Chop Suey – System of a Down

Como cantar a música Chop Suey – System of a Down

Ouça a Versão Original Chop Suey – System of a Down
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 uêik âp Wake up Acorde
2 gréb a brâsh end pût a lêrâl mêik âp Grab a brush and put a little makeup Pegue um pincel e coloque um pouco de maquiagem
3 raid zâ skárz t’u feid âuêi zâ xêik âp Hide the scars to fade away the shake up Esconda as cicatrizes para manter disfarçado o espanto
4 (raid zâ skárz t’u feid âuêi zâ xêik ) (Hide the scars to fade away the shake ) (Esconda as cicatrizes para manter disfarçado o espanto)
5 uaid iú lív zâ kís âp on zâ t’êibâl Why’d you leave the keys up on the table? Por que você deixou as chaves sobre a mesa?
6 ríâr iú gou kriêit ânâzâr fêibâl Here you go create another fable Ai vai você criar outra fábula
7 (iú uanted t’u) (You wanted to) (Você quis)
8 gréb a brâsh end pût on a lêrâl mêik âp Grab a brush and put on a little makeup Pegue um pincel e coloque um pouco de maquiagem
9 (iú uanted t’u) (You wanted to) (Você quis)
10 raid zâ skárz t’u feid âuêi zâ xêik âp Hide the scars to fade away the shake up Esconda as cicatrizes para manter disfarçado o espanto
11 (iú uanted t’u) (You wanted to) (Você quis)
12 uaid iú lív zâ kís âp on zâ t’êibâl Why’d you leave the keys up on the table? Por que você deixou as chaves sobre a mesa?
13 (iú uanted t’u) (You wanted to) (Você quis)
14 ai dont sênk iú trâst ên mai I don’t think you trust in my Eu acho que você não confia em meu
15 sélf ráitchâs súissaid Self-righteous suicide suicídio justo
16 ai krai uen endjels dizârv t’u dai I cry when angels deserve to die Eu choro quando anjos merecem morrer
17 uêik âp (uêik âp) Wake up (wake up) Acorde (acorde)
18 gréb a brâsh end pût a lêrâl mêik âp Grab a brush and put a little makeup Pegue um pincel e coloque um pouco de maquiagem
19 raid zâ skárz t’u feid âuêi zâ xêik âp Hide the scars to fade away the shake up Esconda as cicatrizes para manter disfarçado o espanto
20 uaid iú lív zâ kís âp on zâ t’êibâl Why’d you leave the keys up on the table? Por que você deixou as chaves sobre a mesa?
21 ríâr iú gou kriêit ânâzâr fêibâl Here you go create another fable Ai vai você criar outra fábula
22 (iú uanted t’u) (You wanted to) (Você quis)
23 gréb a brâsh end pût on a lêrâl mêik âp Grab a brush and put on a little makeup Pegue um pincel e coloque um pouco de maquiagem
24 (iú uanted t’u) (You wanted to) (Você quis)
25 raid zâ skárz t’u feid âuêi zâ xêik âp Hide the scars to fade away the shake up Esconda as cicatrizes para manter disfarçado o espanto
26 (iú uanted t’u) (You wanted to) (Você quis)
27 uaid iú lív zâ kís âp on zâ t’êibâl Why’d you leave the keys up on the table? Por que você deixou as chaves sobre a mesa?
28 (iú uanted t’u) (You wanted to) (Você quis)
29 ai dont sênk iú trâst ên mai I don’t think you trust in my Eu acho que você não confia
30 sélf ráitchâs súissaid Self-righteous suicide Em meu suicídio justo
31 ai krai uen endjels dizârv t’u dai I cry when angels deserve to die Eu choro quando anjos merecem morrer
32 ên mai sélf ráitchâs súissaid In my self-righteous suicide Em meu suicídio justo
33 ai krai uen endjels dizârv t’u dai I cry when angels deserve to die Eu choro quando anjos merecem morrer
34 zâr (mâzâr) Father (mother) Pai (mãe)
35 zâr (brózâr) Father (brother) Pai (irmão)
36 zâr (fázâr) Father (father) Pai (pai)
37 zâr (fâk iú) Father (fuck you) Pai (foda-se)
38 zâr ênt’u iór rends ai kamend mai spêrêt Father into your hands I commend my spirit Pai Em suas mãos eu entrego meu espírito
39 zâr ênt’u iór rends uai rév iú fór seiken mi Father into your hands why have you forsaken me? Pai em suas mãos por que você me abandonou?
40 ên iór aiz fór seiken mi In your eyes forsaken me Em seus olhos me abandonou
41 ên iór sóts fór seiken mi In your thoughts forsaken me Em seus pensamentos me abandonou
42 ên iór rárt fór seiken mi In your heart forsaken me Em seu coração me abandonou
43 ou trâst ên mai sélf ráitchâs súissaid Oh trust in my self-righteous suicide Confie em meu suicídio justo
44 ai krai uen endjels dizârv t’u dai I cry when angels deserve to die Eu choro quando anjos merecem morrer
45 ên mai sélf ráitchâs súissaid In my self-righteous suicide Em meu suicídio justo
46 ai krai uen endjels dizârv t’u dai I cry when angels deserve to die Eu choro quando anjos merecem morrer

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Started – Iggy …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original You – Jacquees Selecione …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *