Sweet Potato – Sia

Como cantar a música Sweet Potato – Sia

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 xi kûks iú suít pât’êit’ôu She cooks you sweet potato, Ela faz batata-doce pra você
2 iú dont laik ôubârjin you don’t like aubergine você não gosta de berinjela
3 xi nous t’u bóiâl zâ kérâl She knows to boil the kettle Ela sabe a ferver a chaleira
4 uen iú ram barz from gris when you hum bars from Grease quando você cantar músicas do filme Grease
5 xi senssêz iú ar lounli She senses you are lonely Ela sente que você está sozinho
6 t st’êl xi kent bi xâr but still she can’t be sure mas ainda assim ela não pode ter certeza
7 end sou xi stends end uêits And so she stands and waits, E assim ela se levanta e espera
8 stends ent’êssêpêit’en iór sóts stands anticipating your thoughts está antecipando seus pensamentos
9 rau ken xi bikam zâ sáikêk How can she become the psychic Como ela pode se tornar o psíquico
10 zét xi longs t’u bi t’u andârstend That she longs to be to understand you Que ela deseja ser para você entender
11 rau ken xi bikam zâ sáikêk How can she become the psychic Como ela pode se tornar a vidente
12 zét xi longs t’u bi t’u andârstend That she longs to be to understand you Que ela deseja ser, para te entender
13 rí brâshes sârôuli He brushes thoroughly Ele escova completamente
14 rí nou xi laiks frésh brés He know she likes fresh breath Ele sabe que ela gosta de hálito fresco
15 râxes t’u zâ stêixan He rushes to the station Ele corre para a estação
16 rí uêits ât’óp zâ stéps He waits atop the steps Ele espera no topo dos degraus
17 ríz brótsm a márz bar He’s brought with him a Mars bar Ele trouxe com ele uma barra de chocolate Mars
18 xi uêl nat bai néssâl She will not buy Nestle Ela não vai comprar Nestle
19 end leirâr ril pârform And later he’ll perform E mais tarde ele vai apresentar
20 a lóv lornrânêid a trêid A love lorn serenade, a trade Uma serenata de amor, um comércio
21 rau ken rí bikam zâ sáikêk How can he become the psychic Como é que ele pode se tornar o vidente
22 zét rí longs t’u bi t’u andârstend That he longs to be to understand you Que ele almeja ser, para entender você
23 rau ken rí bikam zâ sáikêk How can he become the psychic Como é que ele pode se tornar o vidente
24 zét rí longs t’u bi t’u andârstend That he longs to be to understand you Que ele almeja ser, para entender você
25 sou guêvr ênfârmêixan So give her information Então, dê-lhe informações
26 t’u rélpr fêl zâ rôuls to help her fill the holes para ajudá-la a preencher os buracos
27 guêv en auns óv páuâr Give an ounce of power Dê um pouco de poder
28 sou rí dâz nat fíâl kantrôld so he does not feel controlled para que ele não se sinta controlada
29 rélpr t’u aknólêdj zâ pêin zét iú ar ên Help her to acknowledge the pain that you are in Ajude-a a reconhecer a dor em que você está
30 guêv t’u rêm a glêmps óv zét bênísr skên Give to him a glimpse of that beneath your skin Dê a ele um vislumbre do que há abaixo de sua pele
31 nau mai ênâr dáiâlóg êz ríven uês dêtest Now my inner dialog is heaving with detest Agora o meu diálogo interno é lotado com ódio
32 ai em a márt’âr end a vêktem I am a martyr and a victim Eu sou um mártir e uma vítima
33 end ai níd t’u bi kârest and I need to be caressed e eu preciso para ser acariciado
34 ai rêit zét iú nâguêit mi I hate that you negate me, Eu odeio que você me nega
35 aim a gôust étk end kól I’m a ghost at beck and call Eu sou um fantasma de prontidão
36 aim fêilen end plêkêit’ên I’m failing and placating, estou falhando e aplacando
37 ai bêrêit maissélfr stêiên I berate myself for staying Eu me repreendo para ficar
38 aim a fûl I’m a fool eu sou um idiota
39 aim a fûl I’m a fool eu sou um idiota
40 rí grits zâ streindjâr míkli He greets the stranger meekly, Ele cumprimenta o estranho humildemente,
41 a sêng zét xi âkssépts a thing that she accepts uma coisa que ela aceita
42 xi sis rêm uêit’ên ófen She sees him waiting often Ela vê-lo esperando muitas vezes
43 s tcháklât on zâ stéps with chocolate on the steps com chocolate nos degraus
44 rí senssêz xi êz lounli He senses she is lonely, Ele sente que ela é solitária,
45 xis gléd zêi fáinâli mét she’s glad they finally met ela está feliz que eles finalmente se encontraram
46 zêi t’eik ítch ózârz rends They take each other’s hands, Eles pegam as mãos um do outro
47 k êntiú zâ sansset walk into the sunset caminha no por do sol
48 dju iú laik suít pât’êit’ôus? Do you like sweet potatoes? Você gosta de batata doce?

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *