‘Til We Die – Slipknot

Como cantar a música ‘Til We Die – Slipknot

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 áuâr frends ar ól rârt’ên Our friends are all hurting Nossos amigos estão todos machucados
2 from mouments end rígrets end tchérêti From moments and regrets and charity De momentos e arrependimentos e caridade
3 lêists a lai Laced with a lie embrulhadas com uma mentira
4 st’êl uí kíp roupên Still we keep hoping Ainda continuamos esperando
5 t’u fêks ól zâ dífekts to fix all the defects para consertar todos os defeitos
6 end strengsen zís sémênâl t’aims And strengthen these seminal times E reforçar estes tempos seminais (meio)
7 uí gou on t’âguézârr bérâr órrs We go on together for better or worse Nós vamos juntos por bem ou por mal
8 áuâr rêstorí êz t’u ríâl t’u rêit Our history is to real to hate Nossa história é tão real para odiar
9 nau endrévâr uí stêi ânt’êl mórnên Now and forever we stay until morning Agora e sempre nós ficamos até amanhecer
10 end prómês t’u faitr áuâr feit And promise to fight for our fate E prometemos lutar por nosso destino
11 t’êl uí dai Til we die Até nós morrermos
12 t’êl uí dai Til we die Até nós morrermos
13 zâ start óv a djârni êz évri bêtrs êt The start of a journey is every bit worth it O início de uma viagem vale a pena cada pedaço
14 ai kent let iú daun enimór I cant let you down anymore Eu não posso te desapontar mais
15 zâ skai êz st’êl klíâren uêâr névâr âfreid The sky is still clearing we’re never afraid O céu está ainda claro nós nunca fomos medrosos
16 end zâ kânxansses ôupens zâ dór And the consciences opens the door E as consciências abrem a porta
17 ai névâr stapt traiên I never stopped trying Eu nunca parei de tentar
18 ai névâr stapt fílên laik I never stopped feeling like Eu nunca parei de me sentir como
19 fémâli êz mâtch mór zen blâd Family is much more than blood se família fosse muito mais que sangue
20 dont gou onzaut mi zâ pís zét ai reprêzent Don’t go on without me the piece that I represent Não se vá sem mim o pedaço que eu represento
21 kâmplêments ítch end évri uan Compliments each and everyone Cumprimenta a todos e a cada um
22 t’êl uí dai Til we die Até nós morrermos
23 t’êl uí dai Til we die Até nós morrermos
24 uí uont bi fârtn uíl névâr guêv ên We wont be forgotten we’ll never give in Nós não vamos ser esquecidos nós nunca iresmos ceder
25 zês uórv âtchívd réz âlaud âs t’u uên This war we’ve achieved has allowed us to win Nesta guerra que alcançamos nos permitiu ganhar
26 t’êl uí dai Til we die Até nós morrermos
27 t’êl uí dai Til we die Até nós morrermos
28 mai lést trû kanféxan uêl oupenr aiz My last true confession will open your eyes a minha última verdadeira confissão irá abrir seus olhos
29 aiv névâr noun trâst laik zâ nain I’ve never known trust like the nine Eu nunca soube de uma confiança como a dos nove
30 let êt bi spôuken let êt bi skrimd Let it be spoken let it be screamed Deixe que isto seja falado deixe que isto seja gritado
31 zâl névâr évâr t’eik âs âlaiv They’ll never ever take us alive Eles nunca irão nos pegar vivos
32 t’êl uí dai Til we die Até nós morrermos
33 t’êl uí dai Til we die Até nós morrermos
34 uí uont bi fârtn uíl névâr guêv ên We wont be forgotten we’ll never give in Nós não vamos ser esquecidos nós nunca iresmos ceder
35 zês uórv âtchívd réz âlaud âs t’u uên This war we’ve achieved has allowed us to win Nesta guerra que alcançamos nos permitiu ganhar
36 ri on Carry on Continue
37 ri on Carry on Continue
38 (uíl névâr bi brouken uí uont bi denaid) (We’ll never be broken we wont be denied) (Nós nunca seremos quebrados nós não seremos negados)
39 (áuârr êz zâ prézant uí níd t’u dinai) (Our war is the present we need to deny) (Nossa guerra é o presente que nós precisamos negar)
40 (uíl névâr bi brouken uí uont bi denaid) (We’ll never be broken we wont be denied) (Nós nunca seremos quebrados nós não seremos negados)
41 (áuârr êz zâ prézant uí níd t’u dinai) (Our war is the present we need to deny) (Nossa guerra é o presente que nós precisamos negar)
42 t’êl uí dai Til we die Até nós morrermos
43 t’êl uí dai Til we die Até nós morrermos
44 uí uont bi fârtn uíl névâr guêv ên We wont be forgotten we’ll never give in Nós não vamos ser esquecidos nós nunca iresmos ceder
45 zês uórv âtchívd réz âlaud âs t’u uên This war we’ve achieved has allowed us to win Nesta guerra que alcançamos nos permitiu ganhar
46 ri on Carry on Continue
47 ri on Carry on Continue
48 uíl névâr bi brouken uí uont bi denaid We’ll never be broken we wont be denied Nós nunca seremos quebrados nós não seremos negados
49 áuârr êz zâ prézant uí níd t’u dinai Our war is the present we need to deny Nossa guerra é o presente que nós precisamos negar
50 t’êl uí dai Til we die Até nós morrermos
51 t’êl uí dai Til We die Até nós morrermos
52 uí uont bi fârtn uíl névâr guêv ên We wont be forgotten we’ll never give in Nós não vamos ser esquecidos nós nunca iresmos ceder
53 zês uórv âtchívd réz âlaud âs t’u uên This war we’ve achieved has allowed us to win Nesta guerra que alcançamos nos permitiu ganhar
54 t’êl uí dai Til we die Até nós morrermos
55 t’êl uí dai Til we die Até nós morrermos
56 uíl névâr bi brouken uí uont bi denaid We’ll never be broken we wont be denied Nós nunca seremos quebrados nós não seremos negados
57 áuârr êz zâ prézant uí níd t’u dinai Our war is the present we need to deny Nossa guerra é o presente que nós precisamos negar

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.