| 1 |
rai uârld uáts pápen? |
Hi world, whats poppin? |
oi mundo, o que está arrasando? |
| 2 |
tráina fait zâ guêim zêi djâst kók blóken |
Tryna fight the game, they just cock blockin |
Tentando combater o jogo, eles só pau bloqueador |
| 3 |
êimen fór zâ t’ap end ai em nat st’apên |
Aiming for the top and I am not stopping |
Com o objetivo de cima e eu não estou parando |
| 4 |
zêi guést âp end aim bâlun pápen |
They gassed up and i’m balloon poppin |
Eles gaseados e eu pocando balão |
| 5 |
ríâl lídâr níd rélp rala mi |
Real leader need help, holla me |
líder Real, preciso de ajuda, me agite |
| 6 |
ka êf t’uêrâr réd a t’uêrâr ai bét êt ûd fálou mi |
Caah if twitter had a twitter I bet it would follow me |
Caah se o Twitter teve um twitter eu aposto que ele iria me seguir |
| 7 |
tché fíl zâ prézens uen ai kam sru |
Chyeaah, feel the presence when I come through |
Chyeaah, sentir a presença, quando eu passar |
| 8 |
niú ór old ai rân skûl |
New or old, I run school |
Novo ou velho, eu mando na escola |
| 9 |
end ai uóz névâr bláinded bai zâ laits |
And I was never blinded by the lights |
E eu nunca foi cegado pelas luzes |
| 10 |
bât aiv ól uêis réd stárz ên mai aiz |
But ive always had stars in my eyes |
Mas ive sempre tinha estrelas nos meus olhos |
| 11 |
sou uézâr oupen ór klôusd mai víjâns ên lain |
So whether open or closed my vision’s in line |
Então, se aberto ou fechado a minha visão do na linha |
| 12 |
end meibi zéts zâ rízan uai |
and maybe that’s the reason why |
e talvez essa seja a razão |
| 13 |
aim uan stép arréd óv iú iú névâr kétch âp t’u mi |
Im one step ahead of you, you never catch up to me |
Im um passo à frente de você, você nunca pegar para mim |
| 14 |
évribari els êz djâst fálôuen mi |
Everybody else is just following me |
Todo mundo está me seguindo |
| 15 |
sou djâst fálou mai lid iú ken fálou mai lid |
So just follow my lead, you can follow my lead |
Então, basta seguir minha liderança, você pode seguir minha liderança |
| 16 |
aima star al xou iú zâ uêi |
Im’a star i’ll show you the way [x2] |
Im’a estrela Eu vou te mostrar o caminho [x2] |
| 17 |
tché trai t’ést mi on stêidj iú bi léft bârnên |
Cheaah, try test me on stage, you’ll be left burning |
Cheaah, tente me testar no palco, você vai ficar em chamas |
| 18 |
ai kêl bêlz uma íuma sârman |
I kill bills, Uma Thurman |
eu mato contas, Uma Thurman |
| 19 |
iú guét t’áiârd diôrns ai guét lai-ên môrns |
You get tired diorrns, I get lie-in morns |
Você começa diorrns cansados, eu recebo mentira-in morns |
| 20 |
iú dont sênk iôr zâ bést uai iú laiên fór? |
You don’t think you’re the best, why you lying for? |
Você não acha que você é o melhor, por que você está mentindo para? |
| 21 |
klínen âp ka bên a més |
Cleaning up caah been a mess |
Limpando caah sido uma bagunça |
| 22 |
mi ai névâr rést aim rést-lés |
Me, I never rest Im rest-less |
Me, eu nunca descansar. Im descanso menos |
| 23 |
aim ef âp iú séks-lés |
Im F up you sex-less |
Im F se você sexo menos |
| 24 |
zâ vôukébs ar stâbên |
The vocabs are stubbing |
As Vocabs estão arrancando |
| 25 |
póp star pi es uôrd smês aim kêlên êt |
Popstar p s wordsmith im killing it |
Popstar ps wordsmith im matá-lo |
| 26 |
guêmi tchuênti faiv zên êmédjen mai lévâl uen aim tchuênti faiv, skéri t’aims |
Gimme 25, then imagine my level when im 25, scary times |
Me dá 25, então imagine o meu nível quando tiver 25, vezes assustadores |
| 27 |
em sis on mai lévâl zérz nan |
Mc’s on my level there’s none |
Mc está no meu nível não há nenhum |
| 28 |
ai dont fíl eniuan aim nam |
I don’t feel anyone im nummbb |
Eu não sinto qualquer im nummbb |
| 29 |
end ai uóz névâr bláinded bai zâ laits |
And I was never blinded by the lights |
E eu nunca foi cegado pelas luzes |
| 30 |
bât aiv ól uêis réd stárz ên mai aiz |
But ive always had stars in my eyes |
Mas ive sempre tinha estrelas nos meus olhos |
| 31 |
sou uézâr oupen ór klôusd mai víjâns ên lain |
So whether open or closed my vision’s in line |
Então, se aberto ou fechado a minha visão do na linha |
| 32 |
end meibi zéts zâ rízan uai |
and maybe that’s the reason why |
e talvez essa seja a razão |
| 33 |
aim uan stép arréd óv iú iú névâr kétch âp t’u mi |
Im one step ahead of you, you never catch up to me |
Im um passo à frente de você, você nunca pegar para mim |
| 34 |
évribari els êz djâst fálôuen mi |
Everybody else is just following me |
Todo mundo está me seguindo |
| 35 |
sou djâst fálou mai lid iú ken fálou mai lid |
So just follow my lead, you can follow my lead |
Então, basta seguir minha liderança, você pode seguir minha liderança |
| 36 |
aima star al xou iú zâ uêi |
Im’a star i’ll show you the way [x2] |
Im’a estrela Eu vou te mostrar o caminho [x2] |
| 37 |
ié end aima kam âp zér uês ranên zér maus |
Yeah and ima come up there with running their mouth |
Sim, e ima chegar lá com o funcionamento de sua boca |
| 38 |
end nau zêi sailent laik zâ bi ên daut nou daut |
And now they silent like the B in doubt, no doubt |
E agora silenciosa como a B em dúvida, sem dúvida |
| 39 |
ai dêdant uana bi zâ bói uês zâ raims |
I didn’t wanna be the boy with the rhymes |
Eu não quero ser o garoto com as rimas |
| 40 |
zét spent íârz ên zâ guêim bât névâr meid nou kláut |
that spent years in the game but never made no clout |
que passou anos no jogo, mas nunca fez nenhuma influência |
| 41 |
end uen ai si ózârz sâkssés ai rêit t’u mi inâf óv zêm kent rilêit |
and when I see others success I rate, to me enough of them can’t relate |
e quando eu ver os outros sucesso que taxa, para mim o suficiente deles não pode se relacionar |
| 42 |
êts kûl- iú eint ívân gára fíl mai pêin djâst fíl mai rein |
its cool- you aint even gotta feel my pain, just feel my rain |
é legal, você não é sequer preciso de sentir a minha dor, apenas sinta a minha chuva |
| 43 |
aim uan stép arréd óv iú iú névâr kétch âp t’u mi |
Im one step ahead of you, you never catch up to me |
Im um passo à frente de você, você nunca pegar para mim |
| 44 |
évribari els êz djâst fálôuen mi |
Everybody else is just following me |
Todo mundo está me seguindo |
| 45 |
sou djâst fálou mai lid iú ken fálou mai lid |
So just follow my lead, you can follow my lead |
Então, basta seguir minha liderança, você pode seguir minha liderança |
| 46 |
aima star al xou iú zâ uêi |
Im’a star i’ll show you the way |
Im’a estrela Eu vou te mostrar o caminho |
Facebook Comments