |
bât êt eint fór fri |
But, it ain’t for free |
Mas não vai ser de graça |
| 94 |
ai dont níd iór mâni |
I don’t need your money |
Eu não preciso do seu dinheiro |
| 95 |
ai djâst uant iór di |
I just want your D |
Só quero o seu P |
| 96 |
bói kam ôuvâr ríâr uês iór sékssi és |
Boy, come over here with your sexy ass |
Cara, vem já pra cá com essa bunda linda |
| 97 |
kóz iôr bíurêfâl |
‘Cause, you’re beautiful |
Pois você é lindo |
| 98 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 99 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 100 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 101 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 102 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 103 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 104 |
(dróp-dróp déd) |
(Drop-drop dead) |
(de morrer) |
| 105 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 106 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 107 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 108 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 109 |
bíurêfâl |
Beautiful |
Lindo |
| 110 |
(dróp déd) |
(Drop dead) |
(de morrer) |
| 111 |
iôr sam kaind óv fain |
You’re some kind of fine |
Você é muito gato |
| 112 |
bói iú nou |
Boy, you know |
Cara, você sabe |
| 113 |
iôr bíurêfâl |
You’re beautiful |
Você é lindo |
| 114 |
ai nou iú rârd êt bifór |
I know you heard it before |
Eu sei que você já ouviu isso antes |
| 115 |
bói iú nou |
Boy, you know |
Cara, você sabe |
| 116 |
iú brouk zâ môld |
You broke the mold |
Você é fora dos padrões |
| 117 |
nôubári ívân kams klouz |
Nobody even comes close |
Ninguém nem se compara |
| 118 |
nôubári ívân kams klouz |
Nobody even comes close |
Ninguém nem se compara |
| 119 |
iôr sam kaind óv fain |
You’re some kind of fine |
Você é muito gato |
| 120 |
ôu ié! |
Oh, Yeah! |
É! |
| 121 |
ôu! bói iú nou |
Oh! Boy you know |
Ah! Cara, você sabe |
Facebook Comments