1 |
aim sêrên ên zâ kar âguén |
I’m sitting in the car again |
Eu estou sentado no carro novamente |
2 |
uêit’ên fór iú |
Waiting for you |
Esperando por você |
3 |
iú séd iúd bi a mênêt |
You said you’d be a minute |
Você disse que você seria um minuto |
4 |
bât iúv bên tchuênti t’u |
But you’ve been twenty two |
Mas você esteve 22 |
5 |
si iúv gát t’u dju iór rér |
See you’ve got to do your hair |
Veja você tem que fazer o seu cabelo |
6 |
end guét êt djâst rait |
And get it just right |
E obtê-lo apenas para a direita |
7 |
sam t’aims iôr ên zâ bés rum |
Sometimes you’re in the bathroom |
Às vezes você está no banheiro |
8 |
fór ráf óv zâ nait |
For half of the night |
Para metade da noite |
9 |
end aim uêit’ên fór iú âguén |
And I’m waiting for you again |
E eu estou esperando por você de novo |
10 |
iés aim uêit’ên fór iú |
Yes I’m waiting for you |
Sim, eu estou esperando por você |
11 |
end aim uêit’ên fór iú âguén |
And I’m waiting for you again |
E eu estou esperando por você de novo |
12 |
t’él mi uat ken ai dju |
Tell me what can I do |
Diga-me o que posso fazer |
13 |
end aim uêit’ên fór iú âguén |
And I’m waiting for you again |
E eu estou esperando por você de novo |
14 |
iés aim uêit’ên fór iú |
Yes I’m waiting for you |
Sim, eu estou esperando por você |
15 |
end aim uêit’ên fór iú âguén |
And I’m waiting for you again |
E eu estou esperando por você de novo |
16 |
t’él mi uat ken ai dju |
Tell me what can I do |
Diga-me o que posso fazer |
17 |
nau aim sêrên bai zâ fôun âguén |
Now I’m sitting by the phone again |
Agora eu estou sentado ao lado do telefone de novo |
18 |
uêit’ên fór iór kól |
Waiting for your call |
Esperando sua chamada |
19 |
iúd séd iúd fôun ét t’u |
You’d said you’d phone at two |
Você disse que ia telefonar às duas |
20 |
end êts a kuârâr pést fôr |
And it’s a quarter past four |
E é um quatro trimestre passado |
21 |
nau aim stênden aut zâ frant |
Now I’m standing out the front |
Agora eu estou de pé a frente |
22 |
âguén |
Again |
Novamente |
23 |
êts leit ét nait |
It’s late at night |
É tarde da noite |
24 |
end aim truli sêk t’u dés óv |
And I’m truly sick to death of |
E eu estou realmente doente à morte de |
25 |
slizi men |
Sleazy men |
Homens vulgares |
26 |
ândréssên mi uês zér aiz |
Undressing me with their eyes |
Despindo-me com os olhos |
27 |
end aim uêit’ên fór iú âguén |
And I’m waiting for you again |
E eu estou esperando por você de novo |
28 |
iés aim uêit’ên fór iú |
Yes I’m waiting for you |
Sim, eu estou esperando por você |
29 |
end aim uêit’ên fór iú âguén |
And I’m waiting for you again |
E eu estou esperando por você de novo |
30 |
t’él mi uat ken ai dju |
Tell me what can I do |
Diga-me o que posso fazer |
31 |
end aim uêit’ên fór iú âguén |
And I’m waiting for you again |
E eu estou esperando por você de novo |
32 |
iés aim uêit’ên fór iú |
Yes I’m waiting for you |
Sim, eu estou esperando por você |
33 |
end aim uêit’ên fór iú âguén |
And I’m waiting for you again |
E eu estou esperando por você de novo |
34 |
t’él mi uat ken ai dju |
Tell me what can I do |
Diga-me o que posso fazer |
35 |
nau aim bék bék from |
Now I’m back back from |
Agora estou de volta de volta |
36 |
zâ síârâr |
The theater |
O teatro |
37 |
ai uátcht zâ xou âloun |
I watched the show alone |
Eu assisti o show sozinho |
38 |
ai uêitêd fór iú end |
I waited for you and |
Eu esperei por você e |
39 |
ai mêst ráf ékt uan |
I missed half act one |
Eu perdi a metade de um ato |
40 |
rév iú névâr rârd |
Have you never heard |
Nunca ouviu falar |
41 |
óv zâ fôun |
Of the phone |
Do telefone |
42 |
ai dont laik biên |
I don’t like being |
Eu não gosto de ser |
43 |
t’eikên fór grented |
Taken for granted |
Tida como certa |
44 |
aim t’u nais fór mai oun gûd |
I’m too nice for my own good |
Eu sou bom demais para o meu próprio bem |
45 |
si ai dju uat ai sei |
See I do what I say |
Veja, eu faço o que digo |
46 |
end ai sei uat ai dju |
And i say what I do |
E eu digo o que eu faço |
47 |
êz êt t’u mâtch t’u êkspékt |
Is it too much to expect |
É demais esperar |
48 |
zét iú kûd |
That you could |
Que você poderia |
49 |
ai uêsh iú ûd |
I wish you would |
Eu desejo que você |
50 |
ai eint uêit’ên fór iú nou mór |
I ain’t waiting for you no more |
Eu não estou esperando por você não mais |
51 |
ai eint uêit’ên fór iú |
I ain’t waiting for you |
Eu não estou esperando por você |
52 |
ai eint uêit’ên fór iú nou mór |
I ain’t waiting for you no more |
Eu não estou esperando por você não mais |
53 |
gou faind ânâzâr fûl |
Go find another fool |
Vá procurar outro idiota |
54 |
ai eint uêit’ên fór iú nou mór |
I ain’t waiting for you no more |
Eu não estou esperando por você não mais |
55 |
ai eint uêit’ên fór iú |
I ain’t waiting for you |
Não estou esperando por você |
56 |
ai eint uêit’ên fór iú nou mór |
I ain’t waiting for you no more |
Não estou esperando mais por você |
57 |
êts zâ iújuâl ku |
It’s the usual coup |
É o golpe de costume |
58 |
ai eint uêit’ên fór iú nou mór |
I ain’t waiting for you no more |
Não estou esperando mais por você |
59 |
ai eint uêit’ên fór iú |
I ain’t waiting for you |
Não estou esperando por você |
60 |
ai eint uêit’ên fór iú nou mór |
I ain’t waiting for you no more |
Não estou esperando mais por você |
61 |
mêi ai xou iú zâ dór |
May I show you the door |
Posso mostrar-lhe a porta |
62 |
ai eint uêit’ên fór iú nou mór |
I ain’t waiting for you no more |
Não estou esperando mais por você |
63 |
ai eint uêit’ên fór iú |
I ain’t waiting for you |
Não estou esperando por você |
64 |
ai eint uêit’ên fór iú nou mór |
I ain’t waiting for you no more |
Não estou esperando mais por você |
65 |
ai eint mêssên násên fór iú |
I ain’t missing nothing for you |
Não estou perdendo nada por você |
Facebook Comments