She Will Be Loved – Maroon 5

Como cantar a música She Will Be Loved – Maroon 5

Ouça a Versão Original She Will Be Loved – Maroon 5
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 bíuri kuín óv ounli êitín Beauty queen of only eighteen Rainha da beleza de apenas 18 anos
2 xi réd sam trâbâl uês rârssélf She had some trouble with herself Não se aceitava muito bem
3 rí uóz ól uêis zér t’u rélp râr He was always there to help her Ele sempre estava perto para ajudá-la
4 xi ól uêis bêlong t’u samuan els She always belonged to someone else Ela sempre pertenceu a outro
5 ai drôuv fór máiâls end máiâls I drove for miles and miles Eu viajei muitos quilômetros
6 end uûnd âp ét iór dór And wound up at your door E vim parar na sua porta
7 aiv réd iú sou mêni t’aims I’ve had you so many times Eu tive você tantas vezes
8 t sam rau ai uant mór but somehow I want more Mas, por algum motivo eu quero mais
9 ai dont maind spendên évridei I don’t mind spending everyday Não me importo de ficar todo o dia
10 aut on iór kôrr ên zâ pôurên rein Out on your corner in the pouring rain Na sua esquina debaixo de chuva
11 k fór zâ gârl uês zâ brouken smáiâl Look for the girl with the broken smile Procure a garota do sorriso partido
12 ésk râr êf xi uants t’u stêi âuáiâl Ask her if she wants to stay awhile E pergunte se ela quer ficar um pouco
13 end xi uêl bi lóvd And she will be loved E ela será amada
14 xi uêl bi lóvd She will be loved Ela será amada
15 t’ép on mai uêndou nók on mai dór Tap on my window knock on my door Toque na minha janela bata na minha porta
16 ai uant t’u mêik iú fíl bíurêfâl I want to make you feel beautiful Eu quero fazer você se sentir linda
17 ai nou ai tend t’u guét sou ênssekiâr I know I tend to get so insecure Sei que eu tendo a ser inseguro
18 êt dâzânt mérâr enimór It doesn’t matter anymore Mas isso não importa mais
19 êts nat ól uêis rêinbôus end bât’ârflais It’s not always rainbows and butterflies Nem tudo são arco-íris e borboletas
20 êts kamprâmaiz zét mûvs âs âlóng, ié It’s compromise that moves us along, yeah São as concessões que nos impulsionam
21 mai rárt êz fûl end mai dórz ól uêis oupen My heart is full and my door’s always open Meu coração está cheio e minha porta está sempre aberta
22 iú ken kam ênit’aim iú uant You can come anytime you want Venha sempre que quiser
23 ai dont maind spendên évridei I don’t mind spending everyday Não me importo de ficar todo o dia
24 aut on iór kôrr ên zâ pôurên rein Out on your corner in the pouring rain Na sua esquina debaixo de chuva
25 k fór zâ gârl uês zâ brouken smáiâl Look for the girl with the broken smile Procure a garota do sorriso partido
26 ésk râr êf xi uants t’u stêi âuáiâl Ask her if she wants to stay awhile E pergunte se ela quer ficar um pouco
27 end xi uêl bi lóvd And she will be loved E ela será amada
28 end xi uêl bi lóvd And she will be loved E ela será amada
29 end xi uêl bi lóvd And she will be loved E ela será amada
30 end xi uêl bi lóvd And she will be loved E ela será amada
31 ai nou uér iú raid I know where you hide Eu sei onde você se esconde
32 âloun ên iór kar Alone in your car Sozinha no seu carro
33 nou ól óv zâ sêngzét mêik iú ru iú ar Know all of the things that make you who you are Eu sei todas as coisas que fazem você ser quem você é
34 ai nou zét gûdbai mins nasên ét ól I know that goodbye means nothing at all Sei que adeus não significa nada
35 kams bék end bégs mi t’u kétch râr évri t’aimxi fóls Comes back and begs me to catch her every time she falls Ela volta e me implora para segurá-la toda vez que cair
36 t’ép on mai uêndou nók on mai dór Tap on my window knock on my door Toque na minha janela bata na minha porta
37 ai uant t’u mêik iú fíl bíurêfâl I want to make you feel beautiful Eu quero fazer você se sentir linda
38 ai dont maind spendên évridei I don’t mind spending everyday Não me importo de ficar todo o dia
39 aut on iór kôrr ên zâ pôurên rein Out on your corner in the pouring rain Na sua esquina debaixo de chuva
40 k fór zâ gârl uês zâ brouken smáiâl Look for the girl with the broken smile Procure a garota do sorriso partido
41 ésk râr êf xi uants t’u stêi âuáiâl Ask her if she wants to stay awhile E pergunte se ela quer ficar um pouco
42 end xi uêl bi lóvd And she will be loved E ela será amada
43 end xi uêl bi lóvd And she will be loved E ela será amada
44 end xi uêl bi lóvd And she will be loved E ela será amada
45 end xi uêl bi lóvd And she will be loved E ela será amada
46 plíz dont trai sou rard t’u sei gûdbai Please don’t try so hard to say goodbye Por favor, não se force tanto a dizer adeus
47 plíz dont trai sou rard t’u sei gûdbai Please don’t try so hard to say goodbye Por favor, não se force tanto a dizer adeus
48 ai dont maind spendên évridei I don’t mind spending everyday Não me importo de ficar todo o dia
49 aut on iór kôrr ên zâ pôurên rein Out on your corner in the pouring rain Na sua esquina debaixo de chuva
50 trai sou rard t’u sei gûdbai Try so hard to say goodbye Se esforce para dizer adeus

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

One comment

  1. Jhonattan

    Ficou ótimo!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *