Curso de Inglês gratuito

Stupid Girls – Pink

Como cantar a música Stupid Girls – Pink

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 stúpêd gârl, stúpêd gârlz, stúpêd gârlz Stupid girl, stupid girls, stupid girls Garota estúpida, garotas estúpidas, garotas estúpidas
2 meibi êf ai ékt laik zét Maybe if I act like that Talvez se eu agir assim
3 zét gai uêl kól mi bék that guy will call me back Aquele cara vai me ligar de volta
4 porno paparatsi gârl Porno Paparazzi girl Que garota exibida
5 ai dont uana bi a stúpêd gârl I don’t wanna be a stupid girl Eu não quero ser uma garota estúpida
6 gou t’u fred sigâl, iú faind zêm zér Go to Fred Segal, you’ll find them there Vá até um salão chiqu, você as encontrará lá
7 léfên laud sou ól zâ lêrâl pípâl stér Laughing loud so all the little people stare Rindo alto para que toda a gentinha olhe pra elas
8 lûkên fór a déri t’u pêi fór zâ xempein Looking for a daddy to pay for the champagne Procurando por um ricaço para pagar seu champagne
9 dróp a neim Drop a name Solte um nome
10 t répend t’u zâ dríms óv a gârl prézêdent What happened to the dreams of a girl president? O que aconteceu com os sonhos de uma garota presidente?
11 xis dencên ên zâ vêdiôu nékst t’u fêftí sent She’s dancing in the video next to 50 Cent Ela está dançando no clipe perto do 50 Cent
12 zêi trévâl ên péks óv t’u ór srí They travel in packs of two or three Elas andam em bandos de duas ou três
13 s zér itssi bitssi dóguis end zér tíni uíni tis With their itsy bitsy doggies and their teeny-weeny tees Com os seus cachorrinhos fofinhos e suas camisetas minúsculas
14 r, ou uér, rév zâ smart pípâl gon Where, oh where, have the smart people gone? Para onde, oh onde, foram as pessoas inteligentes?
15 ou uér, ou uér kûd zêi bi Oh where, oh where could they be? Oh onde, oh onde eles podem estar?
16 meibi êf ai ékt laik zét Maybe if I act like that Talvez se eu agir assim
17 zét gai uêl kól mi bék that guy will call me back Aquele cara vai me ligar de volta
18 porno paparatsi gârl Porno Paparazzi girl Que garota exibida
19 ai dont uana bi a stúpêd gârl I don’t wanna be a stupid girl Eu não quero ser uma garota estúpida
20 beibi êf ai ékt laik zét Baby if I act like that Baby, se eu agir assim
21 flêpen mai bland rér bék flipping my blond hair back Jogando meus cabelos loiros para trás
22 push âp mai bra laik zét Push up my bra like that Levantar meu sutiã assim
23 ai dont uana bi a stúpêd gârl I don’t wanna be a stupid girl Eu não quero ser uma garota estúpida
24 (brêik êt daun nau) (Break it down now) (Quebrando tudo agora)
25 dezízes grouên, êts épêdemik Disease’s growing, it’s epidemic a doença está crescendo, é epidêmico
26 aim skérd zét zér eint a kiâr I’m scared that there ain’t a cure Receio que não haja uma cura
27 zâ uârld bêlívs êt end aim gouên kreizi The world believes it and I’m going crazy O mundo acredita nisso e estou enlouquecendo
28 ai kenat t’eik êni mór I cannot take any more Eu não aguento mais
29 aim sou gléd zét al névâr fêt ên I’m so glad that I’ll never fit in Estou tão feliz que eu nunca me adaptarei
30 zét uêl névâr bi mi That will never be me Isso jamais será eu
31 aut késts end gârlz uês embêxan Outcasts and girls with ambition Excluídas e garotas com ambição
32 zéts uát ai uana si That’s what I wanna see Isso é o que eu quero ver
33 dezéstârs ól âraund Disasters all around Desastres por todo lado
34 rld despérd World despaired Mundo desesperado
35 zér ounli kanssârn Their only concern a única preocupação delas
36 uêl zêi fâk âp mai rér Will they fuck up my hair Será que eles vão foder com meu cabelo?
37 meibi êf ai ékt laik zét Maybe if I act like that Talvez se eu agir assim
38 zét gai uêl kól mi bék that guy will call me back Aquele cara vai me ligar de volta
39 porno paparatsi gârl Porno Paparazzi girl Que garota exibida
40 ai dont uana bi a stúpêd gârl I don’t wanna be a stupid girl Eu não quero ser uma garota estúpida
41 beibi êf ai ékt laik zét Baby if I act like that Baby, se eu agir assim
42 flêpen mai bland rér bék flipping my blond hair back Jogando meus cabelos loiros para trás
43 push âp mai bra laik zét Push up my bra like that Levantar meu sutiã assim
44 ai dont uana bi a stúpêd gârl I don’t wanna be a stupid girl Eu não quero ser uma garota estúpida!
45 ou mai gád iú gaiz, ai t’âutâli réd mór zen srí rândrâd kélâris Oh my god you guys, I totally had more than 300 calories Ai meu Deus, gente, comi mais que 300 calorias
46 zét uóz sou nat sékssi, nou That was so not sexy, no Isso não foi nada sexy, não?
47 d uan, ken ai bórôu zét Good one, can I borrow that Boa, pode me emprestar isso?
48 ai uêl bi skêni I will be skinny Eu vou ser magra
49 (dju iá sêng, dju iá sêng, dju iá sêng) (Do ya thing, do ya thing, do ya thing) (faça do seu jeito, faça do seu jeito)
50 (ai laik zês, laik zês, laik zês) (I like this, like this, like this) (Eu gosto disso, eu gosto disso)
51 prêri uêl iú fâk mi gârl Pretty will you fuck me girl Gatinho, você vai transar comigo?
52 sêli és a lâki gârl silly as a lucky girl Boba como uma garota de sorte
53 pûl mai réd end sâk êt gârl, stúpêd gârl Pull my head and suck it girl, stupid girl Empurre minha cabeça e chupe, garota, garota estúpida
54 prêri ûd iú fâk mi gârl Pretty would you fuck me girl Gatinho, você transaria comigo?
55 sêli és a lâki gârl silly as a lucky girl Boba como uma garota de sorte
56 pûl mai réd end sâk êt gârl, stúpêd gârl Pull my head and suck it girl, stupid girl Empurre minha cabeça e chupe, garota, garota estúpida
57 beibi êf ai ékt laik zét Baby if I act like that Baby, se eu agir assim
58 flêpen mai bland rér bék flipping my blond hair back aquele cara vai me ligar de volta
59 push âp mai bra laik zét, stúpêd gârl Push up my bra like that, stupid girl Levantar meu sutiã assim, garota estúpida
60 meibi êf ai ékt laik zét Maybe if I act like that Baby, se e agir assim
61 zét gai uêl kól mi bék that guy will call me back Aquele cara vai me ligar de volta
62 porno paparatsi gârl Porno Paparazzi girl Que garota exibida
63 ai dont uana bi a stúpêd gârl I don’t wanna be a stupid girl Eu não quero ser uma garota estúpida
64 beibi êf ai ékt laik zét Baby if I act like that Baby, se eu agir assim
65 flêpen mai bland rér bék flipping my blond hair back Jogando meus cabelos loiros para trás
66 push âp mai bra laik zét Push up my bra like that Levantar meu sutiã assim
67 ai dont uana bi a stúpêd gârl I don’t wanna be a stupid girl Eu não quero ser uma garota estúpida

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.