| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ríâr ai em |
Here I am |
Aqui estou |
| 2 |
uans âguén |
Once again |
Mais uma vez |
| 3 |
fílên lóst bât nau end zân |
Feeling lost but now and then |
Me sinto perdida, mas agora e depois |
| 4 |
ai bríz êt ên |
I breathe it in |
Eu respiro |
| 5 |
t’u let êt gou |
To let it go |
Para deixá-lo ir |
| 6 |
end iú dont nou uér iú ar nau |
And you don’t know where you are now |
E você não sabe onde você está agora |
| 7 |
ór uát êt ûd kam t’u |
Or what it would come to |
Ou o que viria a ser |
| 8 |
êf ounli sambári kûd ríâr |
If only somebody could hear |
Se ao menos alguém pudesse ouvir |
| 9 |
uen iú figuiâr aut rau |
When you figure out how |
Quando você descobrir como |
| 10 |
iú bâst ên zâ moument |
You bust in the moment |
Você explode no momento |
| 11 |
iú dêssâpíâr |
You disappear |
Você desaparece |
| 12 |
iú dont rév t’u bi âfreid |
You don’t have to be afraid |
Você não precisa ter medo |
| 13 |
t’u pût iór drím ên ék xan |
To put your dream in action |
De colocar seu sonho em ação |
| 14 |
iôr névâr gona feid |
You’re never gonna fade |
Você nunca vai desaparecer |
| 15 |
iú bi zâ mein âtrék xan |
You’ll be the main attraction |
Você vai ser a atração principal |
| 16 |
nat a fent’âssi |
Not a fantasy |
Não é uma fantasia |
| 17 |
djâst rimembâr mi |
Just remember me |
Apenas lembre de mim |
| 18 |
uen êt tchârns aut rait |
When it turns out right |
Quando acabar bem |
| 19 |
kóz iú nou zét êf iôr lêven |
‘Cause you know that if you’re living |
Porque você sabe que se você estiver vivendo |
| 20 |
iór êmédjâneixan |
Your imagination |
Sua imaginação |
| 21 |
t’âmórou iú |
Tomorrow you’ll |
Amanhã você |
| 22 |
bi évribáris féssêneixan |
Be everybody’s fascination |
Será o fascínio de todos |
| 23 |
ên mai vêkt’âri |
In my victory |
Na minha vitória |
| 24 |
djâst rimembâr mi |
Just remember me |
Apenas lembre de mim |
| 25 |
uen ai mêik êt xain |
When I make it shine |
Quando eu fizer brilhar |
| 26 |
(xain) |
(Shine) |
(Brilha) |
| 27 |
rítchên rai |
Reaching high |
Mirando alto |
| 28 |
fílên lôu |
Felling low |
Me sentindo mal |
| 29 |
aim rôldên on bât lérên gou |
I’m holding on but letting go |
Eu estou me segurando, mas deixando pra lá |
| 30 |
aid laik t’u xain |
I’d like to shine |
Eu gostaria de brilhar |
| 31 |
al xain fór iú |
I’ll shine for you |
Eu vou brilhar para você |
| 32 |
end êts t’aim t’u xou zâ uârld rau |
And it’s time to show the world how |
E é hora de mostrar ao mundo como |
| 33 |
êts a lêrâl bêt klôussâr |
It’s a little bit closer |
Está um pouco mais perto |
| 34 |
és long és aim rédi t’u gou |
As long as I’m ready to go |
Contanto que eu esteja preparada |
| 35 |
ól uí rév êz rait nau |
All we have is right now |
Tudo o que temos é o agora |
| 36 |
és long és iú fíl êt ênssaid iú nou |
As long as you feel it inside you know |
Contanto que você sinta, por dentro você sabe |
| 37 |
iú dont rév t’u bi âfreid |
You don’t have to be afraid |
Você não precisa ter medo |
| 38 |
t’u pût iór drím ên ék xan |
To put your dream in action |
De colocar seu sonho em ação |
| 39 |
iôr névâr gona feid |
You’re never gonna fade |
Você nunca vai desaparecer |
| 40 |
iú bi zâ mein âtrék xan |
You’ll be the main attraction |
Você vai ser a atração principal |
| 41 |
nat a fent’âssi |
Not a fantasy |
Não é uma fantasia |
| 42 |
djâst rimembâr mi |
Just remember me |
Apenas lembre de mim |
| 43 |
uen êt tchârns aut rait |
When it turns out right |
Quando acabar bem |
| 44 |
kóz iú nou zét êf iôr lêven |
‘Cause you know that if you’re living |
Porque você sabe que se você estiver vivendo |
| 45 |
iór êmédjâneixan |
Your imagination |
Sua imaginação |
| 46 |
t’âmórou iú |
Tomorrow you’ll |
Amanhã você |
| 47 |
bi évribáris féssêneixan |
Be everybody’s fascination |
Será o fascínio de todos |
| 48 |
ên mai vêkt’âri |
In my victory |
Na minha vitória |
| 49 |
djâst rimembâr mi |
Just remember me |
Apenas lembre de mim |
| 50 |
uen ai mêik êt xain |
When I make it shine |
Quando eu fizer brilhar |
| 51 |
évri uan ken t’él iú rau |
Everyone can tell you how |
Todo mundo pode lhe dizer como |
| 52 |
uen êts ól séd end dan |
When it’s all said and done |
Quando está tudo dito e feito |
| 53 |
end rárdâr t’aims uêl tcheindj iór maind |
And harder times will change your mind |
E tempos difíceis vão mudar sua cabeça |
| 54 |
end mêik iú uant t’u rân |
And make you want to run |
E fazer com que você queira correr |
| 55 |
bât iú uant êt |
But you want it |
Mas você quer |
| 56 |
end iú níd êt |
And you need it |
E você precisa |
| 57 |
laik iú níd t’u bríz zi ér |
Like you need to breathe the air |
Assim como você precisa respirar o ar |
| 58 |
êf zêi daut iú |
If they doubt you |
Se duvidarem de você |
| 59 |
djâst bêlív êt |
Just believe it |
Basta acreditar |
| 60 |
zéts inâf t’u guét iú zér |
That’s enough to get you there |
Que isso basta para fazer você chegar lá |
| 61 |
iú dont rév t’u bi âfreid |
You don’t have to be afraid |
Você não precisa ter medo |
| 62 |
t’u pût iór drím ên ék xan |
To put your dream in action |
De colocar seu sonho em ação |
| 63 |
iór névâr gona feid |
Your never gonna fade |
Você nunca vai desaparecer |
| 64 |
iú bi zâ mein âtrék xan |
You’ll be the main attraction |
Você vai ser a atração principal |
| 65 |
nat a fent’âssi |
Not a fantasy |
Não é uma fantasia |
| 66 |
djâst rimembâr mi |
Just remember me |
Apenas lembre de mim |
| 67 |
uen êt tchârns aut rait |
When it turns out right |
Quando acabar bem |
| 68 |
kóz iú nou zét êf iór lêven |
‘Cause you know that if your living |
Porque você sabe que se você estiver vivendo |
| 69 |
iór êmédjâneixan |
Your imagination |
Sua imaginação |
| 70 |
t’âmórou iú |
Tomorrow you’ll |
Amanhã você |
| 71 |
bi évribáris féssêneixan |
Be everybody’s fascination |
Será o fascínio de todos |
| 72 |
ên mai vêkt’âri |
In my victory |
Na minha vitória |
| 73 |
djâst rimembâr mi |
Just remember me |
Apenas lembre de mim |
| 74 |
uen ai mêik êt xain |
When I make it shine |
Quando eu fizer brilhar |
Facebook Comments