1 |
zís fôr lounli uóls rév tchêindjt |
These four lonely walls have changed |
Essas quatro paredes solitárias mudaram |
2 |
zâ uêi ai fíâl zâ uêi ai fíâl |
The way I feel, the way I feel |
O jeito que eu me sinto, o jeito que eu me sinto |
3 |
aim stênden st’êl |
I’m standing still |
Estou firme |
4 |
násên els mérârz nau iôr nat ríâr |
Nothing else matters now, you’re not here |
Nada mais importa agora, você não está aqui |
5 |
sou uér ar iú? |
So where are you? |
Então onde está você? |
6 |
aiv bên kólen iú aim mêssên iú |
I’ve been calling you, I’m missing you |
Estive te chamando, estou sentindo sua falta |
7 |
uér els ken ai gou? |
Where else can I go? |
Para onde mais eu posso ir? |
8 |
uér els ken ai gou? |
Where else can I go? |
Para onde mais eu posso ir? |
9 |
tchêissên iú tchêissên iú |
Chasing you, chasing you |
Perseguindo você, perseguindo você |
10 |
mêmâris tchârn t’u dâst |
Memories turn to dust |
Memórias se transformam em poeira |
11 |
plíz dont béri âs |
Please, don’t bury us |
Por favor, não nos enterre |
12 |
ai gát iú ai gát iú |
I got you, I got you |
Eu tenho você, eu tenho você |
13 |
ranên ranên ranên ranên |
Running, running, running, running |
Correndo, correndo, correndo, correndo |
14 |
ranên ranên ranên |
Running, running, running |
Correndo, correndo, correndo |
15 |
eint ranên from maissélf nou mór |
Ain’t running from myself no more |
Não estou mais correndo de mim mesmo |
16 |
t’âguézâr uêl uên êt ól |
Together we’ll win it all |
Juntos nós ganharemos tudo |
17 |
ai eint ranên ranên |
I ain’t running, running, |
Não estou mais correndo, correndo, |
18 |
ranên ranên |
running, running |
correndo, correndo |
19 |
ranên ranên ranên |
Running, running, running |
Correndo, correndo, correndo |
20 |
ranên from maissélf nou mór |
Running from myself no more |
Correndo de mim mesma |
21 |
aim rédi t’u feis êt ól |
I’m ready to face it all |
Estou pronta para encarar tudo |
22 |
êf ai lûs maissélf ai lûs êt ól |
If I lose myself, I lose it all |
Se eu me perder, eu perco tudo |
23 |
aiv aut rân zâ fíârs zét tchêist |
I’ve outrun the fears that chased |
Eu superei os medos que persegui |
24 |
zér stênden st’êl |
They’re standing still |
Eles estão firmes |
25 |
aim ranên st’êl aim ranên st’êl |
I’m running still, I’m running still |
Estou correndo firme, estou correndo firme |
26 |
end évri vóis zét kraid ênssaid mai réd |
And every voice that cried inside my head |
E toda voz que chorou dentro da minha cabeça |
27 |
fârévâr draivs fârévâr draivs |
Forever drives, forever drives |
Para sempre conduz, para sempre conduz |
28 |
ai kêl zâ laits |
I kill the lights |
Eu apago as luzes |
29 |
uér els ken ai gou? |
Where else can I go? |
Para onde mais eu posso ir? |
30 |
uér els ken ai gou? |
Where else can I go? |
Para onde mais eu posso ir? |
31 |
tchêissên iú tchêissên iú |
Chasing you, chasing you |
Perseguindo você, perseguindo você |
32 |
ranên ranên ranên ranên |
Running, running, running, running |
Correndo, correndo, correndo, correndo |
33 |
ranên ranên ranên |
Running, running, running |
Correndo, correndo, correndo |
34 |
eint ranên from maissélf nou mór |
Ain’t running from myself no more |
Não estou mais correndo de mim mesmo |
35 |
t’âguézâr uêl uên êt ól |
Together we’ll win it all |
Juntos nós ganharemos tudo |
36 |
ai eint ranên ranên |
I ain’t running, running, |
Não estou mais correndo, correndo, |
37 |
ranên ranên |
running, running |
correndo, correndo |
38 |
ranên ranên ranên |
Running, running, running |
Correndo, correndo, correndo |
39 |
ranên from maissélf nou mór |
Running from myself no more |
Correndo de mim mesma |
40 |
aim rédi t’u feis êt ól |
I’m ready to face it all |
Estou pronta para encarar tudo |
41 |
êf ai lûs maissélf ai lûs êt ól |
If I lose myself, I lose it all |
Se eu me perder, eu perco tudo |
42 |
êf ai lûs maissélf ai lûs êt ól |
If I lose myself, I lose it all |
Se eu me perder, eu perco tudo |
43 |
êf ai lûs maissélf ai lûs êt ól |
If I lose myself, I lose it all |
Se eu me perder, eu perco tudo |
44 |
êf ai lûs maissélf ai lûs êt ól |
If I lose myself, I lose it all |
Se eu me perder, eu perco tudo |
adoro essa musica