| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ól ai uana dju |
All I wanna do |
Tudo o que eu quero fazer |
| 2 |
êz rév sam fan (mêstâr uârld uaid) |
is have some fun (Mr. Worldwide) |
é ter um pouco de diversão (Mr. Worldwide) |
| 3 |
ai gát a fílên |
I got a feeling |
Eu tenho um sentimento |
| 4 |
zét aim nat zâ ounli uan (zâ uanted) |
that I’m not the only one (The Wanted) |
que eu não sou o único (The Wanted) |
| 5 |
ól ai gára dju êz t’eik iú roum |
All I gotta do is take you home |
Tudo o que eu tenho que fazer é levá-lo para casa |
| 6 |
ai gát a fílên, zês párt’i réz djâst bigân |
I got a feeling, this party has just begun |
Eu tenho um sentimento, esta festa está apenas começando |
| 7 |
(éfrôu djék) |
(Afrojack) |
(Afrojack) |
| 8 |
êts ól ai uant |
It’s all I want |
É tudo que eu quero |
| 9 |
(rêpôrên lêv from zâ iu kêi) |
(reporting live from the UK) |
(transmitindo ao vivo a partir do Reino Unido) |
| 10 |
ai gát a fílên, zét aim nat zâ ounli uan |
I got a feeling, that I’m not the only one |
Eu tenho um sentimento, que eu não sou o único |
| 11 |
êts ól ai uant |
It’s all I want |
É tudo que eu quero |
| 12 |
end ai gát a fílên, zét iôr gona guêv mi sam |
And I got a feeling, that you’re gonna give me some |
E eu tenho um sentimento, que você vai me dar alguma |
| 13 |
êts ól ai uant |
It’s all I want |
É tudo que eu quero |
| 14 |
beibi, êts ól ai uant |
Baby, it’s all I want |
baby, é tudo que eu quero |
| 15 |
iú nou zâ t’áip óv uímen zét ai laik |
You know the type of women that I like |
Você sabe o tipo de mulher que eu gosto |
| 16 |
zâ uans zét andârstend mai laif |
The ones that understand my life |
Os que entendem minha vida |
| 17 |
zâ uans zét andârstend rông êz rait |
The ones that understand wrong is right |
Os que entendem errado é certo |
| 18 |
lets dju sam rông t’ânáit |
Let’s do some wrong tonight |
Vamos fazer hoje a noite errada |
| 19 |
iú neim êt al dju êt, ól êz zâ flúêd |
You name it I’ll do it, all is the fluid |
O nome dele eu vou fazer isso, tudo é fluido |
| 20 |
aim spenêsh enfluent |
I’m Spanish influent |
eu sou influente espanhol |
| 21 |
zét mins mai t’ang êz bailênguâl |
That means my tongue is bilingual |
Isso significa que a minha língua é bilíngue |
| 22 |
rédi t’u plei uês zét spót zét iú t’êngâl |
Ready to play with that spot that you tingle |
Pronto para jogar com esse ponto que você formigar |
| 23 |
gát a dêngôu, xis a star, rêngôu |
got a dingo, she’s a star, Ringo |
tem um dingo, ela é uma estrela, Ringo |
| 24 |
râr end t’u frends |
Her and 2 friends? |
Ela e dois amigos? |
| 25 |
ai laik zét lêngôu |
I like that lingo |
eu gosto dessa linguagem |
| 26 |
xi éskt êf aim sêngâl |
She asked if I’m single |
Ela perguntou se eu estou solteiro |
| 27 |
ai séd óv kórs nat, end xi lóvd êt |
I said of course not, and she loved it |
eu disse não é claro, e ela adorou |
| 28 |
nékst sêng iú nou |
Next thing you know |
a próxima coisa que você sabe |
| 29 |
uí uâr bôus révên fan ên pâblêk |
we were both having fun in public |
nós dois estávamos divertindo em público |
| 30 |
ól ai uana dju êz rév sam fan |
All I wanna do is have some fun |
Tudo que eu quero é ter um pouco de diversão |
| 31 |
ai gát a fílên, zét aim nat zâ ounli uan |
I got a feeling, that I’m not the only one |
Eu tenho um sentimento, que eu não sou o único |
| 32 |
ól ai gára dju êz t’eik iú roum |
All I gotta do is take you home |
Tudo o que eu tenho que fazer é levá-lo para casa |
| 33 |
ai gát a fílên, zês párt’i réz djâst bigân |
I got a feeling, this party has just begun |
Eu tenho um sentimento, esta festa está apenas começando |
| 34 |
êts ól ai uant |
It’s all I want |
É tudo que eu quero |
| 35 |
ai gát a fílên, zét aim nat zâ ounli uan |
I got a feeling, that I’m not the only one |
Eu tenho um sentimento, que eu não sou o único |
| 36 |
êts ól ai uant |
It’s all I want |
É tudo que eu quero |
| 37 |
end ai gát a fílên, zét iôr gona guêv mi sam |
And I got a feeling, that you’re gonna give me some |
E eu tenho um sentimento, que você vai me dar alguma |
| 38 |
