| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
uen ai uóz iang |
When I was young |
Quando eu era jovem |
| 2 |
êt símd zét laif uóz sou uândârfâl |
It seemed that life was so wonderful |
Parecia que a vida era tão maravilhosa |
| 3 |
a mêrâkâl, ou êt uóz bíurêfâl, médjêkâl |
a miracle, oh it was beautiful, magical |
Um milagre, oh ela era bonita, mágica |
| 4 |
end ól zâ bârds ên zâ triz |
And all the birds in the trees |
E todos os pássaros nas árvores |
| 5 |
uél zêid bi sênguên sou répêli |
Well they’d be singing so happily |
Bem, eles cantavam tão alegremente |
| 6 |
ou djóifâli, ou plêifâli uátchên mi |
Oh joyfully, oh playfully watching me |
Oh cheios de alegria, oh brincalhões me observando |
| 7 |
bât zân zêi sent mi âuêi |
But then they sent me away |
Mas então eles me mandaram embora |
| 8 |
t’u t’ítch mi rau t’u bi senssâbâl |
To teach me how to be sensible |
Para me ensinar como ser sensato |
| 9 |
ládjêkâl, ou rêspanssâbâl, prékt’êkâl |
Logical, oh responsible, practical |
Lógico, oh responsável, pratico |
| 10 |
end zêi xôud mi a uârld |
And they showed me a world |
E eles me mostraram um mundo |
| 11 |
uér ai kûd bi sou dêpendâbâl |
Where I could be so dependable |
Onde eu podia ser tão confiável |
| 12 |
ou klênêkâl, ou ênt’âléktchuâl, sênêkâl |
Oh clinical, oh intellectual, cynical |
Oh clínico, oh intelectual, cínico |
| 13 |
zér ar t’aims uen ól zâ uârlds slíp |
There are times when all the world’s sleep |
Tem vezes, quando todo o mundo dorme |
| 14 |
zâ kuestchans rân t’u díp |
The questions run too deep |
As perguntas vão tão profundamente |
| 15 |
fór sâtch a sêmpâl men |
For such a simple man |
Para um homem tão simples |
| 16 |
uont iú plíz |
Won’t you please |
Você não me diria, por favor |
| 17 |
plíz t’él mi uát uív lârnd |
please tell me what we’ve learned |
por favor, o que nós aprendemos? |
| 18 |
ai nou êt saunds âbssârd |
I know it sounds absurd |
Eu sei que parece absurdo |
| 19 |
bât plíz t’él mi ru ai em |
But please tell me who I am |
Mas por favor me diga quem sou eu |
| 20 |
nau uátch uát iú sei |
Now watch what you say |
Agora cuidado com o que diz |
| 21 |
ór zâl bi kólen iú a rédêkâl |
Or they’ll be calling you a radical |
Ou eles te chamarão de radical |
| 22 |
a lêbârâl, ou fânét’êkâl, krêmenâl |
a liberal, oh fanatical, criminal |
Um liberal, oh fanático, criminoso |
| 23 |
ou uont iú sain âp iór neim |
Oh won’t you sign up your name |
Oh você não vai assinar o seu nome? |
| 24 |
uíd laik t’u fíl iôr |
We’d like to feel you’re |
Nós gostaríamos de sentir que você é |
| 25 |
âkssépt’âbâl, rêspekt’âbâl, ou prêzent’âbâl, a védjât’âbâl |
Acceptable, respectable, oh presentable, a vegetable |
Aceitável, respeitável, oh apresentável, um vegetal |
| 26 |
ét nait uen ól zâ uârlds slíp |
At night when all the world’s sleep |
a noite quando todo o mundo dorme |
| 27 |
zâ kuestchans rân sou díp |
The questions run so deep |
As perguntas vão tão profundamente |
| 28 |
fór sâtch a sêmpâl men |
For such a simple man |
Para um homem tão simples |
| 29 |
uont iú plíz |
Won’t you please |
Você não me diria, por favor |
| 30 |
plíz t’él mi uát uív lârnd |
please tell me what we’ve learned |
por favor, o que nós aprendemos? |
| 31 |
ai nou êt saunds âbssârd |
I know it sounds absurd |
Eu sei que parece absurdo |
| 32 |
bât plíz t’él mi ru ai em |
But please tell me who I am |
Mas por favor me diga quem sou eu |
| 33 |
ru ai em, ru ai em, ru ai em |
who I am, who I am, who I am |
quem sou eu, quem sou eu, quem sou eu |
Facebook Comments