| 1 |
iú ar t’u mi a part óv mi laik ânét’âmi |
You are to me, a part of me like anatomy |
Você é para mim uma parte minha, como anatomia |
| 2 |
iôr pûlên mi |
You’re pulling me, |
Você está me puxando, |
| 3 |
iôr pûlên mi ên laik iôr grévâti |
you’re pulling me in like you’re gravity |
me puxando como gravidade |
| 4 |
aim nât’óriâs fór sênkên |
I’m notorious for thinking |
Sou conhecido por achar |
| 5 |
iôr fuli bíurêfâl ênstéd óv rálôu |
You’re fully beautiful instead of hollow |
Que você é cheia de beleza ao invés de vazia |
| 6 |
xûgâr on iór lêps êts rard t’u kêl |
Sugar on your lips it’s hard to kill |
Açúcar em seus lábios, é difícil matar |
| 7 |
djégued laik a pêl sou rard t’u suálôu |
Jagged like a pill, so hard to swallow |
Irregular como uma pílula, tão difícil de engolir |
| 8 |
em ai ên lóv uês iú? |
Am I in love with you? |
Estou apaixonado por você? |
| 9 |
em ai ên lóv uês iú? |
Am I in love with you? |
Estou apaixonado por você? |
| 10 |
ór em ai ên lóv uês zâ fílên? |
Or am I in love with the feeling? |
Ou estou apaixonado pelo sentimento? |
| 11 |
traiên t’u faind zâ trus traiên t’u faind zâ trus |
Trying to find the truth, trying to find the truth |
Tentando achar a verdade, tentando achar a verdade |
| 12 |
sam t’aims zâ rárt êz dessíven |
Sometimes the heart is deceiving |
Às vezes o coração é enganador |
| 13 |
kent guét aut óv mai réd ai níd iú t’u sêiv mi |
Can’t get out of my head, I need you to save me |
Não consigo te tirar da cabeça, venha me salvar |
| 14 |
êf ai em dêlújânâl zên mêibi aim kreizi |
If I am delusional then maybe I’m crazy |
Se estiver delirando, então talvez seja louco |
| 15 |
ên lóv uês iú |
In love with you, |
Estou apaixonado por você? |
| 16 |
em ai ên lóv uês iú? |
am I in love with you? |
Estou apaixonado por você? |
| 17 |
ór em ai ên lóv uês zâ fílên? |
Or am I in love with the feeling? |
Ou estou apaixonado pelo sentimento? |
| 18 |
iú guêv t’u mi |
You give to me |
Você me dá |
| 19 |
évrisêng ênisêng zét ai kûd drím |
Everything, anything that I could dream |
Tudo, qualquer coisa que eu poderia sonhar |
| 20 |
ét líst zéts uat êt sims |
At least that’s what it seems |
Pelo menos é o que parece |
| 21 |
kûd êt bi? ai dont nou uáts kam t’u mi |
Could it be? I don’t know what’s come to me |
Poderia ser? Eu não sei o que está por vir |
| 22 |
aim nât’óriâs fór sênkên |
I’m notorious for thinking |
Sou conhecido por achar |
| 23 |
iôr fuli bíurêfâl ênstéd óv rálôu |
You’re fully beautiful instead of hollow |
Que você é cheia de beleza ao invés de vazia |
| 24 |
xûgâr on iór lêps êts rard t’u kêl |
Sugar on your lips it’s hard to kill |
Açúcar em seus lábios, é difícil matar |
| 25 |
djégued laik a pêl sou rard t’u suálôu |
Jagged like a pill, so hard to swallow |
Irregular como uma pílula, tão difícil de engolir |
| 26 |
em ai ên lóv uês iú? |
Am I in love with you? |
Estou apaixonado por você? |
| 27 |
em ai ên lóv uês iú? |
Am I in love with you? |
Estou apaixonado por você? |
| 28 |
ór em ai ên lóv uês zâ fílên? |
Or am I in love with the feeling? |
Ou estou apaixonado pelo sentimento? |
| 29 |
traiên t’u faind zâ trus |
Trying to find the truth, |
Tentando achar a verdade, |
| 30 |
traiên t’u faind zâ trus |
trying to find the truth |
tentando achar a verdade |
| 31 |
sam t’aims zâ rárt êz dessíven |
Sometimes the heart is deceiving |
Às vezes o coração é enganador |
| 32 |
kent guét aut óv mai réd ai níd iú t’u sêiv mi |
Can’t get out of my head, I need you to save me |
Não consigo te tirar da cabeça, venha me salvar |
| 33 |
êf ai em dêlújânâl zên mêibi aim kreizi |
If I am delusional then maybe I’m crazy |
Se estiver delirando, então talvez seja louco |
| 34 |
ên lóv uês iú |
In love with you, |
Estou apaixonado por você? |
| 35 |
em ai ên lóv uês iú? |
am I in love with you? |
Estou apaixonado por você? |
| 36 |
ór em ai ên lóv uês zâ fílên? |
Or am I in love with the feeling? |
Ou estou apaixonado pelo sentimento? |
| 37 |
aim sênkên féstâr end féstâr |
I’m sinking faster and faster |
Estou afundando cada vez mais rápido |
| 38 |
bitchuín révan end dezéstâr |
Between heaven and disaster |
Entre o céu e o desastre |
| 39 |
sóri fór mêiken iú fíâl laik |
Sorry for making you feel like |
Sinto muito por te fazer pensar |
| 40 |
aim stênden on zâ bórdârlain |
I’m standing on the borderline |
que estou em cima do muro |
| 41 |
em ai ên lóv uês iú? |
Am I in love with you? |
Estou apaixonado por você? |
| 42 |
em ai ên lóv uês iú? |
Am I in love with you? |
Estou apaixonado por você? |
| 43 |
ór em ai ên lóv uês zâ fílên? |
Or am I in love with the feeling? |
Ou estou apaixonado pelo sentimento? |
| 44 |
traiên t’u faind zâ trus traiên t’u faind zâ trus |
Trying to find the truth, trying to find the truth |
Tentando achar a verdade, tentando achar a verdade |
| 45 |
sam t’aims zâ rárt êz dessíven |
Sometimes the heart is deceiving |
Às vezes o coração é enganador |
| 46 |
kent guét aut óv mai réd ai níd iú t’u sêiv mi |
Can’t get out of my head, I need you to save me |
Não consigo te tirar da cabeça, venha me salvar |
| 47 |
êf ai em dêlújânâl zên mêibi aim kreizi |
If I am delusional then maybe I’m crazy |
Se estiver delirando, então talvez seja louco |
| 48 |
ên lóv uês iú |
In love with you, |
Estou apaixonado por você? |
| 49 |
em ai ên lóv uês iú? |
am I in love with you? |
Estou apaixonado por você? |
| 50 |
ór em ai ên lóv uês zâ fílên? |
Or am I in love with the feeling? |
Ou estou apaixonado pelo sentimento? |
Facebook Comments