1 |
rêmembâr zâ dei uí uâr guêvên âp |
Remember the day we were giving up |
Você se lembra do dia em que estávamos desistindo, |
2 |
uen iú t’old mi |
when you told me |
quando você me disse |
3 |
ai dêdant guêv iú inâf |
I didn’t give you enough |
que eu não estava te dando o suficiente |
4 |
end ól óv iór frends uâr seiên |
And all of your friends were saying |
E todos os seus amigos estavam dizendo |
5 |
áiâl bi lívên iú |
I’ll be leaving you |
que eu iria deixar você |
6 |
xis laiên ên béd uês mai ti-xârt on |
She’s lying in bed with my t-shirt on, |
Ela está deitada na cama com a minha blusa, |
7 |
djâst sênkên rau ai uent âbaut êt rông |
just thinking how I went about it wrong |
basta pensar como eu estava errado sobre isso |
8 |
zês êzent zâ stein óv a réd uáin |
This isn’t the stain of a red wine, |
Essa não é uma mancha de um vinho tinto, |
9 |
aim blídên lóv |
I’m bleeding love |
eu estou sangrando amor |
10 |
plíz bêlív mi dont iú si |
Please believe me, don’t you see |
Por favor, acredite em mim, você não vê |
11 |
zâ sêngs iú min t’u mi? |
The things you mean to me? |
As coisas que você significa para mim? |
12 |
ôu ai lóv iú ai lóv iú |
Oh I love you, I love you |
Oh, eu te amo, eu te amo |
13 |
ai lóv ai lóv ai lóv ôulêvia |
I love, I love, I love Olivia |
Eu amo, eu amo, eu amo a Olivia |
14 |
ai lêv fór iú ai long fór iú ôulêvia |
I live for you, I long for you, Olivia |
Eu vivo por você, eu espero por você, Olivia |
15 |
aiv bên aidâláizen zâ lait ên iór aiz ôulêvia |
I’ve been idolising the light in your eyes, Olivia |
Eu tenho idolatrado a luz em seus olhos, Olivia |
16 |
ai lêv fór iú ai long fór iú ôulêvia |
I live for you, I long for you, Olivia |
Eu vivo por você, eu espero por você, Olivia |
17 |
dont let mi gou dont let mi gou |
Don’t let me go, don’t let me go |
Não me deixe ir, não me deixe ir |
18 |
sei uat iôr fílên |
Say what you’re feeling |
Diga o que você está sentindo |
19 |
end sei êt nau |
and say it now |
e diga agora, |
20 |
kóz ai gát zâ fílên iôr uókên aut |
cause I got the feeling you’re walking out |
porque eu tenho a sensação de que você está saindo? |
21 |
end t’aim êz êrélevant |
And time is irrelevant |
E o tempo é irrelevante |
22 |
uen aiv nat bên siên iá |
when I’ve not been seeing ya |
quando eu não estou vendo ela |
23 |
zâ kanssâkuânssês ar fólen nau |
The consequences are falling now, |
As conseqüências estão caindo agora, |
24 |
zérz samsên aim révên náitmérs âbaut |
there’s something I’m having nightmares about |
eu estou tendo pesadelos sobre isso |
25 |
end zís ar zâ rízans |
And these are the reasons |
E é por essas razões |
26 |
aim kráiên aut t’u bi uês iá |
I’m crying out to be with ya |
que eu estou chorando por estar com ela |
27 |
plíz bêlív mi dont iú si |
Please believe me, don’t you see |
Por favor, acredite em mim, você não vê |
28 |
zâ sêngs iú min t’u mi? |
The things you mean to me? |
As coisas que você significa para mim? |
29 |
ôu ai lóv iú ai lóv iú |
Oh I love you, I love you |
Oh, eu te amo, eu te amo |
30 |
ai lóv ai lóv ai lóv ôulêvia |
I love, I love, I love Olivia |
Eu amo, eu amo, eu amo a Olivia |
31 |
ai lêv fór iú ai long fór iú ôulêvia |
I live for you, I long for you, Olivia |
Eu vivo por você, eu espero por você, Olivia |
32 |
aiv bên aidâláizen zâ lait ên iór aiz ôulêvia |
I’ve been idolising the light in your eyes, Olivia |
Eu tenho idolatrado a luz em seus olhos, Olivia |
33 |
ai lêv fór iú ai long fór iú ôulêvia |
I live for you, I long for you, Olivia |
Eu vivo por você, eu espero por você, Olivia |
34 |
dont let mi gou dont let mi gou |
Don’t let me go, don’t let me go |
Não me deixe ir, não me deixe ir |
35 |
uen iú gou end aim âloun |
When you go and I’m alone, |
Quando você vai e eu fico sozinho, |
36 |
iú lêv ên mai êmédjâneixan |
you live in my imagination |
você vive em minha imaginação |
37 |
zâ sâmâr t’aim end bât’ârflais |
The summertime and butterflies |
O verão e as borboletas |
38 |
ól bâlong t’u iór kriêixan |
All belong to your creation |
Tudo pertence a sua criação |
39 |
ai lóv iú êts ól ai dju ai lóv iú |
I love you, it’s all I do, I love you |
Eu amo você, é tudo que eu faço, eu te amo |
40 |
ai lêv fór iú ai long fór iú ôulêvia |
I live for you, I long for you, Olivia |
Eu vivo por você, eu espero por você, Olivia |
41 |
aiv bên aidâláizen zâ lait ên iór aiz ôulêvia |
I’ve been idolising the light in your eyes, Olivia |
Eu tenho idolatrado a luz em seus olhos, Olivia |
42 |
ai lêv fór iú ai long fór iú ôulêvia |
I live for you, I long for you, Olivia |
Eu vivo por você, eu espero por você, Olivia |
43 |
dont let mi gou dont let mi gou dont let mi gou |
Don’t let me go, don’t let me go, don’t let me go |
Não me deixe ir, não me deixe ir, não me deixe ir |
Facebook Comments