And We Danced – Macklemore

Como cantar a música And We Danced – Macklemore

Ouça a Versão Original And We Danced – Macklemore
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 end uí denst, end uí kraid And we danced, and we cried E nós dançamos, e nós choramos
2 end uí léft endd a ríli ríli ríli gûd t’aim And we laughed and had a really really really good time E nós rimos e teve um tempo realmente muito bom
3 t’eik mai rend, lets rév a blést Take my hand, let’s have a blast Pegue minha mão, vamos ter uma explosão
4 end rimembâr zês moumentr zâ rést óv áuâr laivs And remember this moment for the rest of our lives E lembre-se desse momento para o resto de nossas vidas
5 áuâr laivs, áuâr laivs, áuâr laivs, áuâr laivs Our lives, our lives, our lives, our lives Nossas vidas, nossas vidas, nossas vidas, nossas vidas
6 t’ânáit, t’ânáit, t’ânáit, t’ânáit, t’ânáit Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight Hoje à noite, hoje à noite, hoje à noite
7 kóz t’ânáits zâ nait Cause tonight’s the night Porque é a noite
8 em ai rait Am I right Estou certo
9 dens Dance Dance
10 fíls laik naitr a párt’i Feels like night for a party Parece noite para uma festa
11 mai neitchâr sou nóri My nature so naughty Minha natureza tão impertinente
12 zérz a nók on zâ dór, êts zâ nêibôrz There’s a knock on the door, it’s the neighbors Há uma batida na porta, é os vizinhos
13 kuêkk blóken Quick cock blocking galo rápida bloqueio
14 uêâr révên a rôu-daun, iú rôus daun We’re having a ho-down, you hoe’s down Nós estamos tendo um ho-down, você enxada para baixo
15 dont let mi pûl mai rôuz aut Don’t let me pull my hose out Não me deixe puxar minha mangueira para fora
16 kóz êts bêg, long, pênk, strong Cause it’s big, long, pink, strong ‘Porque é grande, longo, rosa, forte
17 end noun t’u dens laik ól nait long And known to dance like all night long E sabe dançar como toda a noite
18 gréb mai rend, plei zês song Grab my hand, play this song Pegue minha mão, tocar essa música
19 dí djêi sêiv mai laif, kam on Dj save my life, come on Dj salvar a minha vida, vamos
20 vr fíâr, bék óff zâ uól Leave your fear, back off the wall Deixe o seu medo, para trás da parede
21 fri óvt end pússi póp Free of beat and pussy pop Livre de pop batida e buceta
22 êf iú dontv a pússi If you don’t have a pussy Se você não tem um bichano
23 p a kók ênt’u a bûri Pop a cock into a booty Pop um pênis em um saque
24 t’u a bûri To a booty Para um saque
25 end uí denst, end uí kraid And we danced, and we cried E nós dançamos, e nós choramos
26 end uí léft endd a ríli ríli ríli gûd t’aim And we laughed and had a really really really good time E nós rimos e teve um tempo realmente muito bom
27 t’eik mai rend, lets rév a blést Take my hand, let’s have a blast Pegue minha mão, vamos ter uma explosão
28 end rimembâr zês moumentr zâ rést óv áuâr laivs And remember this moment for the rest of our lives E lembre-se desse momento para o resto de nossas vidas
29 ai em nat, ai em nat gouên t’u stend on zâ uól I am not, I am not going to stand on the wall Não estou, não estou indo para ficar na parede
30 ai uêl dens, ai uêl dens, ai uêl brêik zét és óff I will dance, I will dance, I will break that ass off Eu vou dançar, vou dançar, vou quebrar esse rabo largo
31 end ai si iú ên zâ kôrr, kôrr lûkên sou smól And I see you in the corner, corner looking so small E eu vejo você no canto, canto olhando tão pequeno
32 duên zâ rôubót laik êf ai dai t’ânáit ét líst ai uent rard Doing the robot like if I die tonight at least I went hard Fazer o robô como se eu morrer esta noite, Pelo menos eu fui duro
33 ai uêl nat, ai uêl nat guêv a dem ru uátchez mi I will not, I will not give a damn who watches me Eu não vou, eu não dou a mínima para quem me assiste
34 ai uêl lêv, ai uêl lêv lêbârêit zâ fóks ên mi I will live, I will live liberate the fox in me vou viver, vou liberar a raposa ao vivo em mim
