Home | Inglês Avançado | Acapella – Karmin

Acapella – Karmin

Como cantar a música Acapella – Karmin

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 iúzd t’u bi iór beibi iúzd t’u bi iór lêiri Used to be your baby, used to be your lady Eu era o seu bebê, eu era a sua dama
2 sót iú uâr zâ pârfekt lóvâr Thought you were the perfect lover Pensei que você fosse o amante perfeito
3 ól zâ rarmâni uent fólen aut óv kí sou All the harmony went falling out of key, so Toda a harmonia desafinou, então
4 nau iú gára faind ânâzâr Now you gotta find another Agora você tem de encontrar outra
5 nau iôr t’ókên kreizi seiên zét iú meid mi Now you’re talking crazy saying that you made me Agora você está falando loucuras, dizendo que me fez
6 laik ai uóz iór sêndârela Like I was your Cinderella Como se eu fosse a sua Cinderela
7 iú end mi ar sru zou uátch mi rêt êt sôulou You and me are through, though, watch me hit it solo Você e eu acabamos, no entanto, veja-me fazer solo
8 aima dju êt akâpéla ié I’mma do it acapella, yeah Vou fazer à capela, sim
9 aima dju êt akâpéla ié I’mma do it acapella, yeah Vou fazer à capela, sim
10 uans âpan a t’aim ai mét zâ pârfekt gai Once upon a time, I met the perfect guy Era uma vez, conheci o cara perfeito
11 rí réd zét kôlguêit smáiâl rí réd zétt end t’ái He had that Colgate smile, he had that suit and tie Ele tinha aquele sorriso Colgate, usava terno e gravata
12 mama ól uêis séd guét a rêtch bóifrend Mama always said get a rich boyfriend Mamãe sempre me disse “arrume um namorado rico
13 iú dont gára lóv emrl iú ken pret’end You don’t gotta love ‘em, girl, you can pretend Você não precisa amá-lo, garota, pode fingir”
14 iú bérâr t’ôuts bêlívdr ié évri uôrd xi séd You better totes believed her, yeah, every word she said É melhor você acreditar nela, sim, em tudo que ela disse
15 sót rí uóz glútn-fri Thought he was gluten-free Pensei que ele fosse livre de glúten
16 t ól zét ai gát uóz bréd But all that I got was bread Mas tudo o que consegui foi pão
17 mama ól uêis séd nais gaiz fênêsh lést Mama always said “nice guys finish last Mamãe sempre disse “garotos bons terminam em último
18 t em ét rêz oun guêim râni t’eik zâ késh Beat ‘em at his own game, honey, take the cash” Derrote-os no seu próprio jogo, querida, pegue o dinheiro”
19 ôu endt a lâki gârl iú uêl bi Ooh, and what a lucky girl you will be Oh, e que garota de sorte você será
20 t nou rí dêdant dju djékr mi But no, he didn’t do jack for me Mas não, João não fez nada por mim
21 ai uant a bins zâ binstók I want a bean with the beanstalk Quero um feijão com o pé de feijão
22 end êf zâ médjêk eint rait t’aim t’u uók And if the magic ain’t right, time to walk E se a mágica não der certo, hora de ir andar
23 iúzd t’u bi iór beibi iúzd t’u bi iór lêiri Used to be your baby, used to be your lady Eu era o seu bebê, eu era a sua dama
24 sót iú uâr zâ pârfekt lóvâr Thought you were the perfect lover Pensei que você fosse o amante perfeito
25 ól zâ rarmâni uent fólen aut óv kí sou All the harmony went falling out of key, so Toda a harmonia desafinou, então
26 nau iú gára faind ânâzâr Now you gotta find another Agora você tem de encontrar outra
27 nau iôr t’ókên kreizi seiên zét iú meid mi Now you’re talking crazy saying that you made me Agora você está falando loucuras, dizendo que me fez
28 laik ai uóz iór sêndârela Like I was your Cinderella Como se eu fosse a sua Cinderela
29 iú end mi ar sru zou uátch mi rêt êt sôulou You and me are through, though, watch me hit it solo Você e eu acabamos, no entanto, veja-me fazer solo
30 aima dju êt akâpéla ié I’mma do it acapella, yeah Vou fazer à capela, sim
31 aima dju êt akâpéla ié I’mma do it acapella, yeah Vou fazer à capela, sim
32 aut on áuârrst dêit rí t’ûk mi gûrmêi Out on our first date, he took me gourmet No nosso primeiro encontro fora, ele mostrou o lado gourmet
33 uí rêt zét ólêvrdan mai lêrâl êt’áli We hit that Olive Garden, my Little Italy Fomos ao Olive Garden, minha Little Italy
