Golden – Travie McCoy (feat. Sia)

Como cantar a música Golden – Travie McCoy (feat. Sia)

Ouça a Versão Original Golden – Travie McCoy
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!

Como se canta Letra Original Tradução
1 iú gát zétk ênr aiz aiz You got that look in your eyes, eyes Você tem esse olhar
2 ai ken t’él iú rédd dríms lést nait I can tell you had bad dreams last night Que posso dizer que você teve sonhos ruins ontem a noite
3 let mi mi t’eik iú ên mai arms Let me me take you in my arms Deixe-me te abraçar,
4 iú ken krai krai you can cry, cry você pode chorar, chorar, chorar
5 let mi lóv iú t’êl iú fíl ólrait Let me love you ‘til you feel alright Deixa eu te amar até você se sentir bem
6 kóz ai emrz iú ar main iú ar main main (ié) Cause I am yours, you are mine, you are mine, mine (yeah) Pois sou sua e você é meu, você é meu, meu
7 nat gouên êniuér ai em stênden bai iór said (u-u) Not going anywhere, I am standing by your side (uh-uh) Não vou a lugar nenhum, vou ficar ao seu lado
8 ai uêl lóv iú t’êl zâ end óv t’aim t’aim I will love you ‘til the end of time, time Vou te amar até o fim dos tempos
9 ai uêl lóv iú t’êl zâ dei uí dai (lets gou!) I will love you ‘til the day we die (let’s go!) Vou te amar até o dia em que morrermos (vamos lá)
10 dont fíâr beibi (u-u u-u) Don’t fear, baby (uh-uh, uh-uh) Não tenha medo, amor
11 kóz iú end mi ar golden Cause you and me are golden Pois você e eu somos de ouro
12 uen iú kent bríz (u-u u-u) When you can’t breathe (uh-uh, uh-uh) Quando você não conseguir respirar
13 êts iú zét áiâl bi rôldên (ié) It’s you that I’ll be holding (yeah) É você quem eu vou segurar
14 iés aim ól ên sru sêk end sên (ié) Yes, I’m all in, through thick and thin (yeah) Sim, estou com você nos bons e nos maus momentos
15 zês êz gûd lóvên (u-rã u-rã) iú end mi ar golden This is good loving (uh-huh, uh-huh) you and me are golden Esse amor é um amor lindo, você e eu somos de ouro
16 ai gára guêv êt t’u râr xi gát a min golden ai guêim I gotta give it to her, she got a mean golden eye game Tenho que me entregar a ela, ela tem um jogo de ouro
17 ónâstli êts nat a lót óv ôuz t’u fêt zâ raim skim Honestly it’s not a lot of O’s to fit the rhyme scheme Sinceramente, não há muitos “Os” que se encaixem na rima
18 tk êtr zâ sêik óv biên ôuvârli tchízi But fuck it, for the sake of being overly cheesy Mas dane-se, pelo bem de ser muito piegas
19 ai sênk êts kiut uí bôus laik áuâr égs ôuvâr ízi I think it’s cute we both like our eggs over easy Acho que é fofo, nós dois gostamos de ovo cozido
20 end leitli aivn lûzên étv And lately I’ve been losing at love E ultimamente estive perdendo no amor
21 t uen iú lûkên ên zâ lôuâr íst said But when you looking in the Lower East Side Mas quando você olha pra zona leste
22 r baund t’u faindsên bâtdk You’re bound to find nothing but bad luck Você se limita a encontrar nada além de má sorte
23 deis ken drêft bai bât ai dont guêv a dem Days can drift by, but I don’t give a damn Os dias podem ficar à deriva, mas não dou a mínima a isso
24 êf iú uês mi If you with me Se você estiver comigo
25 ívân êf zâ ârs êksplôuded ai prábâbli ûdânt nôurês Even if the earth exploded, I probably wouldn’t notice Mesmo se a Terra explodir provavelmente nem vou perceber
26 névâr réz ânâzârrôud daun zâ fild t’u nada Never has another narrowed down the field to nada Nunca tem outra redução do campo para o nada
27 spend áuâr deis xópên étrt Spend our days shopping at Target Passamos os dias comprando na Target
28 kóz xis nat kanssârnds prada Cause she’s not concerned with Prada Pois ela não está preocupada com bolsas de marca
29 uí mêik rend-mi-dauns lûk dêzáinâr We make hand-me-downs look designer Pois vestimos roupas usadas
30 goldens ên zâ ai óv zâ birrôldâr Golden’s in the eye of the beholder O ouro está nos olhos de quem vê
31 v iá gârl Love ya, girl Te amo, garota
32 dont fíâr beibi (dont fíâr beibi) Don’t fear, baby (don’t fear, baby) Não tenha medo, amor
33 kóz iú end mi ar golden Cause you and me are golden Pois você e eu somos de ouro
34 uen iú kent bríz (let mi fíl iú bríz) When you can’t breathe (let me feel you breathe) Quando você não conseguir respirar
35 êts iú zét áiâl bi rôldên (ié) It’s you that I’ll be holding (yeah) É você quem eu vou segurar
36 iés aim ól ên (aim ól ên) sru sêk end sên Yes, I’m all in (I’m all in), through thick and thin Sim, estou com você nos bons e nos maus momentos