35 ai uêl bi zâ dêskôu ból, frík end guêv mai ól I will be the discoball, freak and give my all Eu serei o discoball freak, e dar tudo de mim
36 t’u uarévârrlz bûri aim fríkên on To whatever girl’s booty I’m freaking on Para qualquer espólio menina Estou a passar por diante
37 aim nat skíren na, êts djâst fríkênt I’m not skeeting nah, it’s just freaking hot Não estou brincando não, é tão sexy
38 ólrait ai skíred Alright I skeeted Tudo bem, eu skeeted
39 ai uêl nat bi a ménêken I will not be a mannequin eu não vou ser um manequim
40 zâ ígou bénêsh êt The ego banish it O ego bani-lo
41 zâ rûfs on fáiâr The roof’s on fire O telhado está pegando fogo
42 lets bârn daun zâ vérêken Let’s burn down the Vatican Vamos queimar o Vaticano
43 ai uêl mûnk t’u plúrôu ên ónâr óv máikâl djékssan I will moon walk to Pluto in honor of Michael Jackson vou andar lua de Plutão em homenagem a Michael Jackson
44 ên révan ril bi seiên zét men êz t’áit ét dencên In heaven he’ll be saying that man is tight at dancing No céu ele vai estar dizendo que o homem é forte na dança
45 rêp t’u zâ kêng, máikâl djékssan, uí lârnd êt ól from Rip to the king, Michael Jackson, we learned it all from you Rip para o rei, Michael Jackson, aprendemos tudo de você
46 dédêkêit zês t’u zâ dens flór Dedicate this to the dance floor dedicar este à pista de dança
47 rt’i âp zâ sórou ‘t’êl t’âmórou mórnên répens Party up the sorrow ‘til tomorrow morning happens Festa de manhã a tristeza até amanhã acontece
48 uí pledj âlídjans t’u zâ dí djêi pûtr rends âp We pledge allegiance to the Dj put your hands up Prometemos fidelidade ao Dj colocar as mãos para cima
49 end uí denst, end uí kraid And we danced, and we cried E nós dançamos, e nós choramos
50 end uí léft endd a ríli, ríli, ríli gûd t’aim And we laughed and had a really, really, really good time E nós rimos e nos divertimos muito, muito, muito bom
51 t’eik mai rend, lets rév a blést Take my hand, let’s have a blast Pegue minha mão, vamos ter uma explosão
52 end rimembâr zês moumentr zâ rést óv áuâr laivs And remember this moment for the rest of our lives E lembre-se desse momento para o resto de nossas vidas
53 iú si mi lûkên ét iú from zét bar rait ôuvâr zér You see me looking at you from that bar right over there Você me vê olhando para você de que o bar ali
54 tr frends ar râdâld âp end zêi ar rêit’ên on a plêiâr But your friends are huddled up and they are hating on a player Mas seus amigos se reúnem e eles estão odiando em um jogador
55 ai djâst uant t’u dens uês iú, guét on zâ bék óv I just want to dance with you, get on the back of you eu só quero dançar com você, ficar na parte de trás de você
56 t’êp t’ép zâ buts, êkstrékt zâ trus Tip tap the boots, extract the truth Dica bater as botas, extrair a verdade
57 dens uês iú, guét on zâ bék óv Dance with you, get on the back of you Dança com você, ficar na parte de trás de você
58 dens dens dens Dance dance dance Dance dance dance
59 óssam Awesome impressionante
60 end uí denst, end uí kraid And we danced, and we cried E nós dançamos, e nós choramos
61 end uí léft endd a ríli ríli ríli gûd t’aim And we laughed and had a really really really good time E nós rimos e teve um tempo realmente muito bom
62 t’eik mai rend, lets rév a blést Take my hand, let’s have a blast Pegue minha mão, vamos ter uma explosão
63 end rimembâr zês moumentr zâ rést óv áuâr laivs And remember this moment for the rest of our lives E lembre-se desse momento para o resto de nossas vidas

Facebook Comments

Veja Também

Goddess – Iggy Azalea

Como cantar a música Goddess – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Goddess – Iggy …

Sally Walker – Iggy Azalea

Como cantar a música Sally Walker – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Sally Walker …

Started – Iggy Azalea

Como cantar a música Started – Iggy Azalea Ouça a Versão Original Started – Iggy …

You – Jacquees

Como cantar a música You – Jacquees Ouça a Versão Original You – Jacquees Selecione …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *