Home | Inglês Avançado | Debris (Minutes To Midnight Demo) – Linkin Park

Debris (Minutes To Midnight Demo) – Linkin Park

Como cantar a música Debris (Minutes To Midnight Demo) – Linkin Park

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 lêssan, mai blâd fíâls laik êts sêrên st’êl ên mai vêins Listen, my blood feels like it’s sitting still in my veins Ouça, meu sangue ainda parece que está em minhas veias
2 mai môut’êveixan êz gon bifór iú íven keim My motivation is gone before you even came Minha motivação já tinha desaparecido antes mesmo de você vir
3 t’âdêi, iestârd’êi êt bôusm zâ seim Today, yesterday it both seem the same Hoje, ontem e ambos os dias parecem o mesmo
4 end nou mérâr rau ai trai ai djâst kent tchêindj And no matter how I try i just can’t change E não importa o quanto eu tente, eu não posso mudar
5 guêv mi uan rízan ai xûd gou aut said Give me one reason I should go outside Me dê uma razão para ir lá fora
6 évrisêng uêl bi zâ seim nou mérâr rau uat ai trai Everything will be the same no matter how what i try Tudo vai ser o mesmo, não importa o modo que eu tento
7 sam pípâl uêl lêv, Some people will live, Algumas pessoas vão viver,
8 sam pípâl uêl dai some people will die algumas pessoas vão morrer
9 sam pípâl uêl bíld zér rôl laif on a lai Some people will build their whole life on a lie Algumas pessoas vão construir a sua vida inteira em uma mentira
10 ai iúzd t’u blêim iú fór zâ sêngs I used to blame you for the things Eu costumava culpar você por as coisas
11 zét ai sót iú ûd sei that I thought you would say que eu pensei que você diria
12 sou nau ai kent blêim iú fór gouên âuêi So now I can’t blame you for going away Então, agora eu não posso culpá-la por ir embora
13 kóz zís mêmâris óv zâ blâd bít’ên ândâr mai skêns Cause these memories of the blood beating under my skins Porque essas lembranças da surra sangue sob minha pele
14 rêpiren zâ seim sóts âguén end âguén Repeating the same thoughts again and again Repetindo os mesmos pensamentos de novo e de novo
15 âguén end âguén Again and again Repetidamente
16 d uí kûdent lést long ênaf Said we couldn’t last long enough Disse que não duraríamos tempo suficiente
17 ór bi strong ênaf or be strong enough ou seríamos fortes o suficiente
18 âguén end âguén Again and again Repetidamente
19 d áuâr vóices uârent laud ênaf Said our voices weren’t loud enough Disse nossas vozes não eram altas o suficiente
20 endvd ênaf bikóz and we’ve had enough because e nós tivemos o suficiente, porque
21 uí uant áuâr fiútchârk We want our future back Queremos nosso futuro de volta
22 uí uant áuâr oun mêst’eiks We want our own mistakes Queremos que nossos próprios erros
23 t’u t’eik áuâr ouns To take our own path Para tirar o nosso próprio caminho
24 uí uant t’u dju êt âguén We want to do it again Nós queremos fazer isso de novo
25 âguén end âguén Again and again Repetidamente
26 d uí kûdent lést long ênaf Said we couldn’t last long enough Disse que não duraríamos tempo suficiente
27 ór bi strong ênaf or be strong enough ou seríamos fortes o suficiente
28 âguén end âguén Again and again Repetidamente
29 d áuâr vóices uârent laud ênaf Said our voices weren’t loud enough Disse nossas vozes não eram altas o suficiente
30 endvd ênaf bikóz and we’ve had enough because e nós tivemos o suficiente, porque
31 uí uant áuâr fiútchârk We want our future back Queremos nosso futuro de volta
32 uí uant áuâr oun mêst’eiks We want our own mistakes Queremos que nossos próprios erros
33 t’u t’eik áuâr ouns To take our own path Para tirar o nosso próprio caminho
34 uí uant t’u dju êt âguén We want to do it again Nós queremos fazer isso de novo
35 âguén end âguén Again and again Repetidamente
36 d uí kûdent lést long ênaf Said we couldn’t last long enough Disse que não duraríamos tempo suficiente
37 ór bi strong ênaf or be strong enough ou seríamos fortes o suficiente
38 âguén end âguén Again and again Repetidamente
39 d áuâr vóices uârent laud ênaf Said our voices weren’t loud enough Disse nossas vozes não eram altas o suficiente
40 endvd ênaf bikóz and we’ve had enough because e nós tivemos o suficiente, porque
41 uí uant áuâr fiútchârk We want our future back Queremos nosso futuro de volta
42 uí uant áuâr oun mêst’eiks We want our own mistakes Queremos que nossos próprios erros
43 t’u t’eik áuâr ouns To take our own path Para tirar o nosso próprio caminho
44 uí uant t’u dju êt âguén We want to do it again Nós queremos fazer isso de novo

Veja Também

Havana – Camila Cabello (feat. Young Thug) + VÍDEO AULA e KARAOKÊ COM PRONÚNCIA

Como cantar a música Havana – Camila Cabello (feat. Young Thug) Ouça a Versão Original …

Barbie Tingz – Nicki Minaj

Como cantar a música Barbie Tingz – Nicki Minaj Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

Girls – Rita Ora (feat. Cardi B, Bebe Rexha & Charli XCX)

Como cantar a música Girls – Rita Ora (feat. Cardi B, Bebe Rexha & Charli …

High – Dua Lipa (feat. Whethan)

Como cantar a música High – Dua Lipa (feat. Whethan) Ouça a Versão Original Karaokê …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.