| 1 |
pût iór flegs âp ên zâ skai (pût zêm ên zâ skai) |
Put your flags up in the sky (put them in the sky) |
Coloque suas bandeiras lá no alto (coloque-as lá no alto) |
| 2 |
(Joga ela pro alto) |
(Joga ela pro alto) |
(Joga ela pro alto) |
| 3 |
end uêiv zêm said t’u said (said t’u said) (lado a lado) |
And wave them side to side (side to side) (lado a lado) |
E balance de um lado para o outro (lado a lado) |
| 4 |
xou zâ uârld uér iôr from |
Show the world where you’re from |
Mostre ao mundo de onde você é |
| 5 |
(xou zêm uér iôr from) |
(Show them where you’re from) |
(Mostre a eles de onde você é) |
| 6 |
xou zâ uârld uí ar uan (uan lóv laif) |
Show the world we are one (one love, life) |
Mostre ao mundo que somos um (um amor, uma vida) |
| 7 |
olê olê olê olá |
Ole ole ole ola |
Ole ole ole ola |
| 8 |
olê olê olê olá |
Ole ole ole ola |
Ole ole ole ola |
| 9 |
olê olê olê olá |
Ole ole ole ola |
Ole ole ole ola |
| 10 |
olê olê olê olá |
Ole ole ole ola |
Ole ole ole ola |
| 11 |
uen zâ gouên guéts t’âf |
When the going gets tough |
Quando a jogada fica maias difícil |
| 12 |
zâ t’âf guét gouên |
The tough get going |
A dificuldade vai aumentando |
| 13 |
uan lóv uan laif uan uârld |
One love, one life, one world |
Um amor, uma vida, um mundo |
| 14 |
uan fait rôl uârld uan nait uan pleis |
One fight, whole world, one night, one place |
Uma luta, o mundo inteiro, uma noite, um lugar |
| 15 |
brâzêl évribari pût iór flegs ên zâ skai |
Brazil, everybody put your flags in the sky |
Brasil, todo mundo, coloquem suas bandeiras lá no alto |
| 16 |
end dju uát iú fíl |
And do what you feel |
E façam o que vocês sentem |
| 17 |
êts iór uârld mai uârld áuâr uârld t’âdêi |
It’s your world, my world, our world today |
É o seu mundo, o meu mundo, o nosso mundo hoje |
| 18 |
end uí ênvait zâ rôl uârld rôl uârld t’u plei |
And we invite the whole world, whole world to play |
E convidamos todo mundo, todo mundo para jogar |
| 19 |
êts iór uârld mai uârld áuâr uârld t’âdêi |
It’s your world, my world, our world today |
É o seu mundo, o meu mundo, o nosso mundo hoje |
| 20 |
end uí ênvait zâ rôl uârld rôl uârld t’u plei |
And we invite the whole world, whole world to play |
E convidamos todo mundo, todo mundo para jogar |
| 21 |
Es mi mundo, tu mundo, el mundo de nosotros |
Es mi mundo, tu mundo, el mundo de nosotros |
É o seu mundo, o meu mundo, o nosso mundo |
| 22 |
Invitamos a todo el mundo a jugar con nosotros |
Invitamos a todo el mundo a jugar con nosotros |
Convidamos todo mundo para jogar com a gente |
| 23 |
pût iór flegs âp ên zâ skai |
Put your flags up in the sky |
Coloque suas bandeiras lá no alto |
| 24 |
(pût zêm ên zâ skai) (joga ela pro alto) |
(Put them in the sky) (joga ela pro alto) |
(Coloque-as lá no alto) (joga ela pro alto) |
| 25 |
end uêiv zêm said t’u said (said t’u said) (lado a lado) |
And wave them side to side (side to side) (lado a lado) |
E balance de um lado para o outro (lado a lado) |
| 26 |
xou zâ uârld uér iôr from |
Show the world where you’re from |
Mostre ao mundo de onde você é |
| 27 |
(xou zêm uér iôr from) |
(Show them where you’re from) |
(Mostre a eles de onde você é) |
| 28 |
xou zâ uârld uí ar uan (uan lóv laif) |
Show the world we are one (one love, life) |
Mostre ao mundo que somos um (um amor, uma vida) |
| 29 |
olê olê olê olá |
Ole ole ole ola |
Ole ole ole ola |
| 30 |
olê olê olê olá |
Ole ole ole ola |
Ole ole ole ola |
| 31 |
olê olê olê olá |
Ole ole ole ola |
Ole ole ole ola |
| 32 |
olê olê olê olá |
Ole ole ole ola |
Ole ole ole ola |
| 33 |
djêni dale |
Jenny, dalé |
Jenny, dalé |
| 34 |
uan nait |
One night |
Uma noite |
| 35 |
uátch zâ uârld iunait |
Watch the world unite |
Veja o mundo se unir |
| 36 |
t’u saids uan fait end a mêlian aiz |
Two sides, one fight and a million eyes |
Dois lados, uma partida e um milhão de olhos |
| 37 |
fûl rárts gona uârk sou rard |
Full heart’s gonna work so hard |
Corações abertos vão trabalhar arduamente |
