| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
t’ók zét t’ók t’u mi, ié |
Talk that talk to me, yeah |
Vamos só conversar daquele jeito, yeah |
| 2 |
t’ók zét t’ók t’u mi, ié |
Talk that talk to me, yeah |
Vamos só conversar daquele jeito, yeah |
| 3 |
ai bi traiên t’u tchêl, bêtchez uana fâk mi |
I be trying to chill, bitches wanna fuck me |
Estou tentando me divertir e as vadias querem sexo |
| 4 |
évri lêrâl sêri ai gou, fâk mi |
Every little city I go, fuck me |
a cada cidade que vou, elas querem sexo comigo |
| 5 |
xórti mâstv rârd |
Shorty must’ve heard |
Voce deve ter ouvido falar |
| 6 |
gát zâ uârd |
Got the word |
Tenho o dom da palavra, |
| 7 |
amor a ti |
amor a ti |
Amor a ti |
| 8 |
réd êt bai a blédâr |
Had it by a bladder |
Tava com a bexiga cheia |
| 9 |
xi laik, ou ai gára pi |
She like, oh I gotta pee |
Ela falou: Quero fazer xixi |
| 10 |
ren ênt’u a rôukôu ên mai rést rûm |
Ran into a rocko in my restroom |
Então que seja no meu banheiro |
| 11 |
sêngâr slésh éktrés ên mai bed rum |
Singer slash actress in my bedroom |
a atriz/cantora está no meu quarto |
| 12 |
gád ai rév zâ t’êket fór a uók sru |
God I have the ticket for a walk through |
Eu o ingresso para um passe livre |
| 13 |
évrisêng zét dju êz bêg |
Everything that do is big |
Tudo que eu faço é grande |
| 14 |
ai t’ók bêg mâni, ai t’ók bêg rôums |
I talk big money, I talk big homes |
Vou falar de grana alta, eu falo de casas grandes |
| 15 |
ai sél aut ârinas |
I sell out arenas |
Eu esgoto estádios |
| 16 |
ai kól end guét dôum |
I call and get dome |
Uma ligação e já está feito |
| 17 |
mêlian dólâr vóis |
Million dollar voice |
a voz que vale milhões de dólares |
| 18 |
keim sru fôun |
Came through phone |
Ligou no meu telefone |
| 19 |
uí réd ên t’u t’âb |
We head in to tub |
Nós escutamos na banheira |
| 20 |
êf iú kâmen, kam on |
If you coming, come on |
Se quiser vir, então venha |
| 21 |
aim fláiên aut t’u pissa |
I’m Flying out to Pisa |
Eu estou indo pra Pisa |
| 22 |
djâst t’u guét sam pêtssa |
Just to get some pizza |
Só pra comer pizza |
| 23 |
flai daun t’u djâmêika |
Fly down to Jamaica |
Voando pra Jamaica |
| 24 |
djâst t’u rôl sam rifa |
Just to roll some reefa |
Só pra fumar uma erva |
| 25 |
séks on zâ bítch |
Sex on the beach |
Sexo na praia |
| 26 |
léft lóv spêts âs |
Left love spits us |
Deixe o amor tomar conta |
| 27 |
zêi sei zét mâni t’ók |
They say that money talk |
Eles dizem que dinheiro fala |
| 28 |
t’él zís ózâr nêgâs spík âp |
Tell these other niggas speak up |
Ensine a esses manos como falar |
| 29 |
uáts âp |
What’s up |
E aí |
| 30 |
uan end t’u end srí end fôr |
One and two and three and four |
Um e dois e três e quatro |
| 31 |
kam on let mi nou êf iú uant sam mór |
Come on let me know if you want some more |
Venha e me diga se você quer mais |
| 32 |
iú nou uát ai laik nau guét êt rait |
You know what I like now get it right |
Você sabe o que eu gosto então faça direito |
| 33 |
bói t’ók zét t’ók t’u mi ól nait |
Boy talk that talk to me all night |
Garoto venha e fale comigo desse jeito, a noite toda |
| 34 |
ié bói ai laik êt, ié bói ai laik êt |
Yeah boy I like it, yeah boy I like it |
É, cara, eu gosto disso, é, eu gosto disso |
| 35 |
lóv êt uen iú t’ók zét t’ók t’u mi ié |
Love it when you talk that talk to me yeah |
Amo quando você fala comigo desse jeito |
| 36 |
ié zét t’ók t’u mi ié |
Yeah that talk to me yeah |
É, fale comigo desse jeito |
| 37 |
lóv êt uen iú t’ók zét t’ók t’u mi, ié |
Love it when you talk that talk to me, yeah |
Amo quando você fala comigo desse jeito |
| 38 |
sei uát iú uant, sei iú uant iú laik |
Say what you want, say you want you like |
Diga o que você quer, diga do que você gosta |
| 39 |
sei uát iú uant mi t’u dju end ai gát iú |
Say what you want me to do and I got you |
Diga como você quer que eu faça e eu farei |
| 40 |
t’él mi rau t’u lóv iú, t’él mi rau t’u rold iú |
Tell me how to love you, tell me how to hold you |
Me diga como amar você, me diga como abraçar você |
