| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ai ól uêis níred t’aim on mai oun |
I always needed time on my own |
Eu sempre precisei ficar um pouco sozinha |
| 2 |
ai névâr sót aid níd iú zér uen ai krai |
I never thought I’d need you there when I cry |
Eu nunca pensei que eu precisaria de você quando chorasse |
| 3 |
end zâ deis fíl laik íârz uen aim âloun |
And the days feel like years when I’m alone |
E os dias parecem anos quando eu estou sozinha |
| 4 |
end zâ béd uér iú lai |
And the bed where you lie |
E a cama aonde você dorme |
| 5 |
êz meid âp on iór said |
Is made up on your side |
Está arrumada do seu lado |
| 6 |
uen iú uók âuêi ai kaunt zâ stéps zét iú t’eik |
When you walk away I count the steps that you take |
Quando você vai embora eu conto os passos que você dá |
| 7 |
dju iú si rau mâtch ai níd iú rait nau |
Do you see how much I need you right now? |
Você percebe o quanto eu preciso de você agora? |
| 8 |
uen iôr gon |
When you’re gone |
Quando você vai embora |
| 9 |
zâ písses óv mai rárt ar mêssên iú |
The pieces of my heart are missing you |
Os pedaços do meu coração sentem a sua falta |
| 10 |
uen iôr gon |
When you’re gone |
Quando você vai embora |
| 11 |
zâ feis ai keim t’u nou êz mêssên t’u |
The face I came to know is missing too |
O rosto que eu conheci também me faz falta |
| 12 |
uen iôr gon |
When you’re gone |
Quando você vai embora |
| 13 |
zâ uârds ai níd t’u ríâr t’u ól uêis guét mi sruzâ dei |
The words I need to hear to always get me through the day |
As palavras que eu preciso ouvir para conseguir passar o dia |
| 14 |
end mêik êt ou kei |
And make it ok |
E fazer tudo ficar bem |
| 15 |
ai mês iú |
I miss you |
Eu sinto sua falta |
| 16 |
aiv névâr félt zês uêi bifór |
I’ve never felt this way before |
Eu nunca me senti assim antes |
| 17 |
évrisêng zét ai dju |
Everything that I do |
Tudo o que faço |
| 18 |
rimainds mi óv iú |
Reminds me of you |
Me lembra você |
| 19 |
end zâ klôusz iú léft leid on zâ flór |
And the clothes you left laid on the floor |
E as roupas que você deixou estão jogadas no chão |
| 20 |
end zêi smél djâst laik iú |
And they smell just like you |
E elas tem o seu cheiro |
| 21 |
ai lóv zâ sêngs zét iú dju |
I love the things that you do |
Eu adoro as coisas que você faz |
| 22 |
uen iú uók âuêi ai kaunt zâ stéps zét iú t’eik |
When you walk away I count the steps that you take |
Quando você vai embora eu conto os passos que você dá |
| 23 |
dju iú si rau mâtch ai níd iú rait nau |
Do you see how much I need you right now? |
Você percebe o quanto eu preciso de você agora? |
| 24 |
uen iôr gon |
When you’re gone |
Quando você vai embora |
| 25 |
zâ písses óv mai rárt ar mêssên iú |
The pieces of my heart are missing you |
Os pedaços do meu coração sentem a sua falta |
| 26 |
uen iôr gon |
When you’re gone |
Quando você vai embora |
| 27 |
zâ feis ai keim t’u nou êz mêssên t’u |
The face I came to know is missing too |
O rosto que eu conheci também me faz falta |
| 28 |
uen iôr gon |
When you’re gone |
Quando você vai embora |
| 29 |
zâ uârds ai níd t’u ríâr t’u ól uêis guét mi sruzâ dei |
The words I need to hear to always get me through the day |
As palavras que eu preciso ouvir para conseguir passar o dia |
| 30 |
end mêik êt ou kei |
And make it ok |
E fazer tudo ficar bem… |
| 31 |
ai mês iú |
I miss you |
Eu sinto sua falta |
| 32 |
uí uâr meid fór ítch ózâr |
We were made for each other |
Nós fomos feitos um para o outro |
| 33 |
al kíp fârévâr |
I’ll keep forever |
Para ficarmos juntos para sempre |
| 34 |
ai nou uí uâr |
I know we were |
Eu sei que fomos |
| 35 |
ól ai évâr uanted uóz fór iú t’u nou |
All I ever wanted was for you to know |
Eu só quero que você saiba |
| 36 |
évrisêng ai dju ai guêv mai rárt end sôl |
Everything I do I give my heart and soul |
Tudo o que eu faço me entrego de corpo e alma |
| 37 |
ai ken rardli bríz |
I can hardly breathe |
Mal posso respirar |
| 38 |
ai níd t’u fíl iú ríâr uês mi |
I need to feel you here with me |
Eu preciso saber que você está aqui comigo |
| 39 |
uen iôr gon |
When you’re gone |
Quando você vai embora |
| 40 |
zâ písses óv mai rárt ar mêssên iú |
The pieces of my heart are missing you |
Os pedaços do meu coração sentem a sua falta |
| 41 |
uen iôr gon |
When you’re gone |
Quando você vai embora |
| 42 |
zâ feis ai keim t’u nou êz mêssên t’u |
The face I came to know is missing too |
O rosto que eu conheci também me faz falta |
| 43 |
uen iôr gon |
When you’re gone |
Quando você vai embora |
| 44 |
zâ uârds ai níd t’u ríâr uêl ól uêis guét mi sruzâ dei |
The words I need to hear will always get me through the day |
As palavras que eu preciso ouvir para conseguir passar o dia |
| 45 |
end mêik êt ou kei |
And make it ok |
E fazer tudo ficar bem |
| 46 |
ai mês iú |
I miss you |
Eu sinto a sua falta |
Facebook Comments