Thunder – Jessie J

Como cantar a música Thunder – Jessie J

Ouça a Versão Original Thunder – Jessie J
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som
Como se canta Letra Original Tradução
1 aim a réd end frédjâl rouz I’m a red and fragile rose Eu sou uma rosa vermelha e frágil
2 uont grôu ên zâ dark âloun Won’t grow in the dark alone Que não vai crescer sozinha no escuro
3 t’eik mi zér kóz ai níd t’u faind zâ lait Take me there ‘cause I need to find the light Me leve até lá, porque eu preciso encontrar a luz
4 ai rêit zét aim skérd óv zês I hate that I’m scared of this Eu odeio estar com medo disso
5 t iú bêlív sou al t’eik zâ rêsk But you believe so I’ll take the risk Mas você acredita, então eu vou correr o risco
6 rold mi end t’él mi aim ólrait Hold me and tell me I’m alright Me abrace e me diga que eu estou bem
7 nau aim fólen daun Now I’m falling down Agora eu estou caindo
8 iú lêft mi âp t’u zâ klauds You lift me up to the clouds Você me levanta até as nuvens
9 iés aim fólen daun Yes, I’m falling down Sim, eu estou caindo
10 iú lêft mi âp You lift me up yeah Você me levanta, sim
11 iú mêik mai rends xêik You make my hands shake Você faz minhas mãos tremerem
12 ai uátch zâ glés brêik I watch the glass break Eu vejo o vidro quebrar
13 âraund mai gárdedrt t’ânáit Around my guarded heart tonight Em volta do meu coração cauteloso esta noite
14 zês eint nou mêst’êik This ain’t no mistake Isso não é um erro
15 iú mêik mai ârs kuêik You make my earth quake Você faz minha terra tremer
16 iú fíl laik sândâr ên zâ skai You feel like thunder in the sky Você parece um trovão no céu
17 laik sândâr sândâr sândâr (ou ou) Like thunder, thunder, thunder (oh oh) Parece um trovão, trovão, trovão (oh oh)
18 sândâr sândâr sândâr Thunder, thunder, thunder Trovão, trovão, trovão
19 laik sândâr sândâr sândâr (ou ou ou ou) Like thunder, thunder, thunder (oh oh oh oh) Parece um trovão, trovão, trovão (oh oh oh oh)
20 iú fíl laik sândâr ên zâ skai You feel like thunder in the sky Você parece um trovão no céu
21 brouk fri só en oupen rôud Broke free, saw an open road Liberto, viu uma estrada aberta
22 t stéps lid mi t’u iór sôl Footsteps lead me to your soul Passos me levaram até a sua alma
23 nau ai râns a roum t’u gou t’u Now I run with a home to go to Agora eu corro com uma cabra sendo caçada
24 névâr sót aid bi zês répi Never thought I’d be this happy Nunca pensei que eu estaria tão feliz
25 êfr éskên iés iú rév mi If you’re asking, yes you have me Se você está perguntando, sim, você me têm
26 rau iú tchêindjt mai sóts iú névâr nou How you changed my thoughts, you’ll never know Como mudou meu pensamento, você nunca vai saber
27 sou uenr fólen daun So when you’re falling down Então, quando você estiver caindo
28 ai lêft iú âp t’u zâ klauds I lift you up to the clouds Vou te levantar até as nuvens
29 iés uenr fólen daun Yes, when you’re falling down Sim, quando você estiver caindo
30 ai lêft iú âp I lift you up yeah Vou te levantar, sim
31 iú mêik mai rends xêik You make my hands shake Você faz minhas mãos tremerem
32 ai uátch zâ glés brêik I watch the glass break Eu vejo o vidro quebrar
33 âraund mai gárdedrt t’ânáit Around my guarded heart tonight Em volta do meu coração cauteloso esta noite
34 zês eint nou mêst’êik This ain’t no mistake Isso não é um erro
35 iú mêik mai ârs kuêik You make my earth quake Você faz minha terra tremer
36 iú fíl laik sândâr ên zâ skai You feel like thunder in the sky Você parece um trovão no céu
37 laik sândâr sândâr sândâr (ou ou) Like thunder, thunder, thunder (oh oh) Parece um trovão, trovão, trovão (oh oh)
38 sândâr sândâr sândâr Thunder, thunder, thunder Trovão, trovão, trovão
39 laik sândâr sândâr sândâr (ou ou ou ou) Like thunder, thunder, thunder (oh oh oh oh) Parece um trovão, trovão, trovão (oh oh oh oh)
40 iú fíl laik sândâr ên zâ skai You feel like thunder in the sky Você parece um trovão no céu
41 ai uóz brouken end startên t’u sênk I was broken and starting to think Eu estava despedaçada e comecei a pensar
42 zét ai xûd bi âxêimd That I should be ashamed Que devia ter vergonha
43 tremblên endrvâs end nêiked fílên âfreid Trembling and nervous and naked feeling afraid Tremendo, nervosa e nua me sentindo com medo
44 zên iú keim end t’old mi Then you came and told me Então você chegou e me disse
45 end xôud mi t’u fait sru zâ rein And showed me to fight through the rain E mostrou como lutar contra a chuva
46 fait sru zâ rein Fight through the rain Lutar contra a chuva
47 t’u fait sru zâ rein To fight through the rain Lutar contra a chuva
48 ié ié ié ié Yeah yeah yeah yeah Sim, sim, sim
49 iú mêik mai rends xêik You make my hands shake Você faz minhas mãos tremerem
50 ai uátch zâ glés brêik I watch the glass break Eu vejo o vidro quebrar
51 âraund mai gárdedrt t’ânáit Around my guarded heart tonight Em volta do meu coração cauteloso esta noite
52 raund mai gárdedrt t’ânáit) (Around my guarded heart tonight) Em volta do meu coração cauteloso esta noite
53 zês eint nou mêst’êik This ain’t no mistake Isso não é um erro
54 iú mêik mai ârs kuêik You make my earth quake Você faz minha terra tremer
55 iú fíl laik sândâr ên zâ skai You feel like thunder in the sky Você parece um trovão no céu
56 laik sândâr sândâr sândâr (ou ou) Like thunder, thunder, thunder (oh oh) Parece um trovão, trovão, trovão (oh oh)
57 sândâr sândâr sândâr Thunder, thunder, thunder Trovão, trovão, trovão
58 laik sândâr sândâr sândâr (ou ou ou ou) Like thunder, thunder, thunder (oh oh oh oh) Parece um trovão, trovão, trovão (oh oh oh oh)
59 iú fíl laik sândâr ên zâ skai You feel like thunder in the sky Você parece um trovão no céu

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *