| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
pâmpen zâ blâd sru zâ rárt óv niú orlins |
Pumping the blood through the heart of New Orleans |
Bombeando o sangue através do coração de Nova Orleans |
| 2 |
xis zâ mêst’êk rít óv zâ bârban strít drím |
She’s the mystic heat of the Bourbon street dream |
Ela é o calor místico do sonho da rua Bourbon |
| 3 |
xis djâst meid aut óv flésh end bôuns |
She’s just made out of flesh and bones |
Ela é feita apenas de carne e osso |
| 4 |
bât let mi t’él iú lêrâl bói |
But let me tell you little boy |
Mas me deixe te dizer, menininho |
| 5 |
iúd bérâr lív râr âloun |
You’d better leave her alone |
É melhor você deixá-la sozinha |
| 6 |
lârói braun sót rí uóz béd t’u |
Leroy Brown thought he was bad too |
Leroy Brown pensou que era malvado também |
| 7 |
t’êl xi léft rêm flôut’en ên zâ old baiú |
Till she left him floating in the old bayou |
Até ela o deixar flutuando na velha baía |
| 8 |
xis zâ kaind óv gârl |
She’s the kind of girl |
Ela é o tipo de garota |
| 9 |
xis bilt laik a bam |
She’s built like a bomb |
Ela foi construída como se fosse uma bomba |
| 10 |
xis zâ blékaid blékaid |
She’s the blackeyed blackeyed |
Ela é a menina com o olho roxo, olho roxo |
| 11 |
blékaid bland, guét daun |
Blackeyed blonde, get down |
Menina loira com o olho roxo, dance |
| 12 |
zét blékaid bíuri uês zâ golden krótch |
That blackeyed beauty with the golden crotch |
a beleza do olho roxo com a virilha dourada |
| 13 |
frentch êléktrêk séks a kók xóken suamp fóks |
French electric sex a cock shocking swamp fox |
Sexo elétrico francês garota do pântano que eletrocuta pintos |
| 14 |
rít’an kuín óv slíz xis rót t’u bóks |
Heaten queen of sleeze she’s hot to box |
Rainha gostosa de um machão, ela tem a caixa quente |
| 15 |
bât let mi t’él iú lêrâl bói |
But let me tell you little boy |
Mas me deixe te dizer, menininho |
| 16 |
xíl klín iór klók |
She’ll clean your clock |
Ela vai limpar o teu relógio |
| 17 |
a slêk end slai spai |
a slick and sly spy |
Um espião afeminado e gostosão |
| 18 |
stâk ên zâ mâk óv zâ môut |
Stuck in the muck of the moat |
Atolado na fossa de sujeiras |
| 19 |
blu rêz maind t’u faind a daimand ên zâ bôut |
Blew his mind to find a diamond in the boat |
Soprou sua mente para encontrar o diamante no barco |
| 20 |
dábâl ôu dums dei fór MR djeims bond |
Double-o-dooms day for Mr James Bond |
O dia duplo da destruíção de Sr James Bond |
| 21 |
xis zâ blékaid blékaid |
She’s the blackeyed blackeyed |
Ela é a menina com o olho roxo, olho roxo |
| 22 |
blékaid bland, guét daun |
Blackeyed blonde, get down |
Menina loira com o olho roxo, dance |
Facebook Comments