| 1 |
uen zâ rein kíps fólen |
When the rain keeps falling |
Quando a chuva continua caindo |
| 2 |
kent iú ríâr mi kólen? |
Can’t you hear me calling? |
Você não pode me ouvir chamando? |
| 3 |
fór sambári niu |
For somebody new |
Para alguém novo |
| 4 |
samuan djâst laik iú |
Someone just like you |
Alguém como você |
| – |
|
|
|
| 5 |
dont iú fíâl zérz samsên |
Don’t you feel there’s something |
Você não sente que há algo |
| 6 |
díp ênssaid iú uêit’ên |
Deep inside you waiting |
No fundo você espera |
| 7 |
fór zâ slaitest tchêindj |
For the slightest change |
Pela menor mudança |
| 8 |
t’u gou end dju iór dens |
To go and do your dance |
Para ir e dançar |
| – |
|
|
|
| 9 |
iôr laiên âuêik ên zâ nait |
You’re lying awake in the night |
Você está deitado acordado à noite |
| 10 |
iú djâst uana dju samsên rait |
You just wanna do something right |
Você só quer fazer alguma coisa certa |
| – |
|
|
|
| 11 |
(sou dont fârguét t’u bríz |
(So don’t forget to breathe |
(Então não esqueça de respirar |
| 12 |
let êt ên, let êt aut |
Let it in, let it out |
Deixe entrar, deixe sair |
| 13 |
fór ól zâ uârld t’u si |
For all the world to see |
Para todo o mundo ver |
| 14 |
from uêzên end uêzaut |
From within and without |
De dentro e de fora |
| 15 |
iôr xainên laik a star |
You’re shining like a star |
Você está brilhando como uma estrela |
| 16 |
let êt ên, let êt aut |
Let it in, let it out |
Deixe entrar, deixe sair |
| 17 |
t’ânáit iú ar mai dezáiâr |
Tonight you are my desire |
Esta noite você é meu desejo |
| – |
|
|
|
| 18 |
zâ ívâlz on zâ mûv |
The evil’s on the move |
O mal está em movimento |
| 19 |
let êt ên, let êt aut |
Let it in, let it out |
Deixe entrar, deixe sair |
| 20 |
êts kâmen strêit t’u iú |
It’s coming straight to you |
Vem direto para você |
| 21 |
from uêzên end uêzaut |
From within and without |
De dentro e de fora |
| 22 |
kíp xainên laik a star |
Keep shining like a star |
Continue brilhando como uma estrela |
| 23 |
let êt ên, let êt aut |
Let it in, let it out |
Deixe entrar, deixe sair |
| 24 |
t’ânáit iú ar mai dezáiâr) |
Tonight you are my desire) |
Esta noite você é meu desejo |
| – |
|
|
|
| 25 |
dont iú kíp mi uêit’ên |
Don’t you keep me waiting |
Você não me deixa esperando |
| 26 |
uen aim kánssântreitên |
When I’m concentrating |
Quando estou me concentrando |
| 27 |
let mi bi iór gârl |
Let me be your girl |
Deixe-me ser sua garota |
| 28 |
end uí ken rûl zâ uârld |
And we can rule the world |
E nós podemos governar o mundo |
| – |
|
|
|
| 29 |
lóv uêl lid âs sam uér |
Love will lead us somewhere |
O amor nos levará a algum lugar |
| 30 |
end iú uêl laik êt ai suér |
And you will like it I swear |
E você vai gostar eu juro |
| 31 |
uêzaut pêin nou guein |
Without pain no gain |
Sem dor sem ganho |
| 32 |
uêl névâr bi zâ seim |
We’ll never be the same |
Nós nunca vamos ser os mesmos |
| – |
|
|
|
| 33 |
uêâr laiên âuêik ên zâ nait |
We’re lying awake in the night |
Estamos deitados acordados durante a noite |
| 34 |
end ól zét uí dju êz djâst rait |
And all that we do is just right |
E tudo o que fazemos é apenas certo |
| – |
|
|
|
| 35 |
aid laik t’u t’eist mai tchocolata rait bifór drênkên |
I’d like to taste my chocolata right before drinking |
Eu gostaria de provar minha chocolata antes de beber |
| 36 |
iúv gát t’u xêik iór bât an poukou êf iú uant blêng blêng |
You’ve got to shake your butt un poco if you want bling bling |
Você tem que agitar seu bumbum un poco se você quiser bling bling |
| 37 |
ôu, mi ámór, t’eik iór t’aim zês êz uat aim sênkên |
Oh, mi amore, take your time this is what I’m thinking |
Oh, mi amore, tome seu tempo é isso que eu estou pensando |
| 38 |
djâst kíp iór brés |
Just keep your breath |
Apenas mantenha sua respiração |
| 39 |
kóz iú uêl névâr nou uen zâ chêps sênkên |
‘Cause you will never know when the ship’s sinking |
Porque você nunca vai saber quando o navio está afundando |
| – |
|
|
|
| 40 |
Aire dentro, aure fuera |
Aire dentro, aure fuera |
Ar dentro, ar fora |
| 41 |
No te olvides de respirar |
No te olvides de respirar |
Não esqueça de respirar |
| 42 |
Brillas como una estrella |
Brillas como una estrella |
Brilha como uma estrela |
| 43 |
Esta noche eres mi deseo |
Esta noche eres mi deseo |
Essa noite você é meu desejo |
| 44 |
Esta noche eres mi deseo |
Esta noche eres mi deseo |
Essa noite você é meu desejo |
Facebook Comments