| 1 |
ôu nou, ríâr uí gou âguén |
Oh no, here we go again |
Ah não, lá vamos nós de novo |
| 2 |
fáit’ên ôuvâr uat ai séd |
Fighting over what I said |
Brigando por causa do que eu disse |
| 3 |
aim sóri |
I’m sorry |
Me desculpe |
| 4 |
ié, aim sóri |
Yeah, I’m sorry |
Sim, me desculpe |
| 5 |
béd ét lóv, nou, aim nat gûd ét zês |
Bad at love, no, I’m not good at this |
Sou péssima no amor, não, não sou boa nisso |
| 6 |
bât ai kent sei aim ênâssent |
But I can’t say I’m innocent |
Mas não posso dizer que sou inocente |
| 7 |
nat rardli |
Not hardly |
Não mesmo |
| 8 |
bât aim sóri |
But I’m sorry |
Mas estou arrependida |
| – |
|
|
|
| 9 |
end ól mai frends, zêi nou end êts trû |
And all my friends, they know and it’s true |
E todos os meus amigos, eles sabem e é verdade |
| 10 |
ai dont nou ru ai em uêzaut iú |
I don’t know who I am without you |
Não sei quem eu sou sem você |
| 11 |
ai gát êt béd, beibi |
I got it bad, baby |
Eu errei, amor |
| 12 |
gát êt béd |
Got it bad |
Eu errei |
| – |
|
|
|
| 13 |
ôu, t’él mi iú lóv mi |
Oh, tell me you love me |
Oh, diga que me ama |
| 14 |
ai níd samuan on deis laik zês, ai dju |
I need someone on days like this, I do |
Eu preciso de alguém em dias assim, eu preciso |
| 15 |
on deis laik zês |
On days like this |
Em dias assim |
| 16 |
ôu, t’él mi iú lóv mi |
Oh, tell me you love me |
Oh, diga que me ama |
| 17 |
ai níd samuan |
I need someone |
Eu preciso de alguém |
| 18 |
on deis laik zês, ai dju |
On days like this, I do |
Em dias assim, eu preciso |
| 19 |
on deis laik zês |
On days like this |
Em dias assim |
| – |
|
|
|
| 20 |
ôu, ken iú ríâr mai rárt sei |
Oh, can you hear my heart say |
Oh, você pode ouvir meu coração dizer |
| 21 |
nou, iú eint nôubári t’êl iú gát sambári |
No, you ain’t nobody ‘til you got somebody |
Não, você não é ninguém até ter alguém |
| 22 |
iú eint nôubári t’êl iú gát sambári |
You ain’t nobody ‘til you got somebody |
Você não é ninguém até ter alguém |
| – |
|
|
|
| 23 |
end ai roup ai névâr si zâ dei |
And I hope I never see the day |
E eu espero nunca ver o dia |
| 24 |
zét iú mûv on end bi répi |
That you move on and be happy |
Em que você for seguir em frente e ser feliz |
| 25 |
uêzaut mi |
Without me |
Sem mim |
| 26 |
uêzaut mi |
Without me |
Sem mim |
| 27 |
uáts mai rend uêzaut iór rárt t’u rold? |
What’s my hand without your heart to hold? |
O que é minha mão sem o seu coração para segurar? |
| 28 |
ai dont nou uat aim lêven fór |
I don’t know what I’m living for |
Não sei pelo que estou vivendo |
| 29 |
êf aim lêven |
If I’m living |
Se estou vivendo |
| 30 |
uêzaut iú |
Without you |
Sem você |
| – |
|
|
|
| 31 |
ól mai frends, zêi nou end êts trû |
All my friends, they know and it’s true |
E todos os meus amigos, eles sabem e é verdade |
| 32 |
ai dont nou ru ai em uêzaut iú |
I don’t know who I am without you |
Não sei quem eu sou sem você |
| 33 |
aiv gát êt béd, beibi |
I’ve got it bad, baby |
Eu errei, amor |
| 34 |
ai gát êt béd |
I got it bad |
Eu errei |
| – |
|
|
|
| 35 |
ôu, t’él mi iú lóv mi |
Oh, tell me you love me |
Oh, diga que me ama |
| 36 |
ai níd samuan on deis laik zês, ai dju |
I need someone on days like this, I do |
Eu preciso de alguém em dias assim, eu preciso |
| 37 |
on deis laik zês |
On days like this |
Em dias assim |
| 38 |
ôu, t’él mi iú lóv mi |
Oh, tell me you love me |
Oh, diga que me ama |
| 39 |
ai níd samuan |
I need someone |
Eu preciso de alguém |
