N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
aim lûkên fór zâ gârl |
I’m looking for the girl |
Eu estou olhando para está garota |
2 |
aim lûkên fór zâ gârl |
I’m looking for the girl |
Eu estou olhando para está garota |
3 |
aim lûkên fór zâ gârl |
I’m looking for the girl |
Eu estou olhando para está garota |
4 |
zét gârl zét gârl |
That girl that girl |
Está garota, está garota |
5 |
évrit’aim ai keim âraund |
Everytime I came around |
Toda vez que eu vim ao redor |
6 |
xi meid râr bári gou daun |
She made her body go down |
Ela fez seu corpo ir para baixo |
7 |
râr fêzêkâl uóz sou kreizi |
Her physical was so crazy |
Seu físico era tão louco |
8 |
xi kûd mêik a blaind men si |
She could make a blind man see |
Ela podia fazer um cego enxergar |
9 |
bifór zân uí gát sépâreited |
Before then we got separated |
Antes disso nós nos separamos |
10 |
xi uóz gon bifór ai kûd sei xêt |
She was gone before i could say shit |
Ela se foi antes que pudesse dizer merda |
11 |
end ai eint lûkên fór nou riplêisment |
And I ain’t looking for no replacement |
E eu não estou procurando por substituição |
12 |
êf ai gára ólmoust sârtch zâ rôl klâb |
If I gotta almost search the whole club |
Se eu tenho quase todo o clube de busca |
13 |
traiên t’u guét t’u râr bifór xis sôubârs âp |
Trying to get to her before shes sobers up |
Tentando chegar a ela antes dela ficar sóbria |
14 |
let mi si iú srou iór rends âp |
Let me see you throw your hands up |
Deixe-me ver você jogar suas mãos para cima |
15 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
16 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
17 |
uérd xi gou |
Where’d she go |
Para onde ela iria |
18 |
uérd xi gou |
Where’d she go |
Para onde ela iria |
19 |
aiv bên lûkên fór râr ól nait |
I’ve been looking for her all night |
Eu tenho olhado para ela a noite inteira |
20 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
21 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
22 |
uérd xi gou |
Where’d she go |
Para onde ela iria |
23 |
aiv bên lûkên fór râr ól nait |
I’ve been looking for her all night |
Eu tenho olhado para ela a noite inteira |
24 |
aim lûkên fór zâ gârl |
I’m looking for the girl |
Eu estou olhando para está garota |
25 |
aim lûkên fór zâ gârl |
I’m looking for the girl |
Eu estou olhando para está garota |
26 |
aim lûkên fór zâ gârl |
I’m looking for the girl |
Eu estou olhando para está garota |
27 |
zét gârl zét gârl |
That girl that girl |
Está garota, está garota |
28 |
ai mâstv sin râr bíuri ét zâ bar |
I must’ve seen her beauty at the bar |
Eu devo ter visto sua beleza no bar |
29 |
andâr zâ strôub laits |
Under the strobe lights |
Sob as luzes estroboscópicas |
30 |
lûkên laik a star |
Looking like a star |
Olhando como uma estrela |
31 |
(lûkên laik a star gârl) |
(looking like a star girl) |
(Parecendo uma garota estrelar) |
32 |
bât évri uan stárted raxên mi |
But everyone started rushing me |
Mas todos começaram a me apressar |
33 |
lûkên sru zâ kraud |
Looking through the crowd |
Olhando por entre a multidão |
34 |
xáuri léft zâ sin ou |
Shawty left the scene oh |
a gata deixou a cena. Oh! |
35 |
bifór zân uí gát sépâreited |
Before then we got separated |
Antes disso nós nos separamos |
36 |
xi uóz gon bifór ai kûd sei xêt |
She was gone before i could say shit |
Ela se foi antes que pudesse dizer merda |
37 |
end ai eint lûkên fór nou riplêisment |
And I ain’t looking for no replacement |
E eu não estou procurando por substituição |
38 |
êf ai gára ólmoust sârtch zâ rôl klâb |
If I gotta almost search the whole club |
Se eu tenho quase todo o clube de busca |
39 |
traiên t’u guét t’u râr bifór xis sôubârs âp |
Trying to get to her before shes sobers up |
Tentando chegar a ela antes dela ficar sóbria |
40 |
let mi si iú srou iór rends âp |
Let me see you throw your hands up |
Deixe-me ver você jogar suas mãos para cima |
41 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
42 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
43 |
uérd xi gou |
Where’d she go |
Para onde ela iria |
44 |
uérd xi gou |
Where’d she go |
Para onde ela iria |
45 |
aiv bên lûkên fór râr ól nait |
I’ve been looking for her all night |
Eu tenho olhado para ela a noite inteira |
46 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
47 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
48 |
uérd xi gou |
Where’d she go |
Para onde ela iria |
49 |
aiv bên lûkên fór râr ól nait |
I’ve been looking for her all night |
Eu tenho olhado para ela a noite inteira |
50 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
51 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
52 |
uérd xi gou |
Where’d she go |
Para onde ela iria |
53 |
aiv bên lûkên fór râr ól nait |
I’ve been looking for her all night |
Eu tenho olhado para ela a noite inteira |
54 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
55 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
56 |
uérd xi gou |
Where’d she go |
Para onde ela iria |
57 |
aiv bên lûkên fór râr ól nait |
I’ve been looking for her all night |
Eu tenho olhado para ela a noite inteira |
58 |
klâb klôuzên âp aim st’êl lûkên fór iú |
Club closing up I’m still looking for you |
Clube fechando. Eu ainda estou olhando para você |
59 |
uókt âp t’u zâ lêiris rûm |
Walked up to the ladies room |
Caminhou até o banheiro feminino |
60 |
nou lâk sou aim réded t’u zâ dí djêi bus |
No luck so I’m headed to the DJ booth |
Sem sorte eu estou indo para a cabine do DJ |
61 |
nékst sêng ai nou xi t’él mai xou zês eint iú |
Next thing I know she tell my show this ain’t you |
a próxima coisa que eu sei é que ela me contou é que este show não é você |
62 |
lûkên ét iú iú uana t’eik mi roum |
Looking at you you wanna take me home |
Olhando pra você, você quer me levar para casa |
63 |
sou t’ânáit ai djâst mait pût iú on |
So tonight I just might put you on |
Então esta noite eu só poderia colocá-lo em |
64 |
aim lûkên fór zâ gârl |
I’m looking for the girl |
Eu estou olhando para está garota |
65 |
aim lûkên fór zâ gârl |
I’m looking for the girl |
Eu estou olhando para está garota |
66 |
aim lûkên fór zâ gârl |
I’m looking for the girl |
Eu estou olhando para está garota |
67 |
zét gârl zét gârl |
That girl that girl |
Está garota, está garota |
68 |
aim lûkên fór zâ gârl |
I’m looking for the girl |
Eu estou olhando para está garota |
69 |
aim lûkên fór zâ gârl |
I’m looking for the girl |
Eu estou olhando para está garota |
70 |
aim lûkên fór zâ gârl |
I’m looking for the girl |
Eu estou olhando para está garota |
71 |
zét gârl zét gârl |
That girl that girl |
Está garota, está garota |
72 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
73 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
74 |
uérd xi gou |
Where’d she go |
Para onde ela iria |
75 |
aiv bên lûkên fór râr ól nait |
I’ve been looking for her all night |
Eu tenho olhado para ela a noite inteira |
76 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
77 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
78 |
uérd xi gou |
Where’d she go |
Para onde ela iria |
79 |
aiv bên lûkên fór râr ól nait |
I’ve been looking for her all night |
Eu tenho olhado para ela a noite inteira |
80 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
81 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
82 |
uérd xi gou |
Where’d she go |
Para onde ela iria |
83 |
aiv bên lûkên fór râr ól nait |
I’ve been looking for her all night |
Eu tenho olhado para ela a noite inteira |
84 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
85 |
uér dêd xi gou |
Where did she go |
Onde ela foi |
86 |
uérd xi gou |
Where’d she go |
Para onde ela iria |
87 |
aiv bên lûkên fór râr ól nait |
I’ve been looking for her all night |
Eu tenho olhado para ela a noite inteira |
Facebook Comments