37 zês êz gûd lóvên (zês êz gûd lóvên) This is good loving (this is good loving) Esse amor é um amor lindo, você e eu somos de ouro
38 iú end mi ar golden You and me are golden Você e eu somos de ouro
39 (ié-ié ié-ié) iú end mi ar golden (Yeah-yeah, yeah-yeah) You and me are golden (Yeah-yeah, yeah-yeah) Você e eu somos de ouro
40 (ié-ié ié-ié) iú end mi ar golden (Yeah-yeah, yeah-yeah) You and me are golden (Yeah-yeah, yeah-yeah) Você e eu somos de ouro
41 (ié-ié ié-ié) iú end mi ar golden (Yeah-yeah, yeah-yeah) You and me are golden (Yeah-yeah, yeah-yeah) Você e eu somos de ouro
42 (ié-ié ié-ié) iú end mi ar golden (Yeah-yeah, yeah-yeah) You and me are golden (Yeah-yeah, yeah-yeah) Você e eu somos de ouro
43 end ónâstli xi eint ívân gára sei mâtch And honestly she ain’t even gotta say much E sinceramente ela não precisar falar muito
44 áiâl uêit a rôl dei fór zét máidâs t’âtch I’ll wait a whole day for that Midas touch Vou esperar o dia inteiro por aquele toque de Midas
45 mainâs zâ fékt xis zâ fainest áilêds kûd oupen t’u Minus the fact she’s the finest eyelids could open to Além de ela ter uma das melhores pálpebras que se abrem
46 mai ráinâs aid trévâl zâ uârld My highness, I’d travel the world Minha alteza, eu viajaria o mundo
47 endk ên rôups t’u glou uês And back in hopes to glow with you E teria esperanças de brilhar com você
48 xis zâ péri méânêiz t’u mai dôug fâni She’s the Patti Mayonnaise to my Doug Funnie Ela é a Paty Maionese para o meu Doug
49 évri kês êz tchuênti fôrrâts nou bâgs bâni Every kiss is 24 carats, no Bugs Bunny Cada beijo equivale a 24 quilates, sem pernalonga
50 ai iúzd t’u lêv uaild (uaild) I used to live wild (wild) Eu vivia de uma forma maluca
51 xi meid mi slôu êt daun (daun) She made me slow it down (down) Ela fez com que eu fosse mais devagar
52 ru nous? mêibi uan dei uêl rév a golden tcháiâld Who knows? Maybe one day, we’ll have a golden child Quem sabe? Talvez um dia, teremos um filho de ouro
53 ra ra end zéts uârd t’u éri mârfi Haha, and that’s word to Eddie Murphy Haha, e isso é para o Eddie Murphy
54 ai ûdânt trêid pleicês êfsrétând t’u rârt mi I wouldn’t trade places if you threatened to hurt me Eu não trocaria de lugar se você ameaçasse me machucar
55 t’u pis ên a pád zétd névâr bi oupen Two peas in a pod that could never be open Duas ervilhas numa vagem que nunca poderia ser aberta
56 aim kûl ól bai maissélft t’âguézâr uí golden I’m cool all by myself, but together we golden, yeah Estou bem comigo mesmo, mas juntos somos de ouro
57 iú gát zétk ênr aiz aiz You got that look in your eyes, eyes Você tem esse olhar
58 ai ken t’él iú rédd dríms lést nait I can tell you had bad dreams last night Que posso dizer que você teve sonhos ruins ontem a noite
59 let mi mi t’eik iú ên mai arms Let me me take you in my arms Deixe-me te abraçar,
60 iú ken krai krai you can cry, cry você pode chorar, chorar, chorar
61 let mi lóv iú t’êl iú fíl ólrait (ié) Let me love you ‘til you feel alright (yeah) Deixa eu te amar até você se sentir bem
62 kóz ai emrz iú ar main Cause I am yours, you are mine Pois sou sua e você é meu
63 iú ar main main (u-rã) You are mine, mine (uh-huh) Você é meu, meu
64 nat gouên êniuér ai em stênden bai iór said (névâr) Not going anywhere, I am standing by your side (never) Não vou a lugar nenhum, vou ficar ao seu lado
65 ai uêl lóv iú t’êl zâ end óv t’aim t’aim (ié) I will love you ‘til the end of time, time (yeah) Vou te amar até o fim dos tempos
66 ai uêl lóv iú t’êl zâ dei uí dai (kam on) I will love you ‘til the day we die (come on!) Vou te amar até o dia em que morrermos (vamos lá)
67 dont fíâr beibi (ié-ié ié-ié) Don’t fear, baby (yeah-yeah, yeah-yeah) Não tenha medo, amor
68 kóz iú end mi ar golden Cause you and me are golden Pois você e eu somos de ouro
69 uen iú kent bríz When you can’t breathe Quando você não conseguir respirar
70 êts iú zét áiâl bi rôldên It’s you that I’ll be holding É você quem eu vou segurar
71 iés aim ól ên sru sêk end sên (u-rã) Yes, I’m all in, through thick and thin (uh-huh) Sim, estou com você nos bons e nos maus momentos
72 zês êz gûd lóvên iú end mi ar golden This is good loving, you and me are golden Esse amor é um amor lindo, você e eu somos de ouro
73 uí ar golden ai eint gouên êniuér We are golden, I ain’t going anywhere Somos de ouro, não vou a lugar nenhum

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Started – Iggy …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original You – Jacquees Selecione …