| 38 |
xût fól zâ stárz |
Shoot, fall, the stars |
As estrelas cadentes |
| 39 |
fêsts reizd âp t’âuórds zâ skai |
Fists raised up towards the sky |
Punhos erguidos para o alto |
| 40 |
t’ânáit uátch zâ uârld iunait uârld iunait uârld iunait |
Tonight watch the world unite, world unite, world unite |
Hoje à noite o mundo se une, o mundo se une |
| 41 |
fór zâ fait fait fait uan nait |
For the fight, fight, fight, one night |
Pela partida, partida, partida, uma noite |
| 42 |
uátch zâ uârld iunait |
Watch the world unite |
Veja o mundo se unir |
| 43 |
t’u saids uan fait end a mêlian aiz |
Two sides, one fight and a million eyes |
Dois lados, uma partida e um milhão de olhos |
| 44 |
rêi rêi rêi força, força kam end sêng uês mi |
Hey, hey, hey, força, força come and sing with me |
Ei, ei, ei, força, força, venha e cante comigo |
| 45 |
rêi rêi rêi olê olê kam xaut êt aut uês mi |
Hey, hey, hey, ole ole come shout it out with me |
Ei, ei, ei, ole, ole, venha gritar comigo |
| 46 |
rêi rêi rêi kam on nau |
Hey, hey, hey, come on now |
Ei, ei, ei, vamos agora |
| 47 |
rêi rêi rêi kam on nau |
Hey, hey, hey, come on now |
Ei, ei, ei, vamos agora |
| 48 |
rêi rêi rêi rêi rêi |
Hey, hey, hey, hey, hey |
Ei, ei, ei, ei, ei |
| 49 |
pût iór flegs âp ên zâ skai |
Put your flags up in the sky |
Coloque suas bandeiras lá no alto |
| 50 |
(pût zêm ên zâ skai) (joga ela pro alto) |
(Put them in the sky) (joga ela pro alto) |
(Coloque-as lá no alto) (joga ela pro alto) |
| 51 |
end uêiv zêm said t’u said (said t’u said) (lado a lado) |
And wave them side to side (side to side) (lado a lado) |
E balance de um lado para o outro (lado a lado) |
| 52 |
xou zâ uârld uér iôr from |
Show the world where you’re from |
Mostre ao mundo de onde você é |
| 53 |
(xou zêm uér iôr from) |
(Show them where you’re from) |
(Mostre a eles de onde você é) |
| 54 |
xou zâ uârld uí ar uan (uan lóv laif) |
Show the world we are one (one love, life) |
Mostre ao mundo que somos um (um amor, uma vida) |
| 55 |
olê olê olê olá |
Ole ole ole ola |
Ole ole ole ola |
| 56 |
olê olê olê olá |
Ole ole ole ola |
Ole ole ole ola |
| 57 |
olê olê olê olá |
Ole ole ole ola |
Ole ole ole ola |
| 58 |
olê olê olê olá |
Ole ole ole ola |
Ole ole ole ola |
| 59 |
Claudia Leitte, obrigado |
Claudia Leitte, obrigado |
Claudia Leitte, obrigado |
| 60 |
É meu, é seu, hoje é tudo nosso |
É meu, é seu, hoje é tudo nosso |
É meu, é seu, hoje é tudo nosso |
| 61 |
Quando eu chamo o mundo inteiro pra jogar |
Quando eu chamo o mundo inteiro pra jogar |
Quando eu chamo o mundo inteiro pra jogar |
| 62 |
É pra mostrar que eu posso |
É pra mostrar que eu posso |
É pra mostrar que eu posso |
| 63 |
Torcer, chorar, sorrir, gritar |
Torcer, chorar, sorrir, gritar |
Torcer, chorar, sorrir, gritar |
| 64 |
Não importa o resultado, vamos extravasar |
Não importa o resultado, vamos extravasar |
Não importa o resultado, vamos extravasar |
| 65 |
pût iór flegs âp ên zâ skai |
Put your flags up in the sky |
Coloque suas bandeiras lá no alto |
| 66 |
(pût zêm ên zâ skai) (joga ela pro alto) |
(Put them in the sky) (joga ela pro alto) |
(Coloque-as lá no alto) (joga ela pro alto) |
| 67 |
end uêiv zêm said t’u said (said t’u said) (lado a lado) |
And wave them side to side (side to side) (lado a lado) |
E balance de um lado para o outro (lado a lado) |
| 68 |
xou zâ uârld uér iôr from |
Show the world where you’re from |
Mostre ao mundo de onde você é |
| 69 |
(xou zêm uér iôr from) |
(Show them where you’re from) |
(Mostre a eles de onde você é) |
| 70 |
xou zâ uârld uí ar uan (uan lóv laif) |
Show the world we are one (one love, life) |
Mostre ao mundo que somos um (um amor, uma vida) |
| 71 |
olê olê olê olá |
Ole ole ole ola |
Ole ole ole ola |
| 72 |
olê olê olê olá |
Ole ole ole ola |
Ole ole ole ola |
| 73 |
olê olê olê olá |
Ole ole ole ola |
Ole ole ole ola |
| 74 |
olê olê olê olá |
Ole ole ole ola |
Ole ole ole ola |
Facebook Comments