Wonderman – Tinie Tempah (feat. Ellie Goulding)

Como cantar a música Wonderman – Tinie Tempah (feat. Ellie Goulding)

Ouça a Versão Original
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 u ié zís rêirârs Uh yeh, these haters Uh yeah, esses inimigos
2 kûdent guét t’u uér ai em couldn’t get to where I am não conseguem chegar até onde estou
3 s a fûl tenk óv pétrâl u with a full tank of petrol, uh com um tanque cheio de gasolina, uh
4 mai ankâl iúzd t’u drênk a ken óv késtrâl My uncle used to drink a can of kestrel Meu tio costumava beber uma lata de Kestrel
5 uen laift strésfâl u when life got stressful, uh quando a vida começou a ficar estressante, uh
6 uat kaindâ pârssand iú bi What kinda person should you be Que tipo de pessoa você deve ser
7 uen uana mêik pípâl t’u âkssépt iú u when wanna make people to accept you, uh quando quer fazer as pessoas te aceitarem? uh
8 uat dâz êt ríli min What does it really mean O que realmente significa
9 uen iú drím óv biên fêimâs endkssesfâl when you dream of being famous and successful, quando você sonha em ser famoso e bem sucedido?
10 uen iú uârrn t’u bi spéxâl when you were born to be special, Quando você nasceu para ser especial,
11 u ié end ai uent from zâ kêd on klés Uh yeh and I went from the kid on class, Uh yeah e eu fui de o garoto na classe,
12 t’eiks sam reidiou dí djêis sou zêi kûd brêng Takes some radio DJs so they could bring Leva alguns DJs de rádio para que pudessem me fazer
13 mi âp t’u zâ iang répâr zét évribáris renguen âp me up to the young rapper that everybody’s ringing up, Um jovem rapper que todo mundo está tocando,
14 t am lûkênr a sprênkâl óv zétkssi dâst Got em looking for a sprinkle of that pixie dust Continue procurando uma pitada de pó de pirlimpimpim
15 d sóts ên mai réd uen êts blôuen âp mad thoughts in my head when its blowin up Pensamentos ruins na minha cabeça estão estourando.
16 arríli bêg inâf Are you really big enough Você é realmente grande o suficiente?
17 ai trêired frends fór fens I traded friends for fans Eu troquei os amigos pelos fãs,
18 sâmentr send cement for sand cimento por areia,
19 reiz iór rend zâ uândâr men raise your hand the wonder man levante a mão homem maravilha
20 si zâ brait laits xain ênr feis See the bright lights shine in your face Veja as luzes brilharem no seu rosto
21 aim káunt’ên on iú t’u t’eik êt ól âuêi I’m counting on you to take it all away Estou contando com você para tirá-las daqui
22 ai só zâ tchôuzan uan zér kólen iór neim I saw the chosen one their calling your name Eu vi o escolhido, eles estão chamando seu nome
23 ar iú iú Are you you É você, você?
24 ar iú iú zâ uândâr men Are you you, The wonder man É você você? O homem maravilha
25 rd óv biên nêimlâs bórd óv fílên Bored of being nameless bored of feeling Cansado de não ter nome, cansado dos sentimentos
26 uen iú uók âp ên zâ mól end kent âford a pér óv trêinârz When you walk up in the mall and cant afford a pair of trainers, Quando você vai no shopping e não pode pegar um par de tênis
27 êmédjen uen êt tchêindjes Imagine when it changes, Imagine quando ele muda,
28 êmédjen sét’êsfékxan uen iú mêik êt imagine satisfaction when you make it, Imagine a satisfação quando você faz isso
29 êts mór zen biên fêimâs It’s more than being famous, É mais que ser famoso
30 r zên zâ âplóz endr zen êni fórm óv stérâs More then the applause and more than any form of status, Mais que aplausos e mais que qualquer tipo de status
31 r zen zâ pârrmanssês ên tchuênti fóren pleicês More than the performances in 20 foreign places, Mais do que as performances em 20 lugares estrangeiros
32 bénêdorm vêigâs mêni mór prêizâs Benidorm, Vegas, many more praises, Benidorm, Vegas, muitos mais elogios
33 êimen rálâlúia t’áini lûk uáts répend t’u iá Amen hallelujah Tinie look what’s happened to ya Amém. Aleluia Tinie olhe o que aconteceu com você!
34 zêi lóv zét érêt’ud brend niú end empruvd Yeh they love that attitude brand new and improved, yeh É, eles adoram esse tipo atitude nova e melhorada, é
35 end uen zâ fens start grében iú And when the fans start grabbing you, E quando os fãs começam a te agarrar
36 xou grérêt’uds a lêrâl brég ór t’u Show gratitude with a little brag or two, Mostre gratidão com um pouco ou se gabe ou os dois
37 êimen rálâlúia t’áini lûk uáts répend t’u iá Amen hallelujah Tinie look what’s happened to ya, Amém. Aleluia Tinie olhe o que aconteceu com você!
38 rúâl ken sei zêi ren Who can say they ran Quem pode dizer que correu
39 k ét ól zâ óbstâkâls ai renk look at all the obstacles I ran, look olhe para todos os obstáculos que eu corri, olhe
40 ai trêired frends fór fens I traded friends for fans Eu troquei os amigos pelos fãs,
41 sâmentr send cement for sand cimento por areia,
42 reiz iór rend zâ uândâr men raise your hand the wonder man levante a mão homem maravilha
43 si zâ brait laits xain ênr feis See the bright lights shine in your face Veja as luzes brilharem no seu rosto
44 aim káunt’ên on iú t’u t’eik êt ól âuêi I’m counting on you to take it all away Estou contando com você para tirá-las daqui
45 ai só zâ tchôuzan uan zér kólen iór neim I saw the chosen one their calling your name Eu vi o escolhido, eles estão chamando seu nome
46 ar iú iú Are you you É você, você?
47 ar iú iú zâ uândâr men Are you you, The wonder man É você você? O homem maravilha
48 kam on kam on zâ stárz arr iú bâlong Come on come on the stars are where you belong Vamos lá, vamos lá as estrelas são o lugar onde você pertence
49 kam on kam on fálou iórrt êz gona t’eik iú roum Come on come on follow your heart is gunna take you home Vamos lá siga o seu coração, ele vai te levar para casa
50 kam on kam on zâ stárz arr iú bâlong Come on come on the stars are where you belong Vamos lá, vamos lá as estrelas são o lugar onde você pertence
51 zérz nou t’ârnk from ríâr There’s no turning back from here Não há volta daqui
52 si zâ brait laits xain ênr feis See the bright lights shine in your face Veja as luzes brilharem no seu rosto
53 aim káunt’ên on iú t’u t’eik êt ól âuêi I’m counting on you to take it all away Estou contando com você para tirá-las daqui
54 ai só zâ tchôuzan uan zér kólen iór neim I saw the chosen one their calling your name Eu vi o escolhido, eles estão chamando seu nome
55 ar iú iú Are you you É você, você?
56 ar iú iôu zâ uândâr men Are you yo, The wonder man É você você? O homem maravilha

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Started – Iggy …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original You – Jacquees Selecione …