| 40 |
on deis laik zês, ai dju |
On days like this, I do |
Em dias assim, eu preciso |
| 41 |
on deis laik zês |
On days like this |
Em dias assim |
| – |
|
|
|
| 42 |
ôu, ken iú ríâr mai rárt sei |
Oh, can you hear my heart say |
Oh, você pode ouvir meu coração dizer |
| 43 |
iú eint nôubári t’êl iú gát sambári |
You ain’t nobody ‘til you got somebody |
Você não é ninguém até ter alguém |
| 44 |
iú eint nôubári t’êl iú gát sambári |
You ain’t nobody ‘til you got somebody |
Você não é ninguém até ter alguém |
| 45 |
mai rárts laik |
My heart’s like |
Meu coração está dizendo |
| 46 |
ôu, ôu, ôu, ôu |
Ooh, ooh, ooh, ooh |
Ooh, ooh, ooh, ooh |
| 47 |
ôu, ôu, ôu, ôu, ôu |
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh |
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh |
| 48 |
nou, iú eint nôubári t’êl iú gát sambári |
No, you ain’t nobody ‘til you got somebody |
Não, você não é ninguém até ter alguém |
| 49 |
iú eint nôubári t’êl iú gát sambári |
You ain’t nobody ‘til you got somebody |
Você não é ninguém até ter alguém |
| – |
|
|
|
| 50 |
évrisêng ai níd |
Everything I need |
Tudo o que eu preciso |
| 51 |
êz stênden ên frant óv mi |
Is standing in front of me |
Está bem na minha frente |
| 52 |
ai nou zét uí uêl bi ólrait, ólrait, ié |
I know that we will be alright, alright, yeah |
Eu sei que nós ficaremos bem, bem, sim |
| 53 |
sru zâ âps end dauns |
Through the ups and downs |
Através dos momentos bons e ruins |
| 54 |
beibi, aima stêk âraund |
Baby, I’ma stick around |
Amor, eu estarei por perto |
| 55 |
ai prómês uí uêl bi ólrait, ólrait |
I promise we will be alright, alright |
Prometo que nós ficaremos bem, bem |
| – |
|
|
|
| 56 |
ôu, t’él mi iú lóv mi |
Oh, tell me you love me |
Oh, diga que me ama |
| 57 |
ai níd samuan on deis laik zês, ai dju |
I need someone on days like this, I do |
Eu preciso de alguém em dias assim, eu preciso |
| 58 |
on deis laik zês |
On days like this |
Em dias assim |
| 59 |
ôu, t’él mi iú lóv mi |
Oh, tell me you love me |
Oh, diga que me ama |
| 60 |
ai níd samuan |
I need someone |
Eu preciso de alguém |
| 61 |
on deis laik zês, ai dju (deis laik zês) |
On days like this, I do (days like this) |
Em dias assim, eu preciso (dias assim) |
| 62 |
on deis laik zês |
On days like this |
Em dias assim |
| – |
|
|
|
| 63 |
ôu, ken iú ríâr mai rárt sei |
Oh, can you hear my heart say |
Oh, você pode ouvir meu coração dizer |
| 64 |
ôu, ôu, ôu, ôu (ríâr mai rárt sei) |
Ooh, ooh, ooh, ooh (hear my heart say) |
Ooh, ooh, ooh, ooh (ouça meu coração dizer) |
| 65 |
ôu, ôu, ôu, ôu, ôu (ríâr mai rárt sei) |
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (hear my heart say) |
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (ouça meu coração dizer) |
| 66 |
iú eint nôubári t’êl iú gát sambári |
You ain’t nobody ‘til you got somebody |
Você não é ninguém até ter alguém |
| 67 |
iú eint nôubári t’êl iú gát sambári |
You ain’t nobody ‘til you got somebody |
Você não é ninguém até ter alguém |
| – |
|
|
|
| 68 |
mai rárts laik |
My heart’s like |
Meu coração está dizendo |
| 69 |
évrisêng ai níd (ôu) |
Everything I need (ooh) |
Tudo o que eu preciso (ooh) |
| 70 |
êz stênden ên frant óv mi (ôu) |
Is standing in front of me (ooh) |
Está bem na minha frente (ooh) |
| 71 |
ai nou zét uí uêl bi ólrait, ólrait, ié |
I know that we will be alright, alright, yeah |
Eu sei que nós ficaremos bem, bem, sim |
Facebook Comments