| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
uan kâp óv kófi zên al gou |
One cup of coffee then I’ll go |
Uma xícara de café, então eu vou |
| 2 |
uan kâp óv kófi zên al gou |
One cup of coffee then I’ll go |
Uma xícara de café, então eu vou |
| 3 |
uan kâp óv kófi zên al gou |
One cup of coffee then I’ll go |
Uma xícara de café, então eu vou |
| 4 |
uan kâp óv kófi zên al gou |
One cup of coffee then I’ll go |
Uma xícara de café, então eu vou |
| 5 |
ai brót zâ mâni laik iór lóiâr séd t’u dju |
I brought the money like your lawyer said to do |
Eu trouxe o dinheiro como o seu advogado disse que fazer |
| 6 |
eint nasên fâni, bêibi ai em st’êl ên lóv uês iú |
Ain’t nothing funny, babe I am still in love with you |
Não é nada engraçado, querido Eu ainda estou apaixonada por você |
| 7 |
séd ai em lívên iú t’âmórou |
Said I am leaving you tomorrow |
Disse que eu estou indo embora amanhã |
| 8 |
al kóz iú nou mór sórou |
I’ll cause you no more sorrow |
Eu vou fazer com que você não mais tristeza |
| 9 |
uan kâp óv kófi zên al gou |
One cup of coffee then I’ll go |
Uma xícara de café, então eu vou |
| 10 |
lórd ai sei súzi súzi súzi maind iú lûs mi |
Lord I say Susie Susie Susie mind you loose mi |
Senhor eu digo Susie Susie Susie você mente solta mi Conheça m |
| 11 |
nou mi lóv iú béd iét iú uant t’u âbius mi |
Know mi love you bad yet you want to abuse mi |
te amo ruim ainda você quiser abusar mi |
| 12 |
trai t’u trít iú rait bât zês âfér kanfiuz mi |
Try to treat you right but this affair confuse mi |
Tente tratá-lo bem, mas este assunto confundir mi |
| 13 |
gârl dont kamplein kóz a iú kam ef ai tchûs mi |
Girl don’t complain cause a you come fi choose mi |
a menina não se queixam porque a chegar fi escolher mi M |
| 14 |
mi sei súzi dju, maind iú lûs mi |
Mi sey Susie do, mind you loose mi |
sey Susie não, lembre-se solto mi |
| 15 |
zou mi lóv iú béd end iú uant t’u âbius mi |
Though me love you bad and you want to abuse mi |
Apesar de eu te amar ruim e você quer abusar mi |
| 16 |
trai trít iú rait bât zês a piâr kanfiuz mi |
Try treat you right but this a pure confuse mi |
Tente tratá-lo bem, mas isso um puro confundir mi |
| 17 |
gal nou kamplein kóz a iú kam ef ai lûs mi |
Gal no complain cause a you come fi loose mi |
Gal não se queixam porque a chegar fi solta mi |
| 18 |
uan kâp óv kófi zên al gou |
One cup of coffee then I’ll go |
Uma xícara de café, então eu vou |
| 19 |
uan kâp óv kófi zên al gou |
One cup of coffee then I’ll go |
Uma xícara de café, então eu vou |
| 20 |
uan kâp óv kófi zên al gou |
One cup of coffee then I’ll go |
Uma xícara de café, então eu vou |
| 21 |
uan kâp óv kófi zên al gou |
One cup of coffee then I’ll go |
Uma xícara de café, então eu vou |
| 22 |
ai brót zâ mâni laik iór lóiâr séd t’u dju |
I brought the money like your lawyer said to do |
Eu trouxe o dinheiro como o seu advogado disse que fazer |
| 23 |
eint nasên fâni, bêibi ai em st’êl ên lóv uês iú |
Ain’t nothing funny, babe I am still in love with you |
Não é nada engraçado, querido Eu ainda estou apaixonada por você |
| 24 |
séd ai em lívên iú t’âmórou |
Said I am leaving you tomorrow |
Disse que eu estou indo embora amanhã |
| 25 |
al kóz iú nou mór sórou |
I’ll cause you no more sorrow |
Eu vou fazer com que você não mais tristeza |
| 26 |
uan kâp óv kófi zên al gou |
One cup of coffee then I’ll go |
Uma xícara de café, então eu vou |
| 27 |
lórd, rân âp end daun, rân âp end daun |
Lord, run up and down, run up and down |
Senhor, subir e descer, subir e descer |
| 28 |
sait zâ lêrâl gal end xi a rân âp end daun |
Sight the little gal and she a run up and down |
vista a pequena garota e ela a correr para cima e para baixo |
| 29 |
rân âp end daun, rân âp end daun |
Run up and down, run up and down |
Corra para cima e para baixo, correr para cima e para baixo |
| 30 |
sait zâ lêrâl gal end xi a rân âp end daun |
Sight the little gal and she a run up and down |
vista a pequena garota e ela a correr para cima e para baixo |
| 31 |
zou mai t’ís êz mai t’ís end mai gâm êz mai gâm |
Though my teeth is my teeth and my gum is my gum |
Embora os dentes sejam meus dentes e minha gengiva seja minha gengiva |
| 32 |
t’êmi t’êm t’êm ór mai t’âmi tum tum |
Timmy Tim Tim or my Tummy Tum Tum |
Timmy Tim Tim ou minha barriga Tum Tum |
| 33 |
bêrâr t’u zâ béli uát êz suírâr t’u zâ t’ang |
Bitter to the belly what is sweeter to the tongue |
amargo para o ventre que é mais doce para a língua |
| 34 |
sait zâ lêrâl gal end xi a rân âp end daun |
Sight the little gal and she a run up and down |
vista a pequena garota e ela a correr para cima e para baixo |
| 35 |
uan kâp óv kófi zên al gou |
One cup of coffee then I’ll go |
Uma xícara de café, então eu vou |
| 36 |
uan kâp óv kófi zên al gou |
One cup of coffee then I’ll go |
Uma xícara de café, então eu vou |
| 37 |
uan kâp óv kófi zên al gou |
One cup of coffee then I’ll go |
Uma xícara de café, então eu vou |
| 38 |
uan kâp óv kófi zên al gou |
One cup of coffee then I’ll go |
Uma xícara de café, então eu vou |
| 39 |
ai brót zâ mâni laik iór lóiâr séd t’u dju |
I brought the money like your lawyer said to do |
Eu trouxe o dinheiro como o seu advogado disse que fazer |
| 40 |
eint nasên fâni, bêibi ai em st’êl ên lóv uês iú |
Ain’t nothing funny, babe I am still in love with you |
Não é nada engraçado, querido Eu ainda estou apaixonada por você |
| 41 |
aim lívên iú t’âmórou |
I’m leaving you tomorrow |
eu estou te deixando amanhã |
| 42 |
iú kóz mi nou mór sórou |
You cause me no more sorrow |
Você me causar mais dor |
| 43 |
uan kâp óv kófi zên al gou |
One cup of coffee then I’ll go |
Uma xícara de café, então eu vou |
| 44 |
zét uóz raga mâfen zês êz nau djuniâr gong |
That was Raggamuffin this is now Jr Gong |
Isso foi Raggamuffin este é agora Jr Gong |
| 45 |
t’élên évri uôman ef ai réng on pon zêm men |
Telling every woman fi hang on ‘pon them man |
Dizer toda mulher fi hang on ‘man pon-los |
| 46 |
end ai sei lóv rêm lóv rêm guêv rêm samsên strong |
And I say love him love him give him something strong |
E eu digo que o amo amá-lo dar-lhe algo forte |
| 47 |
nau guêv rêm lâvên bérâr mêik rêm guelang |
Now give him loving better mek him galang |
agora dê-lhe amor melhor faça-o feliz |
| 48 |
lóv rêm lóv rêm t’u zâ lést fâr long |
Love him love him to the last furlong |
Ame-o amá-lo até o último Furlong |
| 49 |
kent dju rêm dét rêm tek a nékst uôman |
Can’t do him dat him tek a next woman |
Não posso fazer ele dat ele Tek uma próxima mulher |
| 50 |
ai sei lóv rêm lóv rêm guêv rêm samsên |
I sey love him love him give him something |
digo eu amá-lo amá-lo dar-lhe algo |
Facebook Comments