| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
brêng mi bék t’u en áuâr âgou |
Bring me back to an hour ago |
Me leve de volta há uma hora |
| 2 |
t’aim stends st’êl és zâ íârz gou bai |
Time stands still as the years go by |
O tempo fica ainda que os anos passem |
| 3 |
braun aid gârl |
Brown eyed girl |
Menina de olhos castanhos |
| 4 |
zéts srôuên daun a bórâl óv old ênglesh |
That’s throwing down a bottle of old English |
Que está jogando fora uma garrafa de cerveja Old English |
| 5 |
bék ên zâ uér rauz |
Back in the warehouse |
De volta ao depósito |
| 6 |
old deis ar fain bât ar léft sou far bêrraind |
Old days are fine but are left so far behind |
Os dias passados são bons mas estão tão longe |
| 7 |
from kélâfórnia t’u djein strít |
From California to Jane street |
De Califórnia a Jane street |
| 8 |
kêds ólrait, ólrait és zâl évâr bi |
Kids alright, alright as they’ll ever be |
Crianças estão bem, bem elas sempre estarão |
| 9 |
kóz iú uêl ól uêis bi mai |
cause you will always be my |
Porque você sempre será |
| 10 |
uél iú uêl ól uêis bai mai |
Well you will always by my |
Bem você sempre será minha |
| 11 |
iú uêl ól uêis bi mai suít sêkstin |
You will always be my sweet sixteen |
Você sempre será minha debutante |
| 12 |
slíp on zâ flór on kard bórd |
Sleep on the floor on cardboard |
Dormir no chão no papelão |
| 13 |
stéb aut mai rárt laik a dart bórd |
Stab out my heart like a dart board |
Acerte meu coração como acerta a mira do dardo |
| 14 |
braund skênd gârl |
Browned skinned girl |
Garota morena |
| 15 |
ai réd a drím âbaut a long, long t’aim nau |
I had a dream about a long, long time now |
com a qual eu sonhei há muito, muito tempo |
| 16 |
from zâ mêd uést t’u zâ bítch |
From the Midwest to the beach |
Do centro-oeste a praia |
| 17 |
old deis ar fain bât ar léft sou far bêrraind |
Old days are fine but are left so far behind |
Os dias passados são bons mas estão tão longe |
| 18 |
from kélâfórnia t’u djein strít |
From California to Jane street |
De Califórnia a Jane street |
| 19 |
kêds ólrait, ólrait és zâl évâr bi |
Kids alright, alright as they’ll ever be |
Crianças estão bem, bem elas sempre estarão |
| 20 |
kóz iú uêl ól uêis bi mai |
cause you will always be my |
Porque você sempre será |
| 21 |
uél iú uêl ól uêis bai mai |
Well you will always by my |
Bem você sempre será minha |
| 22 |
iú uêl ól uêis bi mai suít sêkstin |
You will always be my sweet sixteen |
Você sempre será minha debutante |
| 23 |
old deis ar fain bât ar léft sou far bêrraind |
Old days are fine but are left so far behind |
Os dias passados são bons mas estão tão longe |
| 24 |
from kélâfórnia t’u djein strít |
From California to Jane street |
De Califórnia a Jane street |
| 25 |
kêds ólrait, ólrait és zâl évâr bi |
Kids alright, alright as they’ll ever be |
Crianças estão bem, bem elas sempre estarão |
| 26 |
kóz iú uêl ól uêis bi mai |
cause you will always be my |
Porque você sempre será |
| 27 |
uél iú uêl ól uêis bai mai |
Well you will always by my |
Bem você sempre será minha |
| 28 |
iú uêl ól uêis bi mai suít sêkstin |
You will always be my sweet sixteen |
Você sempre será minha debutante |
Facebook Comments