| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ou, ai uóz pârfekt |
Oh, I was perfect |
Oh, eu era perfeito |
| 2 |
fór zâ sêrkâs |
For the circus |
Para o circo |
| 3 |
êf xi dêd mi a dju êt |
If she did me a do it |
Se ela me pedisse, eu faria |
| 4 |
lóv meiks iú stúpêd |
Love makes you stupid |
O amor deixa você estúpido |
| 5 |
ai guêiv êt âp |
I gave it up, |
Eu desisti |
| 6 |
bât ai gués êt uóz nat inâf |
But I guess it was not enough |
Mas eu acho que isso não foi suficiente |
| 7 |
kóz xi névâr símd sérêsfaid |
Cause she never seemed satisfied |
Porque ela nunca parece satisfeita.. |
| 8 |
ai nou aim nat pârfekt |
I know I’m not perfect |
Eu sei que não sou perfeito |
| 9 |
bât ét zâ end óv zâ dei |
But at the end of the day |
Mas, no final do dia |
| 10 |
ru êz |
Who is? |
Quem é? |
| 11 |
xi uanted samuan zéts pârfekt |
She wanted someone that’s perfect |
Ela queria alguém perfeito |
| 12 |
uél ôukei |
Well okay |
Tudo bem |
| 13 |
bât ken iú t’él mi ru êz |
But can you tell me who is? |
Mas você pode me dizer quem é? |
| 14 |
xi sét ét zâ bar |
She set at the bar |
Ela colocou os critérios |
| 15 |
djâst âbâv zâ stárz |
Just above the stars |
Logo acima das estrelas |
| 16 |
a róket kûdent rítch êt |
a rocket couldn’t reach it |
Nem um foguete alcançaria |
| 17 |
bât ai stiâl kent dont rítch ên |
But I steel can’t don’t reach in |
Mas eu não desisti de tentar |
| 18 |
xi uátch mi trai |
She watch me try |
Ela me assistiu tentar |
| 19 |
ét líst a sáuzend t’aims |
At least a thousand times |
Pelo menos umas mil vezes |
| 20 |
êf xi lóvd mi, xíd stap mi |
If she loved me, she’d stop me |
Se ela me amasse, ela tentaria me impedir |
| 21 |
bât nou |
But no |
mas não |
| 22 |
ai nou aim nat pârfekt |
I know I’m not perfect |
Eu sei que não sou perfeito |
| 23 |
bât ét zâ end óv zâ dei |
But at the end of the day |
Mas, no final do dia |
| 24 |
ru êz |
Who is? |
Quem é? |
| 25 |
xi uanted samuan zéts pârfekt |
She wanted someone that’s perfect |
Ela queria alguém perfeito |
| 26 |
uél ôukei |
Well okay |
Tudo bem |
| 27 |
bât ken iú t’él mi ru êz |
But can you tell me who is? |
Mas você pode me dizer quem é? |
| 28 |
ai só samsên uôrs mai fiútchâr |
I saw something worth my future |
Eu vi algo que vale no meu futuro |
| 29 |
sou rông, sou rông |
So wrong, so wrong |
Tão errado, tão errado |
| 30 |
ên mai maind ai uóz ól êt t’ûk |
In my mind I was all it took |
Na minha mente eu era tudo o que isso custou |
| 31 |
bât ai gués ai uóz rông |
But I guess I was wrong |
Mas eu acho que eu estava errado |
| 32 |
ai nou aim nat pârfekt |
I know I’m not perfect |
Eu sei que não sou perfeito |
| 33 |
bât ét zâ end óv zâ dei |
But at the end of the day |
Mas, no final do dia |
| 34 |
ru êz |
Who is? |
Quem é ? |
| 35 |
xi uants samuan zéts pârfekt |
She wants someone that’s perfect |
Ela queria alguém perfeito |
| 36 |
uél ôukei |
Well okay |
Tudo bem |
| 37 |
bât ken iú t’él mi ru êz |
But can you tell me who is? |
Mas você pode me dizer quem é? |
Facebook Comments