Initiation – The Weeknd

Como cantar a música Initiation – The Weeknd

Ouça a Versão Original Initiation – The Weeknd
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ôu ié Oh yeah Ó sim
2 t iú drênkên aut zêm uait kâps, soudâz Got you drinking out them white cups, sodas Te peguei bebendo naqueles copos brancos de refrigerante
3 ól zês xêt sou fóren t’u iú, All this shit so foreign to you, Todas essas merdas tão estranhas pra você,
4 sêk smôuk, tchôukên thick smoke, choking fumaça grossa, sufocante
5 beibi, guét fâmêliârs zâ órr Baby, get familiar with the order Baby, se familiarize com a ordem
6 djâst krek êt, zênr êt, zênp slôu, zên t’êp lôu Just crack it, then pour it, then sip slow, then tip low Então pegue, ponha mais bebida e vá bebendo devagar
7 mai aiz rédt mai brêm lôu, zét ékssôu My eyes red but my brim low, that XO Meus olhos estão vermelhos mas meu boné está baixo, esse XO
8 xi klaimên, strêit t’u zâ t’ap, She climbing, straight to the top, Ela está escalando, diretamente até o topo,
9 rguét’en uai xi zér ên zâ fârst pleis forgetting why she there in the first place esquecendo o por que ela está lá, em primeiro lugar
10 nou mór kráiên, rárt rêit slôu, No more crying, heart rate slow, Sem mais choro, frequência cardíaca lenta,
11 t zét ram daun iú dont uana dai t’ânáit put that rum down you don’t wanna die tonight beba esse rum, você não quer morrer essa noite
12 ai prómês, uenr fênêsht uêl réd t’u uér aim lêven I promise, when you’re finished we’ll head to where I’m living Eu prometo, quando você terminar nós vamos ir até onde eu moro
13 zâ párt’i uont fênêsh, êts a fâkên selâbrêixan, ôu ié The party won’t finish, it’s a fucking celebration, oh yeah A festa não vai acabar, é a porra de uma celebração, ó sim
14 r mai nêgâs aut t’ânáit For my niggas out tonight Pros meus amigos hoje a noite
15 end zêi rai óff xêik spíâr lains And they high off Shakespeare lines E eles estão chapados de linhas de Shakespeare
16 zérz ênaf t’u pés âraund, iú dont gára uêit ên lain There’s enough to pass around, you don’t gotta wait in line Tem o suficiente para dividir, você não tem que esperar na fila
17 end zâ klóks dontrk, iú dont gára tchék zâ t’aim And the clocks don’t work, you don’t gotta check the time E os relógios não funcionam, você não tem que olhar o relógio
18 end zâ blainds dontrk, iú dont gára tchék zâ skai And the blinds don’t work, you don’t gotta check the sky E as persianas não funcionam, você não tem que olhar o céu
19 uêl bi gouên ól nait, t’êl lait We’ll be going all night, til light Nós iremos por toda noite, até de manhã
20 ai gát a t’éstr I got a test for you Eu tenho um teste pra você
21 iú sei iú uant mai rárt You say you want my heart Você diz que quer meu coração
22 uél beibi, iú kenv êt ól Well baby, you can have it all Bem, baby, você pode ter tudo
23 zérz djâst samsên zét ai níd from There’s just something that I need from you Só há uma coisa que eu preciso de você
24 êz t’u mít mai bóiz Is to meet my boys Que é conhecer meus caras
25 endvn gouên rard, beibi And you’ve been going hard, baby E nós temos ido com tudo, baby
26 nau iú rôulens samg bóiz, beibi Now you rolling with some big boys, baby Agora você está usando ecstasy com caras grandes, baby
27 t a lót iú uana xou óff, beibi Got a lot you wanna show off, baby Tenho muito a te mostrar, baby
28 klouz zétr bifór iú t’eikr fâkên klôusz óff, beibi Close that door before you take your fucking clothes off, baby Feche a porta antes de tirar a porra das suas roupas, baby
29 dont maind, ól mai ráirens on zâ uól Don’t mind, all my writings on the wall Não se importe, com todas as minhas escritas na parede
30 ai sót ai pést mai pik, I thought I passed my peak, Eu achei que eu ultrapassei meu pico,
31 end aim eksperienssen fól and I’m experiencing fall e estou experimentando a queda
32 end ól ai uana dju êz lív And all I wanna do is leave Tudo o que eu quero fazer é sair
33 kóz aivn zôunen fór a uík ‘cause I’ve been zoning for a week porque tenho estado chapado por uma semana
34 end ai eintft zês lêrâl rûm, And I ain’t left this little room, Eu não deixo essa pequena sala,
35 tráina kanssentrêit t’u bríz tryna concentrate to breathe tentando me concentrar em respirar
36 kóz zês pêf sou poutânt, kêlênrôut’ôunên Cause this piff so potent, killing serotonin Porque essa maconha é tão potente, matando serotonina
37 ên zét t’u flórft ên zâ mêdâl uí bi tchôukên In that two floor loft in the middle we be choking No meio de um loft de dois andares nós estamos sufocados
38 on zét ól blék vúdu, révi gâm tchúen On that all black voodoo, heavy gum chewing Tudo nessa maconha sintética, pesados chicletes
39 gou on êfsârsti, beibi êf iú dencên Go on if you thirsty, baby if you dancing Vá em frente se você está sedenta, baby se você dançar
40 gréb a kâp óv zét ékssôu, beibi ai bên línên Grab a cup of that XO, baby I been leaning Pegue um copo de XO, baby, eu tenho estado bebendo
