Curso de Inglês gratuito

We Are Young – Little Mix

Como cantar a música We Are Young – Little Mix

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 t’ânáit, uí ar iang Tonight, we are young Esta noite, somos jovens
2 sou lets sét zâ uârld on fáiâr So let’s set the world on fire Então vamos colocar fogo no mundo
3 uí ken bârn bráirâr We can burn brighter Podemos queimar com mais luz
4 zen zâ san Than the sun Do que o Sol
5 guêv mi a sékand, ai Give me a second, I Dê-me um segundo, eu
6 ai níd t’u guét mai stóri strêit I need to get my story straight Eu preciso acertar a minha história
7 mai frends ar ên zâ bés rum My friends are in the bathroom Meus amigos estão no banheiro
8 guérên ráiâr zen zâ êmpáiâr stêit Getting higher than the Empire State Ficando mais altos do que o Empire State
9 mai lóvâr, rí êz uêirên fór mi My lover, he is waiting for me Meu amor, ele está me esperando
10 djâst âkrós zâ bar Just across the bar Do outro lado do bar
11 mai síts bên t’eikên bai sam san glésses My seats been taken by some sunglasses Os assentos estão guardados por óculos
12 éskên âbaut a skár end Asking about a scar and Perguntando por uma cicatriz e
13 ai nou ai guêiv êt t’u iú manss âgou I know I gave it to you months ago Sei que lhe dei há alguns meses
14 ai nou iôr traiên t’u fârguét I know you’re trying to forget Sei que você está tentando esquecer
15 t bitchuín zâ drênks end sár’âl sêngs But between the drinks and subtle things Mas dentre os drinques e as coisas sutis
16 zâ rôuls ên mai âpólâdjaiz The holes in my apologies Os buracos em minhas desculpas
17 aim traiên rard t’u t’eik êt bék I’m trying hard to take it back Estou me esforçando para retirá-los
18 sou êf bai zâ t’aim So if by the time Então, se quando
19 zâ bar klôuzes The bar closes O bar fechar
20 end iú fíl laik fólen daun And you feel like falling down Você sentir que está caindo
21 al kéri iú roum I’ll carry you home Eu carregarei você até a sua casa
22 t’ânáit, uí ar iang Tonight, we are young Esta noite, somos jovens
23 sou lets sét zâ uârld on fáiâr So let’s set the world on fire Então vamos colocar fogo no mundo
24 uí ken bârn bráirâr We can burn brighter Podemos queimar com mais luz
25 zen zâ san Than the sun Do que o Sol
26 t’ânáit, uí ar iang Tonight, we are young Esta noite, somos jovens
27 sou lets sét zâ uârld on fáiâr So let’s set the world on fire Então vamos colocar fogo no mundo
28 uí ken bârn bráirâr We can burn brighter Podemos queimar com mais luz
29 zen zâ san Than the sun Do que o Sol
30 nau ai nou zét aim nat Now I know that I’m not Agora, sei que não sou
31 ól zét iú gát All that you got Tudo o que você tem
32 ai gués zét ai I guess that I Acho que eu
33 ai djâst sót I just thought Eu apenas pensei que
34 meibi uí kûd faind niú uêis Maybe we could find new ways Talvez pudéssemos encontrar novas maneiras
35 t’u fól âpart to fall apart de desmoronarmos
36 t áuâr frends ar bék But our friends are back Mas nossos amigos estão de volta
37 sou lets reiz a kâp So let’s raise a cup Então vamos fazer um brinde
38 kóz ai faund samuan Cause I found someone Porque encontrei alguém
39 t’u kéri mi roum to carry me home para me carregar até minha casa
40 t’ânáit, uí ar iang Tonight, we are young Esta noite, somos jovens
41 sou lets sét zâ uârld on fáiâr So let’s set the world on fire Então vamos colocar fogo no mundo
42 uí ken bârn bráirâr We can burn brighter Podemos queimar com mais luz
43 zen zâ san Than the sun Do que o Sol
44 t’ânáit, uí ar iang Tonight, we are young Esta noite, somos jovens
45 sou lets sét zâ uârld on fáiâr So let’s set the world on fire Então vamos colocar fogo no mundo
46 uí ken bârn bráirâr We can burn brighter Podemos queimar com mais luz
47 zen zâ san Than the sun Do que o Sol
48 ri mi roum t’ânáit Carry me home tonight Carregue-me para casa esta noite
49 ri mi roum t’ânáit Carry me home tonight Carregue-me para casa esta noite
50 ri mi roum t’ânáit Carry me home tonight Carregue-me para casa esta noite
51 ri mi roum t’ânáit Carry me home tonight Carregue-me para casa esta noite
52 zâ mûn êz on mai said The moon is on my side a lua está do meu lado
53 ai rév nou rízan t’u rân I have no reason to run Não tenho motivo para fugir
54 sou uêl samuan kam So will someone come Então, alguém virá
55 end kéri mi roum t’ânáit and carry me home tonight e me carregará até minha casa esta noite?
56 t’ânáit, uí ar iang Tonight, we are young Esta noite, somos jovens
57 sou lets sét zâ uârld on fáiâr So let’s set the world on fire Então vamos colocar fogo no mundo
58 uí ken bârn bráirâr We can burn brighter Podemos queimar com mais luz
59 zen zâ san Than the sun Do que o Sol
60 t’ânáit, uí ar iang Tonight, we are young Esta noite, somos jovens
61 sou lets sét zâ uârld on fáiâr So let’s set the world on fire Então vamos colocar fogo no mundo
62 uí ken bârn bráirâr We can burn brighter Podemos queimar com mais luz
63 zen zâ san Than the sun Do que o Sol
64 sou êf bai zâ t’aim zâ bar klôuzes So if by the time the bar closes Então, se quando o bar fechar
65 end iú fíl laik fólen daun And you feel like falling down Você sentir que está caindo
66 al kéri iú roum t’ânáit I’ll carry you home tonight Eu carregarei você até a sua casa

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.