Curso de Inglês gratuito

What Now – Rihanna

Como cantar a música What Now – Rihanna

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 aiv bên êgren zês bêg lamp ên mai srôut I’ve been ignoring this big lump in my throat Eu estive ignorando este caroço grande na minha garganta
2 ai xûdent bi kráiên, t’íars uâr fór zâ uík I shouldn’t be crying, tears were for the weak eu não deveria estar chorando, as lágrimas eram para os fracos
3 zâ deis aim strongâr, nou uát, sou ai sei The days I’m stronger, know what, so I say Os dias que eu sou mais forte, sabe o que, então eu digo
4 zéts samsên mêssên That’s something missing Isso é algo que falta
5 uarévâr êt êz, êt fíls laik êts léfên ét mi Whatever it is, it feels like it’s laughing at me O que quer que seja, parece que está rindo de mim
6 srzâ glés óv a t’u saided mêrâr Through the glass of a two-sided mirror Através do vidro de um espelho de duas faces
7 uarévâr êt êz, êts djâst léfên ét mi Whatever it is, it’s just laughing at me Seja o que for, ele está rindo de mim
8 end ai djâst uana skrím And I just wanna scream E eu só quero gritar
9 t nau ai djâst kent figuiâr êt aut What now? I just can’t figure it out E agora? Eu só não consigo entender
10 t nau ai gués al djâst uêit êt aut What now? I guess I’ll just wait it out E agora? Eu acho que eu vou esperar
11 t nau uát nau What now? What now? E agora? o que agora?
12 ai faund zâ uan rí tcheindjt mai laif I found the one he changed my life eu encontrei o que ele mudou minha vida
13 t uóz êt mi zét tcheindjt But was it me that changed Mas era eu que mudou
14 end rí djâst répend t’u kam ét zâ rait t’aim And he just happened to come at the right time E ele passou a vir na hora certa
15 aim sâpouzd t’u bi ên lóv I’m supposed to be in love eu deveria estar no amor
16 t aim nat mâguen But I’m not mugging Mas eu não estou roubando
17 uarévâr êt êz, êt fíls laik êts léfên ét mi Whatever it is, it feels like it’s laughing at me O que quer que seja, parece que está rindo de mim
18 srzâ glés óv a t’u saided mêrâr Through the glass of a two-sided mirror Através do vidro de um espelho de duas faces
19 uarévâr êt êz, êts djâst sêrên zér léfên ét mi Whatever it is, it’s just sitting there laughing at me Seja o que for, ele está sentado lá rindo de mim
20 end ai djâst uana skrím And I just wanna scream E eu só quero gritar
21 t nau ai djâst kent figuiâr êt aut What now? I just can’t figure it out E agora? Eu só não consigo entender
22 t nau ai gués al djâst uêit êt aut What now? I guess I’ll just wait it out E agora? Eu acho que eu vou esperar
23 t nau plíz t’él mi What now? please tell me E agora? por favor me diga
24 t nau What now? E agora?
25 zérz nou uan t’u kól kóz There’s no one to call cause Não há ninguém para chamar causa
26 aim djâst plêiên guêims uês zêm ól I’m just playing games with them all Eu só estou brincando com todos eles
27 zâ moust uér aim répi, zâ mór zét aim fílên âloun The most where I’m happy, the more that I’m feeling alone O mais onde estou feliz, o que mais im sentindo sozinho
28 kóz ai spent évri áuâr djâst gouên srzâ môuxans Cause I spent every hour just going through the motions Porque eu passei a cada hora apenas passando as moções
29 ai kent ívân guét zâ imôuxans t’u kam aut I can’t even get the emotions to come out Eu não posso mesmo começar as emoções para sair
30 drai és a bam, bât ai djâst uana xaut Dry as a bomb, but I just wanna shout Seque como uma bomba, mas eu só quero gritar
31 t nau ai djâst kent figuiâr êt aut What now? I just can’t figure it out E agora? Eu só não consigo entender
32 t nau ai gués al djâst uêit êt aut What now? I guess I’ll just wait it out E agora? Eu acho que eu vou esperar
33 t nau sambári t’él mi What now? somebody tell me E agora? alguém me diga
34 t nau What now? E agora?
35 ai dont nou uér t’u gou I don’t know where to go eu não sei para onde ir
36 ai dont nou uát t’u fíl I don’t know what to feel Eu não sei o que sentir
37 ai dont nou rau t’u krai I don’t know how to cry Eu não sei como a chorar
38 ai dont nou uai I don’t know   why eu não sei   porquê
39 ai dont nou uér t’u gou I don’t know where to go eu não sei para onde ir
40 ai dont nou uát t’u fíl I don’t know what to feel Eu não sei o que sentir
41 ai dont nou rau t’u krai I don’t know how to cry Eu não sei como a chorar
42 ai dont nou uai I don’t know   why eu não sei   porquê
43 ai dont nou uér t’u gou I don’t know where to go eu não sei para onde ir
44 ai dont nou uát t’u fíl I don’t know what to feel Eu não sei o que sentir
45 ai dont nou rau t’u krai I don’t know how to cry Eu não sei como a chorar
46 ai dont nou uai I don’t know   why eu não sei   porquê
47 sou uát nau So what now? E agora?

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.