| 1 |
uans ól âloun |
Once all alone |
Uma vez totalmente sozinho |
| 2 |
ai uóz lóst ên a uârld óv streindjârs |
I was lost in a world of strangers |
Eu estava perdido em um mundo de estranhos |
| 3 |
nou uan t’u trâst |
No one to trust |
Ninguém em que pudesse confiar |
| 4 |
on mai oun ai uóz lounli |
On my own, I was lonely |
Na minha, eu estava sozinho |
| 5 |
iú sâdânli âpiârd |
You suddenly appeared |
Você de repente apareceu |
| 6 |
êt uóz klaudi bifór bât nau êts ól klíâr |
It was cloudy before but now it’s all clear |
Estava nublado antes mas agora está tudo claro |
| 7 |
iú t’ûk âuêi zâ fíâr |
You took away the fear |
Você levou longe o sofrimento |
| 8 |
end iú brót mi bék t’u zâ lait |
And you brought me back to the light |
E você me trouxe de volta à luz |
| 9 |
iú ar zâ san |
You are the sun |
Você é o sol |
| 10 |
iú mêik mi xain |
You make me shine |
Você me faz brilhar |
| 11 |
ór mór laik zâ stárz |
Or more like the stars |
Ou mais como as estrelas |
| 12 |
zét tchuenkâl ét nait |
That twinkle at night |
Que cintilam na noite |
| 13 |
iú ar zâ mûn |
You are the moon |
Você é a lua |
| 14 |
zét glôus ên mai rárt |
That glows in my heart |
Que brilha em meu coração |
| 15 |
iôr mai dêit’aim mai nait t’aim |
You’re my daytime, my night time |
Você é meu dia, minha noite |
| 16 |
mai uârld |
My world |
Meu mundo |
| 17 |
iôr mai laif |
You’re my life |
Você é a minha vida |
| 18 |
nau ai uêik âp évridei |
Now I wake up everyday |
Agora eu acordo todos os dias |
| 19 |
uês zês smáiâl âpan mai feis |
With this smile upon my face |
Com esse sorriso no meu rosto |
| 20 |
nou mór t’íars nou mór pêin |
No more tears, no more pain |
Não mais lágrimas, não mais dor |
| 21 |
kóz iú lóv mi |
Cause you love me |
Porque você me ama |
| 22 |
iú rélp mi andârstend |
You help me understand |
Você me ajuda entender |
| 23 |
zét lóv êz zâ enssâr t’u ól zét ai em |
That love is the answer to all that I am |
Que o amor é a resposta para tudo que eu sou |
| 24 |
end aim a bérâr men |
And I’m a better man |
E eu sou um homem melhor |
| 25 |
sêns iú t’ót mi bai xéren iór laif |
Since you taught me by sharing your life |
Desde que você me ensinou a compartilhar sua vida |
| 26 |
iú ar zâ san |
You are the sun |
Você é o sol |
| 27 |
iú mêik mi xain |
You make me shine |
Você me faz brilhar |
| 28 |
ór mór laik zâ stárz |
Or more like the stars |
Ou mais como as estrelas |
| 29 |
zét tchuenkâl ét nait |
That twinkle at night |
Que cintilam na noite |
| 30 |
iú ar zâ mûn |
You are the moon |
Você é a lua |
| 31 |
zét glôus ên mai rárt |
That glows in my heart |
Que brilha em meu coração |
| 32 |
iôr mai dêit’aim mai nait t’aim |
You’re my daytime, my night time |
Você é meu dia, minha noite |
| 33 |
mai uârld |
My world |
Meu mundo |
| 34 |
iú ar zâ san |
You are the sun |
Você é o sol |
| 35 |
iú mêik mi xain |
You make me shine |
Você me faz brilhar |
| 36 |
ór mór laik zâ stárz |
Or more like the stars |
Ou mais como as estrelas |
| 37 |
zét tchuenkâl ét nait |
That twinkle at night |
Que cintilam na noite |
| 38 |
iú ar zâ mûn |
You are the moon |
Você é a lua |
| 39 |