41 k from zâ kam daun, gârl aivn fínden Back from the come down, girl I’ve been fiending De volta da depressão, baby, eu tenho estado viciado
42 r ânâzâr raund, dont iú blêim êt on mi For another round, don’t you blame it on me Por uma outra rodada, baby, não culpe a mim
43 uenr grainden âpr t’ís When you’re grinding up your teeth Quando você estiver rangendo seus dentes
44 end êts fâkên rard t’u slíp and it’s fucking hard to sleep e estiver difícil dormir
45 ai gát a t’éstr I got a test for you Eu tenho um teste pra você
46 iú séd iú uant mai rárt You said you want my heart Você diz que quer meu coração
47 uél beibi, iú kenv êt ól Well baby, you can have it all Bem, baby, você pode ter tudo
48 zérz djâst samsên zét ai níd from There’s just something that I need from you Só há uma coisa que eu preciso de você
49 êz t’u mít mai bóiz Is to meet my boys Que é conhecer meus caras
50 ai gát a lót óv bóiz I got a lot of boys Eu tenho um monte de caras
51 end uí ken mêikrait And we can make you right E nós podemos consertá-la
52 end êf iú guét t’u rai And if you get too high E se você ficar muito chapada
53 beibi, kam ôuvâr ríâr end raid êt aut, raid êt aut Baby, come over here and ride it out, ride it out Baby, venha até aqui e cavalgue, cavalgue
54 rk zétt t’êl ai t’áiâr aut Work that butt til I tire out Trabalhe essa bunda até eu cansar
55 rôl zétd, brêng zét fáiâr aut Roll that weed, bring that fire out Fume essa maconha, traga o fogo para fora
56 t’eist zét lin uen iú kês mai maus Taste that lean when you kiss my mouth Prove essa bebida quando beijar minha boca
57 d sou uét uen ai ít iú aut Bed so wet when I eat you out Cama tão molhada quando eu te como
58 rlz frends skrím zét aim krípên aut Girl’s friends scream that I’m creeping out Umas amigas começam a gritar que eu estou assustando
59 êf zér nat daun, bérârp am aut If they’re not down, better keep em out Se elas não curtem isso, melhor ficarem de fora.
60 éks-men rólâren, kípm aut Ex-man hollering, keep him out Ex gritando, continue o deixando de fora
61 rard t’u let gou, ai kûd t’ítch iú rau Hard to let go, I could teach you how É difícil deixar ir, eu poderia te ensinar como
62 t’eik a pâf óv zês mâzâr fâken uídr nau Take a puff of this motherfucking weed for now Dê uma tragada na porra dessa maconha agora
63 t a xat óv zês kániék, íz iú aut Bet a shot of this cognac, ease you out Aposto uma dose desse conhaque, mudo você
64 djâst uan nait, traiên t’u fâkên lív iú aut Just one night, trying to fucking leave you out Apenas uma noite, tentando te deixar de fora
65 beibi, beibi Baby, baby Baby, baby
66 ai gát a t’éstr I got a test for you Eu tenho um teste pra você
67 iú séd iú uant mai rárt You said you want my heart Você diz que quer meu coração
68 uél beibi, iú kenv êt ól Well baby, you can have it all Bem, baby, você pode ter tudo
69 zérz djâst samsên ai níd from There’s just something I need from you Só há uma coisa que eu preciso de você
70 êz t’u mít mai bóiz Is to meet my boys Que é conhecer meus caras
71 ai gát a lót óv bóiz I got a lot of boys Eu tenho um monte de caras
72 end uí ken mêikrait And we can make you right E nós podemos conserta-la
73 end êf iú guét t’u rai And if you get too high E se você ficar muito chapada
74 beibi kam ôuvâr ríâr end raid êt aut, ôu ié Baby come over here and ride it out, ooh yeah Baby, venha até aqui e cavalgue, cavalgue, ó sim
75 kam ôuvâr ríâr end raid êt aut Come over here and ride it out Venha aqui e cavalgue
76 zétrsrs, zét âp t’ap, zét ôu vi ôu end zét ékssôu That north north, that up top, that OVO and that XO Para o norte norte, para o topo, aquele OVO e aquele XO
77 zétrsrs, zét âp t’ap, zét ôu vi ôu end zét ékssôu That north north, that up top, that OVO and that XO Para o norte norte, para o topo, aquele OVO e aquele XO
78 zétrsrs, zét âp t’ap, zét ôu vi ôu end zét ékssôu That north north, that up top, that OVO and that XO Para o norte norte, para o topo, aquele OVO e aquele XO
79 zétrsrs, zét âp t’ap, zét ôu vi ôu end zét ékssôu That north north, that up top, that OVO and that XO Para o norte norte, para o topo, aquele OVO e aquele XO
80 zétrsrs, zét âp t’ap, zét ôu vi ôu end zét ékssôu That north north, that up top, that OVO and that XO Para o norte norte, para o topo, aquele OVO e aquele XO
81 zétrsrs, zét âp t’ap, zét ôu vi ôu end zét ékssôu That north north, that up top, that OVO and that XO Para o norte norte, para o topo, aquele OVO e aquele XO
82 zétrsrs, zét âp t’ap, zét ôu vi ôu end zét ékssôu That north north, that up top, that OVO and that XO Para o norte norte, para o topo, aquele OVO e aquele XO
83 zétrsrs, zét âp t’ap, zét ôu vi ôu end zét ékssôu That north north, that up top, that OVO and that XO Para o norte norte, para o topo, aquele OVO e aquele XO

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Started – Iggy …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original You – Jacquees Selecione …