| 41 |
aima guét êt rait on zâ fârst trai fór iú |
I’mma get it right on the first try for you |
Eu farei certo na primeira tentativa com você |
| 42 |
kóz iú eint névâr réd a uôman laik mi, ié |
Cause you ain’t never had a woman like me, yeah |
Porque você nunca teve uma mulher como eu |
| 43 |
end iú uêl névâr rév ânâzâr laik mi, ié |
And you will never have another like me, yeah |
E você nunca tera outra como eu |
| 44 |
nou |
No |
Não |
| 45 |
sou aima guêv êt t’u iú beibi |
So Imma give it to you baby |
Então eu vou dar isso a você, baby |
| 46 |
uan end t’u end srí end fôr |
One and two and three and four |
Um e dois e três e quatro |
| 47 |
kam on let mi nou êf iú uant sam mór |
Come on let me know if you want some more |
Venha e me diga se você quer mais |
| 48 |
iú nou uát ai laik nau guét êt rait |
You know what I like now get it right |
Você sabe o que eu gosto então faça direito |
| 49 |
bói t’ók zét t’ók t’u mi ól nait |
Boy talk that talk to me all night |
Garoto venha e fale comigo desse jeito, a noite toda |
| 50 |
ié bói ai laik êt, ié bói ai laik êt |
Yeah boy I like it, yeah boy I like it |
É, cara, eu gosto disso, é, eu gosto disso |
| 51 |
lóv êt uen iú t’ók zét t’ók t’u mi ié |
Love it when you talk that talk to me yeah |
Amo quando você fala comigo desse jeito |
| 52 |
ié zét t’ók t’u mi ié |
Yeah that talk to me yeah |
É, fale comigo desse jeito |
| 53 |
lóv êt uen iú t’ók zét t’ók t’u mi, ié |
Love it when you talk that talk to me, yeah |
Amo quando você fala comigo desse jeito |
| 54 |
uát iú seiên nau, guêv êt t’u mi beibi |
What you saying now, give it to me baby |
O que você está dizendo agora, dê para mim, baby |
| 55 |
ai uant êt ól nait, guêv êt t’u mi beibi |
I want it all night, give it to me baby |
Quero a noite toda, dê para mim, baby |
| 56 |
uát iú seiên nau, guêv êt t’u mi beibi |
What you saying now, give it to me baby |
O que você está dizendo agora, dê para mim, baby |
| 57 |
guêv êt t’u mi beibi, guêv êt t’u mi beibi |
Give it to me baby, give it to me baby |
Quero a noite toda, dê para mim, baby |
| 58 |
uát iú seiên nau, guêv êt t’u mi beibi |
What you saying now, give it to me baby |
O que você está dizendo agora, dê para mim, baby |
| 59 |
ai uant êt ól nait, guêv êt t’u mi beibi |
I want it all night, give it to me baby |
Quero a noite toda, dê para mim, baby |
| 60 |
uát iú seiên nau, guêv êt t’u mi beibi |
What you saying now, give it to me baby |
O que você está dizendo agora, dê para mim, baby |
| 61 |
guêv êt t’u mi beibi, guêv êt t’u mi beibi |
Give it to me baby, give it to me baby |
Quero a noite toda, dê para mim, baby |
| 62 |
uan end t’u end srí end fôr |
One and two and three and four |
Um e dois e três e quatro |
| 63 |
kam on let mi nou êf iú uant sam mór |
Come on let me know if you want some more |
Venha e me diga se você quer mais |
| 64 |
iú nou uát ai laik nau guét êt rait |
You know what I like now get it right |
Você sabe o que eu gosto então faça direito |
| 65 |
bói t’ók zét t’ók t’u mi ól nait |
Boy talk that talk to me all night |
Garoto venha e fale comigo desse jeito, a noite toda |
| 66 |
ié bói ai laik êt, ié bói ai laik êt |
Yeah boy I like it, yeah boy I like it |
É, cara, eu gosto disso, é, eu gosto disso |
| 67 |
lóv êt uen iú t’ók zét t’ók t’u mi ié |
Love it when you talk that talk to me yeah |
Amo quando você fala comigo desse jeito |
| 68 |
ié zét t’ók t’u mi ié |
Yeah that talk to me yeah |
É, fale comigo desse jeito |
| 69 |
lóv êt uen iú t’ók zét t’ók t’u mi, ié |
Love it when you talk that talk to me, yeah |
Amo quando você fala comigo desse jeito |
| 70 |
t’ók zét t’ók t’u mi, ié |
Talk that talk to me, yeah |
Fale comigo daquele jeito, yeah |
| 71 |
t’ók t’ók zét t’ók t’u mi, ié |
Talk talk that talk to me, yeah |
Fale comigo daquele jeito, yeah |
| 72 |
t’ók t’ók zét t’ók t’u mi |
Talk talk that talk to me |
Fale comigo daquele jeito |
| 73 |
t’ók t’ók zét t’ók t’u mi |
Talk talk that talk to me |
Fale comigo daquele jeito |
Facebook Comments