êts ól ai uant |
It’s all I want |
É tudo que eu quero |
| 39 |
beibi |
Baby |
Baby |
| 40 |
êts ól ai uant |
It’s all I want |
É tudo que eu quero |
| 41 |
iú nou ai lóv en oupen maind |
You know I love an open mind |
Você sabe que eu amo a mente aberta |
| 42 |
sou ai ken si uát iú sênkên |
So I can see what you thinking |
Então eu posso ver o que você está pensando |
| 43 |
zét uêi ai kûd guêv iú êgzéktli uát iú uant |
That way I could give you exactly what you want |
Dessa forma, eu poderia dar-lhe exatamente o que você quer |
| 44 |
mérâr óv fékt uát iú drênkên |
Matter of fact what you drinking |
Matéria de fato o que você beber |
| 45 |
sam kól êt pêmpên, ai kól êt lévârêdj |
Some call it pimping, I call it leverage |
Alguns chamam de lenocínio, eu chamo de alavancagem |
| 46 |
ai kól êt slêpen, zêi kól êt mérêdj |
I call it slipping, they call it marriage |
Eu chamo-lhe escorregar, eles chamam isso de casamento |
| 47 |
xi gát mi âp laik zâ aifâl t’áuâr |
She got me up like the Eiffel tower |
Ela me se como a torre Eiffel |
| 48 |
nou pérâs, mama iú ken fâk laik zâ rébêts |
No Paris, momma you can fuck like the rabbits |
Não Paris, mamãe você pode transar como os coelhos |
| 49 |
bât nou daimands, nou kérâts |
But no diamonds, no karats |
Mas sem diamantes, sem quilates |
| 50 |
xi éskt êf ai uóz sêngâl |
She asked if I was single |
Ela perguntou se eu era solteiro |
| 51 |
ai séd óv kórs nat |
I said of course not |
eu disse claro que não |
| 52 |
end xi lóvd êt |
And she loved it |
E ela adorou |
| 53 |
nékst sêng iú nou |
Next thing you know |
a próxima coisa que você sabe |
| 54 |
uí uâr bôus révên fan ên pâblêk |
we were both having fun in public |
nós dois estávamos divertindo em público |
| 55 |
ól ai uana dju êz rév sam fan |
All I wanna do is have some fun |
Tudo que eu quero é ter um pouco de diversão |
| 56 |
ai gát a fílên, zét aim nat zâ ounli uan |
I got a feeling, that I’m not the only one |
Eu tenho um sentimento, que eu não sou o único |
| 57 |
ól ai gára dju êz t’eik iú roum |
All I gotta do is take you home |
Tudo o que eu tenho que fazer é levá-lo para casa |
| 58 |
ai gát a fílên, zês párt’i réz djâst bigân |
I got a feeling, this party has just begun |
Eu tenho um sentimento, esta festa está apenas começando |
| 59 |
êts ól ai uant |
It’s all I want |
É tudo que eu quero |
| 60 |
ai gát a fílên, zét aim nat zâ ounli uan |
I got a feeling, that I’m not the only one |
Eu tenho um sentimento, que eu não sou o único |
| 61 |
êts ól ai uant |
It’s all I want |
É tudo que eu quero |
| 62 |
end ai gát a fílên, zét iôr gona guêv mi sam |
And I got a feeling, that you’re gonna give me some |
E eu tenho um sentimento, que você vai me dar alguma |
| 63 |
ól ai uana dju êz rév sam fan |
All I wanna do is have some fun |
Tudo que eu quero é ter um pouco de diversão |
| 64 |
ai gát a fílên, zét aim nat zâ ounli uan |
I got a feeling, that I’m not the only one |
Eu tenho um sentimento, que eu não sou o único |
| 65 |
ól ai gára dju êz t’eik iú roum |
All I gotta do is take you home |
Tudo o que eu tenho que fazer é levá-lo para casa |
| 66 |
ai gát a fílên, zês párt’i réz djâst bigân |
I got a feeling, this party has just begun |
Eu tenho um sentimento, esta festa está apenas começando |
| 67 |
êts ól ai uant |
It’s all I want |
É tudo que eu quero |
| 68 |
ai gát a fílên, zét aim nat zâ ounli uan |
I got a feeling, that I’m not the only one |
Eu tenho um sentimento, que eu não sou o único |
| 69 |
êts ól ai uant |
It’s all I want |
É tudo que eu quero |
| 70 |
ai gát a fílên, zét iôr gona guêv mi sam |
I got a feeling, that you’re gonna give me some |
Eu tenho um sentimento, que você vai me dar alguma |
| 71 |
êts ól ai uant |
It’s all I want |
É tudo que eu quero |
| 72 |
beibi êts ól ai uant |
Baby it’s all I want |
é tudo que eu quero |
| 73 |
beibi êts ól ai uant |
Baby It’s all I want |
É tudo que eu quero |
| 74 |
beibi êts ól ai uant |
Baby it’s all I want |
é tudo que eu quero |
| 75 |
beibi êts ól ai uant |
Baby it’s all I want |
é tudo que eu quero |
Facebook Comments