| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
uen iú fíl iôr âloun |
When you feel you’re alone |
Quando você sentir que está sozinho |
| 2 |
kât óff from zês krul uârld |
Cut off from this cruel world |
Cortado deste mundo cruel |
| 3 |
iór enst’ênkts t’élên iú t’u rân |
Your instincts telling you to run |
Seus instintos te dizendo para fugir |
| 4 |
lêssan t’u iór rárt |
Listen to your heart |
Escute seu coração |
| 5 |
zôuz endjel vóices |
Those angel voices |
As vozes dos anjos |
| 6 |
zâl sêng t’u iú |
They’ll sing to you |
Eles irão cantar para você |
| 7 |
zâl bi iór gaid bék roum |
they’ll be your guide back home |
eles vão te guiar de volta para casa |
| 8 |
uen laif lívs âs blaind |
When life leaves us blind |
Quando a vida nos deixa cegos |
| 9 |
lóv kíps âs kaind |
Love keeps us kind |
O amor nos mantém bons |
| 10 |
êt kíps âs kaind |
It keeps us kind |
Nos mantém bons |
| 11 |
uen iúv sâfârd inâf |
When you’ve suffered enough |
Quando você sofreu tudo |
| 12 |
end iór spêrêt êz brêikên |
And your spirit is breaking |
E seu espírito se quebrou |
| 13 |
iôr grouên déspârât from zâ fait |
You’re growing desperate from the fight |
Você está ficando desesperado da luta |
| 14 |
rimembâr iôr lóvd end iú ól uêis uêl bi |
Remember you’re loved and you always will be |
Se lembre de que você é amado e sempre será |
| 15 |
zês mélâdi uêl brêng iú rait bék roum |
This melody will bring you right back home |
Esta melodia sempre trará você de volta para casa |
| 16 |
uen laif lívs âs blaind |
When life leaves us blind |
Quando a vida nos deixa cegos |
| 17 |
lóv kíps âs kaind |
Love keeps us kind |
Amor, nos mantém bons |
| 18 |
uen laif lívs âs blaind |
When life leaves us blind |
Quando a vida nos deixa cegos |
| 19 |
lóv kíps âs kaind |
Love keeps us kind |
Amor, nos mantém bons |
| 20 |
êt kíps âs kaind |
It keeps us kind |
Nos mantém bons |
Facebook Comments