When I Was Your Man – Bruno Mars

Como cantar a música When I Was Your Man – Bruno Mars

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Versão Passo a Passo
Como se canta Letra Original Tradução
1 seimd, bât êt fíâls djâst a lêrâl bêt bêgâr nau Same bed, but it feels just a little bit bigger now A mesma cama, mas ela parece um pouco maior agora
2 áuâr song on zâ reidiou, bât êt dont saund zâ seim Our song on the radio, but it don’t sound the same Nossa canção no rádio, mas ela não soa como antes
3 uen áuâr frends t’ók âbaut When our friends talk about you Quando nossos amigos falam sobre você,
4 ól zét êt dâz êz djâst têâr mi daun all that it does is just tear me down tudo que isso me faz é me deixar mal
5 kóz mai rárt brêiks a lêrâl uen ai ríârr neim ‘Cause my heart breaks a little when I hear your name Porque meu coração se parte um pouco quando ouço seu nome
6 êt ól djâst saunds laik, u, u, u, u, u It all just sounds like, uh, uh, uh, uh, uh E tudo soa como, uh, uh, uh, uh, uh
7 hmm, t’u iang, t’u dam t’u riâlaiz Hmm, too young, too dumb to realize Hmm, jovem demais, tolo demais para perceber
8 zét ai xûrâvt iú fláuârz end réldr rend That I should’ve bought you flowers and held your hand Que eu deveria ter lhe comprado flores e segurado sua mão
9 xûrâv guêiv iú ól mai áuârz uen ai réd zâ tchens Should’ve gave you all my hours when I had the chance Deveria ter lhe dado as minhas horas quando eu tive a chance
10 t’eik iú t’u évri párt’i, Take you to every party, Ter levado você a todas as festas,
11 kóz ól iú uanted t’u dju uóz dens ‘cause all you wanted to do was dance porque tudo o que queria fazer era dançar
12 nau mai bêibis dencên, Now my baby’s dancing, Agora minha garota está dançando,
13 t xis dencêns ânâzâr men but she’s dancing with another man mas está dançando com um outro homem
14 mai praid, mai ígou, mai níds end mai sélfêsh uêis My pride, my ego, my needs and my selfish ways Meu orgulho, meu ego, minhas necessidades e meu jeito egoísta
15 kózd a gûd strong uôman laik iú t’u uók aut mai laif Caused a good strong woman like you to walk out my life Fizeram uma mulher boa e forte como você sair da minha vida
16 nau ai névâr, névâr guét t’u klín âp zâ més ai meid, ôu Now I never, never get to clean up the mess I made, oh Agora eu nunca, nunca conseguirei limpar a confusao que eu fiz
17 end êt ronts mi évri t’aim ai klouz mai aiz And it haunts me every time I close my eyes E isso me assombra toda vez em que fecho meus olhos
18 êt ól djâst saunds laik, u, u, u, u, u It all just sounds like, uh, uh, uh, uh, uh Tudo isso soa como, uh, uh, uh, uh, uh
19 hmm, t’u iang, t’u dam t’u riâlaiz Hmm, too young, too dumb to realize Hmm, jovem demais, tolo demais para perceber
20 zét ai xûrâvt iú fláuârz end réldr rend That I should’ve bought you flowers and held your hand Que deveria ter lhe comprado flores e segurado sua mão
21 xûrâv guêiv iú ól mai áuârz uen ai réd zâ tchens Should’ve gave you all my hours when I had the chance Deveria ter lhe dado as minhas horas quando eu tive a chance
22 t’eik iú t’u évri párt’i, Take you to every party, Ter levado você a todas as festas,
23 kóz ól iú uanted t’u dju uóz dens ‘cause all you wanted to do was dance porque tudo o que queria fazer era dançar
24 nau mai bêibis dencên, Now my baby’s dancing, Agora minha garota está dançando,
25 t xis dencêns ânâzâr men but she’s dancing with another man mas está dançando com um outro homem
26 ólzou êtrts, áiâl bi zâ fârst t’u sei zét ai uóz rông Although it hurts, I’ll be the first to say that I was wrong Embora isso doa, eu serei o primeiro a dizer que eu estava errado
27 ôu, ai nou aim prábâbli mâtch t’u leit Oh, I know I’m probably much too late Oh, eu sei que provavelmente estou muito atrasado
28 t’u trai end âpólâdjaiz fór mai mêst’eiks To try and apologize for my mistakes Para tentar me desculpar pelos meus erros
29 t ai djâst uant iú t’u nou But I just want you to know Mas eu só quero que você saiba
30 ai roup rí baiz iú fláuârz, ai roup rí rôlds iór rend I hope he buys you flowers, I hope he holds your hand Espero que ele lhe compre flores e que segure sua mão
31 guêv iú ól rêz áuârz uen rí réz zâ tchens Give you all his hours when he has the chance Que lhe dê todas as suas horas quando tiver a chance
32 t’eik iú t’u évri párt’i, Take you to every party, Que leve você a todas as festas,
33 kóz ai rêmembâr rau mâtch iú lóvd t’u dens ‘cause I remember how much you loved to dance porque me lembro do quanto você amava dançar
34 dju ól zâ sêngs Do all the things Que faça todas as coisas
35 ai xûrâv dan uen ai uóz iór men I should’ve done when I was your man que eu deveria ter feito quando era o seu homem
36 dju ól zâ sêngs Do all the things Que faça todas as coisas
37 ai xûrâv dan uen ai uóz iór men I should’ve done when I was your man que eu deveria ter feito quando era o seu homem

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

2 comments

  1. anna cláudia tezin zanuto

    tradução cheia de erros

  2. Cantar Inglês

    Corrigido!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.