34 déri ól uêis séd “let zâ djentâlman pêi Daddy always said “let the gentleman pay Papai sempre dizia “deixe o cavalheiro pagar
35 névâr évâr gou dâtch ét zâ bâfei Never ever go Dutch at the buffet” Nunca divida a conta no bufê”
36 ai só rêz béd entenxan rí dêdant uana t’ók I saw his bad intention, he didn’t wanna talk Vi a má intenção dele, ele não queria conversar
37 rí pût zâ sóssi on êt (ûps!) t’aim t’u tchék mai uátch He put the saucy on it (Oops!) time to check my watch Ele ficou atrevido (Oops), hora de checar meu relógio
38 déri ól uêis séd “mâni kent bai klés Daddy always said “money can’t buy class Papai sempre dizia “dinheiro não pode comprar classe
39 iú dont uana guét stâk t’eikên aut trésh You don’t wanna get stuck taking out trash” Você não quer ficar presa levando o lixo para fora”
40 ôu ié ai gués êt uózent ment t’u bi Ooh, yeah I guess it wasn’t meant to be Oh, sim, acho que não era para ser
41 bikóz rí dêdant dju djékr mi Because he didn’t do jack for me Porque João não fez nada por mim
42 ai uant a bins zâ binstók I want a bean with the beanstalk Quero um feijão com o pé de feijão
43 end êf zâ médjêk eint rait t’aim t’u uók And if the magic ain’t right, time to walk E se a mágica não der certo, hora de ir andar
44 iúzd t’u bi iór beibi iúzd t’u bi iór lêiri Used to be your baby, used to be your lady Eu era o seu bebê, eu era a sua dama
45 sót iú uâr zâ pârfekt lóvâr Thought you were the perfect lover Pensei que você fosse o amante perfeito
46 ól zâ rarmâni uent fólen aut óv kí sou All the harmony went falling out of key, so Toda a harmonia desafinou, então
47 nau iú gára faind ânâzâr Now you gotta find another Agora você tem de encontrar outra
48 nau iôr t’ókên kreizi seiên zét iú meid mi Now you’re talking crazy saying that you made me Agora você está falando loucuras, dizendo que me fez
49 laik ai uóz iór sêndârela Like I was your Cinderella Como se eu fosse a sua Cinderela
50 iú end mi ar sru zou uátch mi rêt êt sôulou You and me are through, though, watch me hit it solo Você e eu acabamos, no entanto, veja-me fazer solo
51 aima dju êt akâpéla ié I’mma do it acapella, yeah Vou fazer à capela, sim
52 aima dju êt akâpéla I’mma do it acapella Vou fazer à capela
53 uátch mi dju êt ên fólsséra Watch me do it in falsetta Veja-me fazer um falsete
54 névâr maind brêng zâ bítk Never mind, bring the beat back Deixe para lá, traga a batida de volta
55 iúzd t’u bi iór beibi iúzd t’u bi iór lêiri Used to be your baby, used to be your lady Eu era o seu bebê, eu era a sua dama
56 sót iú uâr zâ pârfekt lóvâr Thought you were the perfect lover Pensei que você fosse o amante perfeito
57 ól zâ rarmâni uent fólen aut óv kí sou All the harmony went falling out of key, so Toda a harmonia desafinou, então
58 nau iú gára faind ânâzâr Now you gotta find another Agora você tem de encontrar outra
59 nau iôr t’ókên kreizi seiên zét iú meid mi Now you’re talking crazy saying that you made me Agora você está falando loucuras, dizendo que me fez
60 laik ai uóz iór sêndârela Like I was your Cinderella Como se eu fosse a sua Cinderela
61 iú end mi ar sru zou uátch mi rêt êt sôulou You and me are through, though, watch me hit it solo Você e eu acabamos, no entanto, veja-me fazer solo
62 aima dju êt akâpéla ié I’mma do it acapella, yeah Vou fazer à capela, sim
63 aima dju êt akâpéla ié I’mma do it acapella, yeah Vou fazer à capela, sim

Veja Também

Girls – Rita Ora (feat. Cardi B, Bebe Rexha & Charli XCX)

Como cantar a música Girls – Rita Ora (feat. Cardi B, Bebe Rexha & Charli …

High – Dua Lipa (feat. Whethan)

Como cantar a música High – Dua Lipa (feat. Whethan) Ouça a Versão Original Karaokê …

Savior – Iggy Azalea (feat. Quavo)

Como cantar a música Savior – Iggy Azalea (feat. Quavo) Ouça a Versão Original Karaokê …

Pray For Me – The Weeknd & Kendrick Lamar

Como cantar a música Call Out My Name – The Weeknd & Kendrick Lamar Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.