| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
dêd iú fârguét |
Did you forget? |
Você se esqueceu |
| 2 |
zét ai uóz ívân âlaiv |
That I was even alive |
Que eu ainda estava viva? |
| 3 |
dêd iú fârguét |
Did you forget? |
Você se esqueceu |
| 4 |
évrisêng uí évâr réd |
Everything we ever had |
Tudo que tivemos? |
| 5 |
dêd iú fârguét |
Did you forget |
Você se esqueceu |
| 6 |
dêd iú fârguét |
Did you forget |
Você se esqueceu |
| 7 |
âbaut mi |
About me? |
De mim? |
| 8 |
dêd iú rigrét |
Did you regret |
Você se arrepende |
| 9 |
évâr stênden bai mai said |
Ever standing by my side? |
por ter ficado ao meu lado? |
| 10 |
dêd iú fârguét |
Did you forget |
Você se esqueceu |
| 11 |
uát uí uâr fílên ênssaid |
What we were feeling inside |
do que estávamos sentindo por dentro? |
| 12 |
nau aim léft |
Now I’m left |
Agora eu tenho |
| 13 |
t’u fârguét |
To forget |
Que esquecer |
| 14 |
âbaut âs |
About us |
De nós |
| 15 |
bât sam uér uí uent rông |
But somewhere we went wrong |
Mas em algum lugar nós erramos |
| 16 |
uí uâr uans sou strong |
We were once so strong |
Nós éramos tão fortes |
| 17 |
áuâr lóv êz laik a song |
Our love is like a song |
Nosso amor é como uma música |
| 18 |
iú kent fârguét êt |
You can’t forget it |
Você não pode esquecê-lo |
| 19 |
sou nau ai gués |
So now I guess |
Mas agora eu suponho |
| 20 |
zês êz uér uí rév t’u stend |
This is where we have to stand |
Que esse é o lugar onde devemos ficar |
| 21 |
dêd iú rigrét |
Did you regret |
Será que você se arrepende |
| 22 |
évâr rôldên mai rend |
Ever holding my hand? |
De ter sempre segurado minha mão? |
| 23 |
névâr âguén |
Never again |
Nunca mais |
| 24 |
plíz dont fârguét |
Please don’t forget |
Por favor, não se esqueça |
| 25 |
dont fârguét |
Don’t forget |
Não se esqueça |
| 26 |
uí réd êt ól |
We had it all |
Nós tivemos tudo |
| 27 |
uí uâr djâst âbaut t’u fól |
We were just about to fall |
Nós só estávamos prestes a cair |
| 28 |
ívân mór ên lóv |
Even more in love |
Ainda mais no amor |
| 29 |
zen uí uâr bifór |
Than we were before |
Do que anteriormente |
| 30 |
ai uont fârguét |
I won’t forget |
Eu não vou esquecer |
| 31 |
ai uont fârguét |
I won’t forget |
Eu não vou esquecer |
| 32 |
âbaut âs |
About us |
De nós |
| 33 |
bât sam uér uí uent rông |
But somewhere we went wrong |
Mas em algum lugar nós erramos |
| 34 |
uí uâr uans sou strong |
We were once so strong |
Nós éramos tão fortes |
| 35 |
áuâr lóv êz laik a song |
Our love is like a song |
Nosso amor é como uma música |
| 36 |
iú kent fârguét êt |
You can’t forget it |
Você não pode esquecê-lo |
| 37 |
sam uér uí uent rông |
Somewhere we went wrong |
Mas em algum lugar nós erramos |
| 38 |
uí uâr uans sou strong |
We were once so strong |
Nós éramos tão fortes |
| 39 |
áuâr lóv êz laik a song |
Our love is like a song |
Nosso amor é como uma música |
| 40 |
iú kent fârguét êt ét ól |
You can’t forget it at all |
Você não pode esquecê-lo |
| 41 |
end ét lést |
And at last |
E pra finalizar |
| 42 |
ól zâ pêktchârz rév bên bârnd |
All the pictures have been burned |
Todas as fotos foram queimadas |
| 43 |
ól zâ pést |
All the past |
Todo o passado |
| 44 |
êz djâst a léssan zéts uív lârnd |
Is just a lesson that’s we’ve learned |
Isso é apenas uma lição que nós aprendemos |
| 45 |
ai uont fârguét, plíz dont fârguét âs |
I won’t forget, please don’t forget us |
Eu não vou esquecer, por favor, não nos esqueça |
| 46 |
sam uér uí uent rông |
Somewhere we went wrong |
Em algum lugar nós erramos |
| 47 |
áuâr lóv êz laik a song |
Our love is like a song |
Nosso amor é como uma música |
| 48 |
bât iú uont sêng âlóng |
But you won’t sing along |
Mas você não quer cantar mais |
| 49 |
iúv fârgátn |
You’ve forgotten |
Você esqueceu |
| 50 |
âbaut âs |
About us |
De nós |
| 51 |
dont fârguét |
Don’t forget |
Não se esqueça |
Facebook Comments