zét glôus ên mai rárt |
That glows in my heart |
Que brilha em meu coração |
| 40 |
iôr mai dêit’aim mai nait t’aim |
You’re my daytime, my night time |
Você é meu dia, minha noite |
| 41 |
mai uârld |
My world |
Meu mundo |
| 42 |
iú guêiv mi strêngs |
You gave me strength |
Você me deu força |
| 43 |
uen ai uózent strong |
When I wasn’t strong |
Quando eu estava fraco |
| 44 |
iú guêiv mi roup uen ól roup uóz lóst |
You gave me hope when all hope was lost |
Você me deu esperança quando tudo estava perdido |
| 45 |
iú ôupend mai aiz uen ai kûdent si |
You opened my eyes when I couldn’t see |
Você abriu meus olhos quando eu não podia ver |
| 46 |
lóv uóz ól uêis ríâr uêirên fór mi |
Love was always here waiting for me |
O amor estava sempre aqui esperando por mim |
| 47 |
iú ar zâ san |
You are the sun |
Você é o sol |
| 48 |
iú mêik mi xain |
You make me shine |
Você me faz brilhar |
| 49 |
ór mór laik zâ stárz |
Or more like the stars |
Ou mais como as estrelas |
| 50 |
zét tchuenkâl ét nait |
That twinkle at night |
Que cintilam na noite |
| 51 |
iú ar zâ mûn |
You are the moon |
Você é a lua |
| 52 |
zét glôus ên mai rárt |
That glows in my heart |
Que brilha em meu coração |
| 53 |
iôr mai dêit’aim mai nait t’aim |
You’re my daytime, my night time |
Você é meu dia, minha noite |
| 54 |
mai uârld |
My world |
Meu mundo |
| 55 |
iú ar zâ san |
You are the sun |
Você é o sol |
| 56 |
(iú ar zâ san) |
(You are the sun) |
(Você é o sol) |
| 57 |
iú mêik mi xain |
You make me shine |
Você me faz brilhar |
| 58 |
(iú mêik mi xain) |
(You make me shine) |
(Você me faz brilhar) |
| 59 |
ór mór laik zâ stárz |
Or more like the stars |
Ou mais como as estrelas |
| 60 |
(ór mór laik zâ stárz) |
(Or more like the stars) |
(Ou mais como as estrelas) |
| 61 |
zét tchuenkâl ét nait |
That twinkle at night |
Que cintilam na noite |
| 62 |
(ai lóv iú) |
(I love you) |
(Eu amo você) |
| 63 |
iú ar zâ mûn |
You are the moon |
Você é a lua |
| 64 |
zét glôus ên mai rárt |
That glows in my heart |
Que brilha em meu coração |
| 65 |
iôr mai dêit’aim mai nait t’aim |
You’re my daytime, my night time |
Você é meu dia, minha noite |
| 66 |
mai uârld |
My world |
Meu mundo |
| 67 |
iú ar zâ san |
You are the sun |
Você é o sol |
| 68 |
(iú ar zâ san) |
(You are the sun) |
(Você é o sol) |
| 69 |
iú mêik mi xain |
You make me shine |
Você me faz brilhar |
| 70 |
(iú mêik mi xain) |
(You make me shine) |
(Você me faz brilhar) |
| 71 |
ór mór laik zâ stárz |
Or more like the stars |
Ou mais como as estrelas |
| 72 |
(ór mór laik zâ stárz) |
(Or more like the stars) |
(Ou mais como as estrelas) |
| 73 |
zét tchuenkâl ét nait |
That twinkle at night |
Que cintilam na noite |
| 74 |
(ai lóv iú) |
(I love you) |
(Eu amo você) |
| 75 |
iú ar zâ mûn |
You are the moon |
Você é a lua |
| 76 |
zét glôus ên mai rárt |
That glows in my heart |
Que brilha em meu coração |
| 77 |
iôr mai dêit’aim mai nait t’aim |
You’re my daytime, my night time |
Você é meu dia, minha noite |
| 78 |
mai uârld |
My world |
Meu mundo |
| 79 |
iôr mai laif |
You’re my life |
Você é a minha vida |
Facebook Comments